Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 

– Из Джерси, – без запинки ответила Джули. – Я слышала, тут теплее.

– А из какой части Джерси? – поинтересовалась та. – Мы ведь тоже оттуда.

– Уэйн, – сообщила Джули. – Там чудесно, но папу переводят.

– Уэйн очень славный, – сказала женщина.

– Мама сказала, будет минут через сорок пять, – Джули поглядела на Роби. – Застряла в пробке.

– Туточки все торчат в пробках, – прокряхтел старик. – Дьявол, да в этом городе и пешеход может в пробке застрять.

– Пойдемте, мы вас впустим, – позвала женщина. – Что вам тут без толку болтаться.

Роби подхватил пакет женщины с покупками, и они поднялись на лифте на шестой этаж, где и покинули стариков. Угостив Джули печеньем из сумки, женщина ущипнула ее за щеку.

– Ты – вылитая моя правнучка. Надеюсь, будем часто видеться, когда вы сюда переедете.

Съехав на лифте до четвертого этажа, Роби и Джули вышли.

– Отлично сработала, – одобрил Уилл. – Однако они могли тебя подловить, оказавшись тоже из Джерси.

– Я была в Уэйне. Первое правило: не говори, что ты оттуда, где ни разу не бывала.

– Хорошее правило.

Они отыскали квартиру 410 в конце коридора. Ни одной двери напротив. Роби оглядел коридор на предмет камер наблюдения, но ни единой не нашел. Трижды постучал в 410-ю, но ответа так и не дождался.

– Повернись лицом к коридору, – велел он Джули.

– Вы собираетесь пустить в ход отмычку?

– Просто отвернись.

Роби потребовалось добрых пять секунд. Замок был не ригельный. Хватило одной металлической загогулинки, вторая не понадобилась.

Они зашли, и Уилл закрыл за собой дверь.

– Значит, мы теперь преступники, – заметила Джули.

– Возможно.

В квартире пахло жареным. Обстановка скудная, комнат немного, и нигде ни души. Они стояли посреди гостиной. Роби озирался.

– Чуточку чересчур чисто, тебе не кажется? – спросил он.

– Может, они чистюли.

– Здесь прибирались, – он тряхнул головой.

– То есть?.. – поглядела на него Джули.

– Не знаю, случилось ли с Брумами что-нибудь, Джули. Может, они в порядке. Но кто-то тут всё отдраил, и он был мастером своего дела.

– А нам не надо поискать отпечатки или вроде того? – Джули огляделась по сторонам.

– Пустая трата времени. Нам надо выяснить, чем занимался Лео Брум.

– Можем пойти в парикмахерскую и поспрашивать.

– У меня есть идея получше. Ты можешь пойти в парикмахерскую и поспрашивать. Не хочу, чтобы кто-нибудь догадался, чем мы тут занимаемся. Ребенок вызывает меньше подозрений.

– Я не ребенок. Я практически достаточно взрослая, чтобы водить машину.

– Но с тобой будут откровенничать. И ты это знаешь, верно?

– Ага. Я бывала там множество раз.

Покинув здание, они уехали на «Вольво».

– Вы думаете, Брумы мертвы, правда? – спросила Джули.

– Исходя из того, что стряслось с твоими родителями, и состояния квартиры Брумов, – ага, по-моему, они могут быть мертвы. Но опять же, если Ида Брум окажется в парикмахерской, это докажет, что я ошибаюсь.

– Надеюсь, вы ошибаетесь, Уилл.

– Я тоже.

Глава 44

Роби остался ждать в машине, а Джули вошла в парикмахерскую. Там было полно клиентуры, и ее взгляд заметался, отмечая, кто из стилисток работает сегодня.

Иды Брум в их числе не было.

Она направилась к стойке регистрации, чувствуя, как запахи средств ухода за волосами и парфюмерии наполняют ее легкие. А еще воздух был напоен неустанным гомоном – это стилистки и посетительницы обсуждали последние сплетни.

– Джули, верно? – спросила молодая женщина студенческого возраста за стойкой. На ней были черные слаксы и топик с глубоким декольте, демонстрирующим татушку цветка над левой грудью. Само собой, прическа у нее была очень понтовая.

– Угу. Ида сегодня на месте? Надеюсь подровнять челку.

Мысленно Джули молилась, чтобы Ида оказалась в глубине зала, а может, вышла не перекур в переулок позади салона, но приемщица покачала головой.

– Должна была выйти к десяти, но так и не показалась. Я звонила к ней домой, но там не отвечают. Вообще-то она нас порядком кинула. У нее на сегодня записано семь стрижек и два перманента. Ее клиентки отнюдь не обрадовались, когда я позвонила им с отменой.

– Что бы могло случиться?

– Может, что-нибудь непредвиденное…

– Не исключено, – медленно проронила Джули.

– Может, мне удастся зазвать Марию заняться твоей челкой… У нее есть окно после дамы, с которой она сейчас работает.

– Было бы здорово!

Мария – латиноамериканка лет двадцати пяти с короткими темными волосами, четкими линиями обрамляющими угловатое лицо, – встретила Джули белозубой улыбкой.

– Полюбуйся-ка на себя, девочка! Тебе надо подстричь челку, правильно?

– Откуда вы знаете?

– Я профессионал, ясно?

Стилистка по соседству хихикнула, обрабатывая ножницами редеющие волосы молодого мужчины.

– Что, занятий сегодня нет? – поинтересовалась Мария.

– Учительская конференция.

– Как твоя мама?

Джули даже не моргнула. Она была готова к этому вопросу.

– Замечательно.

Девочка устроилась в кресле, и Мария, накинув на нее черный пеньюар, застегнула его вокруг шеи Джули.

– Знаешь, – проговорила она, – ты выглядела бы очень мило с прической типа Зоуи Дешанель. С очками та-а-ак шикарно!

– У меня отличное зрение, – возразила Джули.

– Не в том суть. Это стиль.

– Вы не видели Иду в последнее время? Девушка при входе сказала, что она сегодня не пришла.

– Знаю. Сама удивляюсь. Она никогда не прогуливает, а сегодня у нее расписано под завязку. Босс рвет и мечет. Экономика до сих пор в жопе, и каждый доллар на счету.

– Похоже, сегодня дела кипят.

– Ага, но так бывает не каждый день.

– Apreciar todo lo bueno que viene su manera[7], – сказала Джули.

Рассмеявшись, Мария пристукнула Джули ножницами по голове.

– Ты же знаешь, что я по-испански ни бум-бум.

– Интересно, где же Ида? – спросила Джули.

– Без понятия. Вчера она вела себя как-то странно.

– Странно типа ха-ха или диковато?

– Определенно диковато. Напортачила с перманентом одной дамы, а потом обкромсала клиентку на два дюйма, когда та хотела только на дюйм. То-то был скандал! Ты же знаешь, как мы, женщины, относимся к волосам. Это как религия. Это – и туфли.

– А вы не спросили ее, что не так?

– Ага, да она толком ничего и не сказала. Только что это из-за Лео.

– Ее мужа? Он что, лишился работы или типа того?

– Сомневаюсь. Он работает на правительство. Такие работу не теряют.

– Вот уж не знаю… Сейчас много госслужащих сокращают.

– Ну, в общем, не думаю, что Лео турнули.

– А чем он занимается?

– Да чем-то для правительства, я ж сказала.

– Ага, но чем? И для какого правительства? Округа Колумбия? Федерального?

– Эй, не слишком ли ты сегодня любопытна?

– Просто любознательна, как все подростки.

– Как же, как же… Моей младшей сестренке семнадцать, и ей насрать на все и на всех, кроме собственной персоны.

– Я лишь ребенок. Как правило, мы внимательнее.

– Ну, толком не знаю, где Лео работает… Но Ида как-то раз сказывала, что работа у него важная не по-детски. Где-то прямо на Капитолийском холме.

– Значит, наверное, он работает на федеральное правительство.

– Наверное.

– Значит, Иды и вчера не было?

– Не-а, но это нормуль. У нее был выходной. А вот сегодня история совсем другая.

Всё это время Мария занималась делом и теперь сказала:

– Ладно, мы закончили, и видок у нас будь здоров! Но насчет очков ты подумай, лады?

Джули с восторгом полюбовалась своей прической в зеркале.

– Спасибо, Мария.

Та сняла с нее пеньюар, и Джули достала наличные, но Мария лишь отмахнулась:

– Да нет, это за мой счет.

– Но вам же должны платить.

– Скажу я тебе чего: можешь начать учить меня испанскому, когда будешь заходить. А то матушка меня прям поедом ест, чтоб я его учила.

– По рукам, – Джули улыбнулась.

Глава 45

В ожидании Джули Роби не сидел в «Вольво» сиднем все это время. Он прохаживался. И наблюдал, зная, что где-то там есть глаза. И просто хотел найти их прежде, чем они найдут его.

И ему было о чем подумать.

Он ведет сразу два дела.

Джейн Уинд убита вместе с маленьким сыном. Она работала в Министерстве обороны. Ездила в Ирак, Афганистан и, вероятно, в другие горячие точки. Контролер Роби переметнулся на другую сторону и приказал Уиллу убить ее. Теперь контролер числится в нетях, а Роби расследует убийства, произошедшие у него на глазах. Николь Вэнс проницательна, и приходится проявлять особую осмотрительность, чтобы не проговориться при ней. Рика Уинда нашли с отрезанным языком, висящим вниз головой у себя в ломбарде. Тут тоже никаких зацепок.

А затем на него свалилась Джули Гетти. Родители убиты, а место преступления зачищено. Убийца на автобусе, чтобы доделать дело. Автобус взрывается. Пистолет Роби найден на месте событий, что заставляет федералов считать, будто оба дела взаимосвязаны. А субъект, напавший на них в переулке, исчез. Квартиру Брумов тоже выскоблили, и Роби неизвестно, где они сейчас. Да и живы ли вообще.

Бросив взгляд на парикмахерский салон, Уилл сквозь витрину увидел, что Джули уже направляется к выходу. Будь он игроком, сделал бы ставку, что Иды Брум там не оказалось.

Встретил Джули у машины, и оба забрались внутрь.

– Рассказывай, – бросил он.

Джули за пару минут ввела его в курс дела.

– Итак, мы по-прежнему не знаем, чем занимается Лео, – резюмировал Роби.

– А вы не можете выяснить это через какую-нибудь правительственную базу данных?

– Возможно. Проверю.

– Скорее всего, Брумы мертвы, – вымолвила Джули.

– А может, скрываются, – возразил Роби. – Это наилучший исход.

– Если у мистера Брума какая-то важная работа в правительстве – как по-вашему, не из-за него ли заварилась вся эта каша?

– Это определенно возможно.

– Но почему оказались замешаны мои родители?

– Они дружили. Встречались, чтобы вместе пообедать. Он мог проговориться о чем-нибудь.

– Прекрасно… – голос ее дрогнул. – Моих родителей могли убить, потому что они поели мясной рулет в компании этого типа?

– Случаются и более странные вещи.

– И что теперь?

– Я тебя высажу. Мне надо ехать.

– Верно. Повидаться со специальным суперагентом Вэнс.

– Просто спецагентом Вэнс.

– Но она же супер, ведь так?

– Ты не угомонишься, так ведь?

– Значит ли это, что я возвращаюсь в квартиру умирать от скуки?

– А тебе разве не надо делать домашнее задание?

– Перейти от расследования убийства к матану, ух ты!

– Тебе всего четырнадцать, а ты уже занимаешься матанализом?

– Д и Т, Уилл, я же сказала. И вообще-то я не очень люблю математику. Хотя хороша в ней.

– Образование – ключ к успеху.

– Вы говорите, как чей-то дедушка.

– А ты не согласна?

– Мне бы день прожить – и ладно.

– Недурная философия.

– Родители моих одноклассников распланировали для них всю жизнь. Лучшие колледжи. Лучшие образовательные программы. Уолл-стрит, медицинская школа, адвокатские фирмы. Следующий Стив Джобс, следующий Уоррен Баффетт… Аж тошно.

– В том, чтобы вырваться вперед, нет ничего дурного.

– В смысле, ничего дурного в том, чтобы загрести как можно больше денег за счет всех остальных? На планете свыше семи миллиардов человек, и слишком многие из них живут в нищете. Придумать алгоритм, чтобы сделать состояние на Уолл-стрит, попутно обрушив экономику, что в свою очередь посеет еще больше нищеты, меня как-то не греет.

– Тогда сделай что-нибудь еще. Такое, чтобы помочь людям.

– В смысле, как вы? – Она искоса взглянула на него.

Роби отвел взгляд.

«Нет, не как я», – подумал он.

Глава 46

Высадив Джули, Роби маневрировал в уличном движении, пока не добрался до «Доннеллиз» минут двадцать пять спустя. Трупы увезли, но улица была забита полицейскими машинами, фургонами судмедэкспертов и седанами Бюро. Прямо посередке тротуара примостился мобильный командный пункт ФБР – наверное, прикативший вчера ночью.

По ту сторону деревянных заградительных барьеров толпилась армия репортеров. Фургоны телевизионщиков с мачтами связи, возносящимися до небес, выстроились вдоль улицы за спинами роящихся журналистов. Козырнув документами, Роби миновал барьеры, пропуская мимо ушей вопросы, выкрикиваемые репортерами с горящими сроками сдачи и нескончаемыми новостными циклами.

Вэнс встретила его перед заведением. Вид у нее был озабоченный и помятый. Оглянувшись на хаос Первой поправки[8], напролом прущей на право правительства разобраться в убийстве нескольких своих граждан, Роби не мог поставить ей это в укор.

– Всё под контролем? – поинтересовался он.

– Не провоцируйте, застрелю.

Уилл последовал за ней в «Доннеллиз», где федеральные технари и агенты ФБР в темно-синих штормовках не покладая рук трудились на месте преступления. Повсюду виднелись маркеры улик, обозначающие положения жертв. Цветные куски пластика с номерами казались чудовищно неуместными, чтобы символизировать смерть или ранение человеческого существа.

– Какие новости? – спросил Роби.

– Вчера ночью еще две жертвы умерли в больнице, – угрюмо сообщила Николь. – Итого убитых шестеро. И есть шансы новых потерь.

– Вы сказали, вас достают нацбез и военпол?

– Вообще-то это заставило их угомониться. Свернули свои палатки и разошлись по домам.

– Рад слышать.

– Часом, не вы к этому руку приложили? – Вэнс пристально взглянула на него.

– Я таким влиянием не обладаю, – Роби поднял обе руки. – Уж если ФБР не в силах сдвинуть гору, так где уж это осилить малютке СКРМО…

– Верно. – Однако сказанное ее явно не убедило.

– Есть зацепки?

– Черный внедорожник найден брошенным примерно в миле отсюда. На нем пулевые вмятины. Вы были правы, он тяжело бронирован.

– Кто владелец?

– Правительство США.

«Значит, я был прав, – подумал Роби. – А Синий ошибался». Но от этого ему было ничуть не легче. На самом деле только тяжелее.

– Какое подразделение?

– Секретная служба.

Роби тупо уставился на нее.

– Машина пропала из одного из их автопарков.

– Как? Там же круглосуточное наблюдение!

– Сейчас мы это как раз раскручиваем.

– Скверно, если кто-то затесался в их ряды… Они защищают президента.

– Спасибо, Роби, я и не знала, – огрызнулась Вэнс.

– А что говорит секретная служба? – осведомился Уилл, не обратив внимания на ее тон.

– Там озабочены. И закручивают гайки еще туже.

– Еще что-нибудь?

– Гильзы по всей улице. Надеюсь, мы найдем автомат, от которого они.

– Никто ничего не видел? Каких-нибудь лиц?

– Опрашиваем окрестных жителей днем и ночью. Покамест ничего.

– А точно мишенями были мы? А не кто-нибудь еще в ресторане или на улице?

– На сей счет мы не уверены. Снимаем профили всех жертв и всех лиц, находившихся в ресторане вчера вечером. Может, повезет, и кто-то из них даст мотив для бойни таких масштабов.

– А если мишенью были мы? – не унимался Роби, про себя уточнив: «Если мишенью был я».

– К чему терять время, убирая нас? – Вэнс тряхнула головой. – Только потому, что мы расследуем взрыв автобуса или убийство Джейн Уинд? Если нас убьют, наше место займут другие следователи, и дело пойдет дальше. И, как вы сказали раньше, убийство федералов навлекает уйму лишних неприятностей. Просто не понимаю.

– А новости о Рике Уинде?

– Сегодня проводят вскрытие. Я просила поторопиться с результатами.

– Автобус?

– Один лишь разбор тел – вернее, частей тел – отнимет уйму времени. Мы перевозим остов в хранилище улик ФБР. Прочешем его частым гребнем, попробуем выяснить, что вызвало взрыв. Привлекли на помощью АТО[9]. Эти ребята лучшие в своем деле. Обычно они способны найти источник детонации. Но на это уйдет время.

Покашляв, Роби наконец задал вопрос, терзавший его нутро уже слишком долго:

– Камеры наблюдения в том районе есть? Они могли бы показать случившееся. Позволить срезать угол.

– Кое-какие есть. Как раз сейчас собираем записи. Уж не знаю, что они покажут, но могут дать какую-то отправную точку.

– И куда же вы их собираете?

– В мобильный командный пункт управления на улице. Соберем все ближе к концу дня или самое позднее вечером. Просто хотели собрать их как можно тщательней, чтобы ничего не пропустить. Насколько я знаю, одна из банкомата, другая на углу здания, но ее линия обзора могла быть перекрыта. И мне сообщили, что есть и другие.

Роби кивнул, раздумывая, как бы это сформулировать.

– Я понимаю, что технически не прикреплен к делу об автобусе, но раз уж оба дела вроде как взаимосвязаны, не будете против, если я тоже по ним пройдусь?

Вэнс задумалась над этим на несколько секунд. Затем произнесла:

– Свежая пара глаз никогда не повредит.

Она принялась подписывать какие-то документы, принесенные техником, а Роби поглядел через окно на передвижной командный центр.

«А если я красуюсь в одном из этих видео? Или Джули?»

– О чем это таком вы задумались?

Обернувшись, Уилл встретил устремленный на него взгляд Вэнс.

– Итак, чем могу помочь? – спросил он, пропустив вопрос мимо ушей.

– Обмозговать все это. И можем сейчас заняться парой зацепок.

– А именно?

– Для начала – работа Уинд в СКРМО. Разумеется, кому, как не вам, ею заняться? И ее муж. Не было ли в его прошлом чего-то такого, что привело к его смерти?

– Судя по состоянию трупа, его убили первым.

– А это наводит на мысль, что причина связана с Риком Уиндом, – заключила Вэнс. – Еще что-нибудь о нем известно?

– Во время службы он побывал и в Ираке, и в Афганистане, – доложил Роби.

– Как и любой человек с погонами за последние десять лет.

– Демобилизовался с незапятнанным личным делом, почетная отставка. Его жена, уже в рамках своей компетенции в СКРМО, также посещала Ирак и Афганистан.

– Одновременно с мужем?

– Нет, уже впоследствии.

– Вы сказали, Уинд уволился из войск с почетом, но не могло ли там быть что-нибудь еще? Сколько он пробыл на Ближнем Востоке? Не получал ранений, не попадал в плен? И не пересмотрел ли убеждения?

– Вы хотите знать, не перешел ли он на ту сторону? Стал врагом отечества?

– Ага, хочу.

– На это я ответить не могу.

– Не можете или не хотите?

– Я не знаю ответ.

– Ему отрезали язык.

– Я там был, агент Вэнс.

– Вчера ночью я проделала кое-какие изыскания на компьютере.

– Это может быть опасно.

– А заодно послала мейлы ряду наших экспертов по Ближнему Востоку. Исламские фундаменталисты иногда отрезают языки людям, которых считают предателями.

– Ага, такое за ними водится.

– Здесь может быть тот самый случай.

– Нам надо знать куда больше, прежде чем мы сможем утверждать нечто подобное.

– Отрезанные языки, взорванный автобус… Это начинает попахивать международным терроризмом, Роби.

– Но автобус-то зачем?

– Массовые жертвы. Повергает страну в мандраж.

– Возможно.

– Рик Уинд был как-то замешан. Он поджал хвост. О нем позаботились. А потом убили его жену, поскольку боялись, что он ей проговорился.

– Его бывшую жену. И она работает в СКРМО. Если б он ей проговорился, она нам доложила бы. И я могу заверить вас, что она этого не делала.

– Может, ей не выпала такая возможность.

– Может, и не выпала.

– Вполне рабочая гипотеза.

– Пожалуй, – Роби почесал щеку.

– Как-то без убежденности вы это сказали…

– Потому что не убежден.

Глава 47

Через час, подробно пройдясь по массовому расстрелу, Роби вышел на улицу. Сегодня потеплело, и по мере того, как солнце взбиралось по небосклону вверх, становилось все теплее. В такой погожий день в округе Колумбия сразу ясно, что вёдро надолго не задержится. Не в эту пору года. Столица – будто мишень на карте погоды. Системы с севера, юга и запада регулярно пересекают Аппалачи и накрывают регион, и их столкновение может породить ненастье.

Но сегодня день хороший – в смысле погоды. Больше ничего хорошего в нем нет.

Роби поглядел на один из нумерованных маркеров на тротуаре. «Ага, кроме погоды, ничего хорошего».

Он раздумывал над тем, что поведала Вэнс.

Огневой точкой послужил внедорожник секретной службы.

Его недосчитались.

Но из секретной службы вещи вот так запросто не пропадают.

Роби сотрудничал с этим агентством много лет назад, чтобы разгрести бардак в стране, куда не хочет больше ни ногой. Агентство невелико по сравнению с такими левиафанами, как ФБР и нацбез. Но его работники – превосходные, лояльные и фактически единственные федеральные агенты, систематически тренирующиеся заслонять своего подопечного от пули собственной грудью.

Поглядев налево, Уилл увидел мобильный командный пункт ФБР.

Подойдя, постучал костяшками в дверь. Козырнул документами перед агентом, открывшим на стук. Сослался на Вэнс, и его впустили. Фургон оказался битком набит высокотехнологическими примочками и следственным оборудованием. Внутри находились еще четверо. Роби мысленно разделил их на спецагентов и техподдержку. Двое технарей молотили по клавишам компьютеров, и данные исправно проплывали по множеству компьютерных экранов, выстроенных на длинном столе.

– Вэнс сказала, что вы собираете отснятый материал с камер наблюдения у места взрыва автобуса, – сказал Роби. – Что-нибудь уже загрузили?

Агент, впустивший его в командный пункт, кивнул:

– Погодите секундочку.

И написал что-то на своем телефоне. Уилл в точности знал, что именно.

«Получает добро от Вэнс на показ роликов мне».

Ничего другого он и не ожидал. Дураков в ФБР не держат.

Раздался сигнал входящей эсэмэски. Бросив взгляд на экран, агент сказал:

– Сюда, агент Роби, – повел его в угол и указал на пустой экран. – Здесь то, что мы пока получили.

Нажал на несколько клавиш, и файл загрузился на экран.

Сев в вертящееся кресло, Роби в ожидании скрестил руки на груди.

– Вы его еще не смотрели? – поинтересовался он.

– Для меня это тоже будет в первый раз.

Уилл ощутил, как его сердце забилось чаще.

«Это может оказаться откровением для всех», – пронеслось у него в голове.

Дверь открылась, и на пороге показалась Вэнс. Закрыв за собой, она подошла к ним.

– Я успела на сеанс?

– Да, мэм, – уважительно ответил агент.

Она села рядом с Роби, почти соприкасаясь с ним коленями, и сосредоточилась на ожившем экране.

Показался автобус. Проехал пару сотен ярдов. Уилл с облегчением увидел, что камера снимала не с той стороны, где у автобуса дверь. Несколько секунд спустя тот взорвался.