Андрей кое-как приладил дверь на место, подошел к окну на противоположной стороне и посмотрел сквозь щель между досками. Снаружи была улица, по которой они несколько минут назад подошли к этому дому. Она по-прежнему кишела людьми, но никто из них не заметил внезапного исчезновения двух странных незнакомцев. Наверное, Констанца была слишком большим городом, чтобы люди в нем обращали хоть какое-то внимание на отдельных прохожих, пусть даже не совсем обычных.
9
«Одноглазый медведь» настолько точно соответствовал описанию стражника возле городских ворот, что Андрей нашел и узнал бы это место и без грубо намалеванной вывески над дверью. Обоим Деляну понадобилось более часа, чтобы добраться до порта, а потом и до улицы, на которой находился постоялый двор. Они были крайне озабочены тем, как избежать встречи с патрульными, которые все чаще выходили из замка, чтобы прочесывать городские улицы.
Поэтому Андрей еще раз остановился в нескольких шагах от примыкавшего к постоялому двору трактира, чтобы осмотреться. Улица была запущенной и неприветливой, точно такой, какую он и ожидал увидеть. Дома здесь были более ветхими, жалкими и убогими, чем в западной части города, а жители показались Андрею нищими и не вызывающими доверия.
Он еще раз критически оглядел все вокруг, постарался отделаться от неприятного чувства, что за ними следят, и наконец переступил порог трактира.
Внутренний вид неприятно напомнил ему место, где они были два дня назад и где погибли Ансберт и Враньевк. Это было просторное помещение с немногочисленными окнами и глинобитным полом. Над стойкой, у стены, была приделана пара толстых досок, на которых стояло много разных бутылей; несколько столов со скамьями были точь-в-точь похожи на мебель сгоревшего двора.
Пожалуй, все притоны и кабаки в этих краях одинаковы, как родные братья, подумал Андрей. Все просто и достаточно массивно, чтобы выстоять в какой-нибудь дружеской потасовке. Во всяком случае, до тех пор, пока в ход не пойдут горящие стрелы и наполненные маслом глиняные кружки.
Хотя в трактире было людно, он сразу же заметил Крушу. Лицо сидящего возле него человека было скрыто концом неудачно повязанного тюрбана, благодаря чему можно было принять его за мусульманина. Перед лицом нависшей над городом угрозы турецкого вторжения и растущим день ото дня противостоянием местного населения и мусульман было небезопасно появляться в Констанце с тюрбаном на голове, пусть даже такой платок и пестрая лента давно примелькались в этих местах.
По мере приближения к столу Андрей понял, что его догадки верны. Вторым человеком оказался не осведомитель, который по договоренности с Крушей должен был прийти сюда, а Серж. Хотя он и выглядел вызывающе, его маскировку следовало признать удачной: городская стража искала человека с ожогами, и мусульманский наряд был как нельзя кстати.
Андрей и Фредерик подошли к столу, за которым сидели мнимые фокусники; кроме двух кружек пива, на нем ничего не было. Круша посмотрел на них без всякого выражения, тогда как в единственном глазе Сержа — из-за нацепленного тюрбана только он и был виден — отразилось недоверие, а потом на какой-то миг сверкнул гнев.
— Вот и мы! — сказал Андрей вызывающе. — Мы вроде бы договорились встретиться здесь с нужным человеком. Где же он?
Братья мрачно смотрели на него.
— Мы думали, что вы не придете, что вас схватили или вы передумали. Почему вы так припозднились? — сказал Серж с упреком.
Его платок сполз вниз, и он поправил его, оставив лишь щелку для глаза.
— Нам пришлось скрываться. Сегодня утром мы перебежали дорогу золотым рыцарям и дурацким образом привлекли к себе их внимание. Но я не думаю, что нас узнали, — поспешно добавил Андрей, заметив испуг Сержа. — Иначе бы они действовали по-другому. Они запомнили меня с длинными волосами и в трансильванской одежде. В этом мое преимущество.
— Хорошенькое преимущество, — возмутился Серж, — особенно когда они охоту на тебя устраивают!
— Возможно, они нас приняли за каких-нибудь воров. Откуда я знаю?
— Это уже лучше, — проворчал Серж. — Что же вы натворили?
— Да ничего, — сказал Андрей быстро, и перед его внутренним взором внезапно возникло лицо Марии.
Он уже собирался рассказать Сержу о ней, но отбросил эту мысль. В конце концов, это не имело к братьям никакого отношения.
— Может быть, беспокойство в городе вовсе не связано с нами, — предположил он.
— Не связано? Так оно есть или нет?
Андрей пожал плечами:
— Сегодня на базаре я услышал краем уха несколько обрывков разговоров. Люди боятся, что турки соберутся идти на Констанцу. Может быть, герцог потому и приказал усилить патрули.
Серж интуитивно схватился за голову, поправляя тюрбан. Все остальное представлялось ему теперь неважным.
— Надеюсь, меня не примут за одного из этих проклятых мусульман?
— Я думаю, едва ли, — сказал Андрей, бросив на Сержа оценивающий взгляд. — Скорее, посчитают тебя самым обычным вором.
Серж сверкнул на него своим единственным глазом, но от ответа воздержался.
— Мой осведомитель сообщил мне то же самое, — вмешался в разговор Круша. — Турки готовятся совершить несколько набегов южнее Констанцы. И это послужило причиной того, что отправку ваших людей перенесли.
— Что это значит? — раздраженно спросил Андрей. — Я надеялся, что мы вовремя все сделаем.
— Да, — сказал Круша спокойно. — Но в жизни, к сожалению, не все бывает так, как ожидаешь. Не надо волноваться, — прибавил он поспешно, заметив, что Деляну собирается возражать. — В принципе все остается по-старому. Просто пленных собираются увести послезавтра.
— И что? — раздраженно спросил Фредерик. — Мы могли бы освободить их уже сегодня!
— Ты ничего в этом не смыслишь, молокосос, — сказал пренебрежительно Серж. — Ты небось думаешь, что это будет прогулкой? Такое дело надо до мельчайших деталей обмозговать. Какой прок, если мы найдем пленников, но не сможем вывести их из города? Так что не вмешивайся, парень, когда разговаривают взрослые.
— Это значит, — сказал Андрей растерянно, — что мы можем угодить в войну с турками и окажемся меж двух огней.
— Нет, — возразил Круша уверенно. — Мы не собираемся тут пускать корни. Сделаем все, что нужно, и исчезнем, прежде чем их кривые сабли появятся перед городскими воротами.
— Но мы можем этой ночью хоть как-то связаться с моими родными? — Фредерик продолжал настаивать на своем. — Тогда мы узнаем, как у них там…
— Нет! — отрезал Круша. — Мы должны ждать до завтра. Без моего человека делать ничего нельзя.
— Еще и это! — с досадой воскликнул Андрей, которому страшно не нравилось, что он зависит от кого-то постороннего. — Будет лучше, чтобы нас до тех пор не видели вместе. Мы с Фредериком найдем какое-нибудь убежище и переночуем. Во сколько встречаемся завтра?
— В то же время, что и сегодня, — сказал Круша. — Не опаздывайте!
В этот момент подошел трактирщик. Серж махнул рукой и сказал, что их друзья торопятся и должны уйти. Андрей с Фредериком не стали задерживаться и без промедления покинули трактир. Тем же кружным путем, через десятки маленьких улочек, они вернулись в заброшенный дом. По дороге Андрей часто оглядывался: он не мог отделаться от ощущения, что за ними наблюдают посторонние глаза, выслеживая, куда они направляются. В этом городе он чувствовал себя скованнее и неувереннее, чем обычно.
И для этого были все основания. Констанца, казалось, пребывала в крайней тревоге. Люди на улицах выглядели испуганными. Они поспешно проходили мимо, даже не удостаивая их взглядом. Андрей видел это, но тем не менее всякий раз вздрагивал, слыша шаги за спиной или замечая в полутьме какое-то движение. Его чувства были крайне напряжены. Дважды им приходилось прятаться в закоулках, уступая дорогу людям в оранжево-белой униформе с герцогским гербом. И всякий раз при этом его рука отодвигала перевязь сарацинского меча, так, чтобы оружие было прикрытым и, вместе с тем, чтобы его можно было молниеносно обнажить.
Андрей перевел дух, лишь когда они достигли знакомого дома.
— Это нарушило наши планы, — сказал он, — но в любом случае ночью мы будем тут в безопасности. Устраивайся поудобнее. Я выйду послушаю, что происходит. Может быть, узнаю что-то важное. И попытаюсь добыть что-нибудь на ужин. — Он помахал перед Фредериком старым глиняным кувшином, который нашел под лестницей. — А в этом я принесу воды, чтобы ты не умер от жажды!
— Я не собираюсь сидеть и ждать, пока ты ходишь за водой, — отреагировал на это Фредерик. — Я ни за что не останусь один.
Андрей хотел возразить, но мальчик заявил еще тверже:
— Разумеется, я пойду с тобой. Я уже отдохнул. Ты ведешь себя так, как будто считаешь меня ребенком!
Андрей вздохнул. Фредерика можно было понять; в этой обстановке, чуждой для всякого деревенского мальчишки, уже одно пребывание здесь, в темноте, казалось страшным, тем более он знал, что вся герцогская охрана, включая таинственных золотых рыцарей, за ними охотится, — это было слишком.
— Мы должны избегать лишнего риска, — все же сказал Андрей. — Если в такую пору мы отправимся вдвоем, нас заметят скорее, чем если я буду один.
Фредерика и это объяснение не устроило, но Андрею уже все надоело, и он прервал дальнейшие упреки движением руки.
— Ты останешься здесь, и кончим с этим, — отрезал он. — И не перечь мне! Может случиться, что капризы помешают освобождению твоих родных.
— Ты угрожаешь мне? — спросил Фредерик столь же испуганно, сколь и вызывающе.
— Да, угрожаю, — подтвердил Андрей. — И еще хочу тебе втолковать, что не ты устанавливаешь правила игры: это делают герцог, золотые рыцари, отец Доменикус и те два мошенника, которым мы доверились. Поэтому только утром мы выйдем отсюда вместе.
Деляну повернулся, не сказав больше ни слова, и покинул их неприятное убежище. Проходя узкой улочкой, которая должна была привести его к людным местам, он постарался успокоиться.
Характер Фредерика все больше действовал Андрею на нервы. Не было такого решения, такого поступка, которые бы мальчик каким-то образом не оспорил. Пока они находились в Констанце, возражать было небезопасно. Одно неосторожное слово, слишком громкий возглас могли не только навести на их след солдат, но и решить судьбу угнанных жителей Борсы.
Словно по наитию, Деляну направился к базарной площади. Почему он выбрал именно эту дорогу, Андрей и сам не мог объяснить. Во всяком случае, он наслаждался тем, что наконец-то остался один, без строптивого мальчишки, который не упускал случая привести его в ярость. Как только он наполнит кувшин у общественного колодца, сразу же принесет его обратно и выльет Фредерику на голову при первом же дерзком ответе.
Деляну брел по густо заселенным улицам и внезапно очутился на том самом месте, где ему утром встретилась симпатичная девушка. Базарная площадь в этот час была совершенно иной, чем при свете дня. Висевший над площадью запах представлял собой смесь нечистот, овощей и фруктов, причем остатки последних еще вполне могли быть съедобны, и от этого у него даже заурчало в животе.
Хотя солнце уже зашло, на площади царило оживление. Одни торговцы были заняты тем, чтобы сохранить до утра непроданные товары, другие собирались в путь к месту ночлега. Но были и такие, кто устраивался прямо на земле возле своего товара, чтобы завтра с утра не упустить первых покупателей. Однако Андрей догадывался, что многие из них предпочли бы ночлег на постоялом дворе, если бы могли позволить себе такую роскошь.
Хотел он того или нет, но при виде пустеющих базарных прилавков его желудок громко заурчал. Стараясь не привлекать к себе внимания, Деляну высматривал что-нибудь съестное. Если бы здесь еще можно было купить ломоть хлеба и кусок сыра, он отдал бы за них большую часть монет, бренчавших у него в кармане. Но сейчас не оставалось ничего другого, как оглядываться по сторонам в поисках бесплатной пищи — чего-нибудь такого, что в лесу или в поле всегда можно найти. Но в городах не растут ни грибы, ни ягоды, ни съедобные травы.
И все-таки ему повезло. Он обнаружил несколько желтых реп и вилков кольраби, которые выбросили вместе с мусором. Они выглядели не особенно аппетитно, но в пищу годились. Андрей завернул свое богатство в льняной лоскут, кем-то невзначай уроненный, и направился к маленькой ротонде неподалеку; ротонда эта утром показалась ему почти готовым убежищем, кроме того, в центре ее был колодец.
Жажда его стала невыносимой, и на какое-то время Андрей утратил обычную бдительность. Он поспешил к безлюдной ротонде и бросился к колодцу, намереваясь опустить прикрепленное к цепи ведро и зачерпнуть воды.
Затем он наполнил кувшин, чтобы напиться еще раз в спокойной обстановке и уже со всеми богатствами вернуться к Фредерику, выслушать его бесконечные упреки и жалобы. «Неплохой ужин, — думал он, — может быть, настроит парня на мирный лад». В этот момент на его плечо почти нежно легла чья-то рука.
Андрей молниеносно развернулся, одновременно вытаскивая сарацинский меч. Он уже стоял в боевой позе, готовый ко всему или почти ко всему, когда взглянул своему противнику в глаза, — и показался самому себе смешным.
Это была Мария, закутанная в белую пелерину с капюшоном, так глубоко надвинутым на лицо, что Андрей узнал ее только по лучащимся радостью глазам.
— Я сдаюсь! — воскликнула она с наигранным страхом. — Поверь, у меня нет ничего, чем я могла бы сражаться.
Для Андрея ситуация была крайне неловкой. Он со стыдом вложил меч в ножны. Легкий румянец появился на его лице.
— Откуда вы тут взялись? — спросил он неуверенно.
— Я вовсе не рассчитывала, что вы обрадуетесь, увидев меня, — сказала Мария. Быстрым движением она сдернула с головы капюшон, и ее пышные волосы упали на плечи. В глазах мелькнула плутовская искра. — Сегодня днем вы просто сбежали от меня.
— Это… не имело к вам никакого отношения, — объяснил Андрей.
— Ну-ну, — сказала Мария. — Значит, у вас есть тайны. Речь идет о женщине, я не ошибаюсь?
— Нет, женщина тут ни при чем, — отчаянно замотал головой Деляну, стремясь ее разубедить. — По крайней мере, в том смысле, который вы имеете в виду.
— Ага, — иронически протянула Мария и сморщила лоб, что усугубило плутовское выражение ее лица. — Но что же я имела в виду?
— Ну, я не знаю, — растерянно признался Андрей, чувствуя, что краснеет. — Во всяком случае, сегодня утром речь шла о родственнице Фредерика.
— Его родственники должны быть, кстати, также и вашими, если я не ошибаюсь, — усмехнулась Мария.
— Да, конечно. — Андрею стало вдруг жарко. — Но я давно их не видел.
— Ну-ну. А что видите вы сейчас? — Мария подошла к нему на полшага и встала на цыпочки.
— Я… — глухо начал Андрей. Его сердце стучало где-то в горле. — Я вижу…
— Ну? — настаивала Мария внезапно осипшим голосом. — Что же вы видите?
Мысли Андрея — или то, что от них осталось, — спутались.
— А вы, — выдавил он наконец, — в такое позднее время ходите одна?
Мария наклонила голову набок, и ее полная ожиданий улыбка стала прохладнее.
— Вы говорите, как мой брат. Но я оставила его дома. Иначе бы я не смогла к вам подойти и застать вас врасплох. Я думала… нет, я знала, что увижу вас снова. Где вы оставили своего племянника?
— Там, где мы остановились, — ответил Андрей, чувствуя, как по лбу у него скатывается капля пота. — У друзей.
Мария расстегнула пелерину и села на край колодца. Опираясь руками о камни, она раскачивалась из стороны в сторону, слегка наклоняясь вперед, что еще больше подчеркивало декольте ее платья. Было видно, как поднимается и опускается ее грудь. Андрей при всем желании уже не мог объяснить себе ее состояние как случайное. Еще до Рады было два-три случая, когда он исчезал в стогу с деревенской красоткой, после чего та строила ему глазки. Но тут было совсем другое.
И это другое выглядело настоящим безумием.
Как загипнотизированный, он подходил к ней все ближе, произнося слова осипшим голосом:
— Этого вам не следовало делать.
— Чего не следовало делать? — спросила Мария, прямодушно глядя на него. — Разве запрещено следовать велению глубокого искреннего чувства? Разве запрещено слегка облегчить судьбе путь?
— Я… нет. — При этом Андрей подумал о городской страже, которая ходит где-то здесь, об опасности, угрожавшей в том случае, если обнаружат его, колдуна, который в этот момент сам околдован. — Дело в том, — продолжил он все так же беспомощно, — что я простой мужик из далекой трансильванской деревушки.
— И что с того? — спросила Мария, улыбаясь и наклоняясь еще больше вперед. — Трансильванские мужики — не настоящие мужчины, что ли? Вы это хотели сказать?
— Отчего же? — Андрей мгновение был близок к тому, чтобы вскочить и убежать от этой юной и настойчивой женщины, как от превосходящего по силе врага. Но правда против воли вырвалась у него: — Очень может быть, что я готов… влюбиться в вас.
— А что бывает, если двое любят друг друга или готовы влюбиться? Разве это не самое нормальное в мире? Ты… вы особенно понравились мне один раз — когда сделали вид, будто не заметили меня. — И Мария звонко рассмеялась.
Андрей испытывал возбуждение, которое счел предательством в отношении Рады. А с другой стороны, из него уходило все, связанное с холодным рассудком, сдержанностью и осторожностью. Он чувствовал, что не имеет права пускаться в обольстительную и в то же время коварную игру с Марией, знал, что для нее это не просто развлечение или источник острых ощущений, которые она могла бы вкусить в своей не богатой событиями жизни. Но все это уже не имело для него решающего значения.
Андрей сделал последнее движение, разделявшее их. Его руки, будто самостоятельные существа, находили путь, скользили по ее спине. Он ждал, что Мария его оттолкнет, позовет на помощь пронзительным криком и подоспевшая городская стража схватит его как похотливого соблазнителя, чтобы вскоре обнаружить, что их добыча куда крупнее, чем они предполагали, и что отец Доменикус распорядится учинить над ним суд.
Когда он уже держал в руках ее трепещущее и одновременно требовательное тело, мелькнула мысль, что девушка ведет с ним коварную и злонамеренную игру, нацеленную в конечном счете на то, чтобы заманить его в ловушку к золотым рыцарям. Но думать об этом он был не в силах.
Изголодавшийся, Деляну прижимал ее к себе, осыпая лицо неуклюжими, но настойчивыми поцелуями. К его удивлению, она ответила на его страсть: нежно притянула к себе, и их губы встретились в бесконечном поцелуе. Все происходило быстрее, чем должно было быть, судя по тому, как они касались друг друга; все преграды внутри куда-то исчезли: он был безоружен и не мог защититься от внезапного наплыва страсти.
Их тела слились воедино. Его рука ласкала плечи, продвигаясь медленно, но настойчиво к ее груди. «Слишком быстро, слишком быстро, слишком быстро», — стучало у него в голове. Под его прикосновениями Мария трепетала, и этот резонанс не давал ему возможности прекратить начатое.
Андрей забыл, где находится, забыл, что в любой момент кто-то может пройти мимо и стать свидетелем их любовного действа.
Его губы блуждали по ее шее, в то время как он и она совместными усилиями освобождались от ее дорогого платья. Наконец его губы добрались до ее груди, нежно лаская округлости и пробиваясь к розовым соскам за вырезом платья. Он коснулся их языком, и они, затвердев, словно вытянулись ему навстречу. Ее руки нежно гладили его голову, шею и замерли на спине. Так, в тесном объятии, они сползли на землю.
Мир вокруг них погрузился в небытие. Да и что был весь мир в сравнении с происходящим?
— Я искала тебя, — шепнула Мария на ухо Андрею. — С первого же момента, едва увидев, я уже знала, что хочу тебя. Знаю, так говорить неприлично, но…
Она не закончила. Андрей сомкнул ее губы поцелуем.
— Со мной происходит то же самое. Что-то с нами случилось… У меня такое чувство, словно ты меня околдовала.
Откуда-то извне донесся едва слышный шорох, и жгучий ужас пронзил его. Он вдруг вспомнил, где находится. Резким движением оттолкнувшись от девушки, Деляну вскочил; его рука непроизвольно потянулась к рукояти меча, и он был готов ко всему: к засаде, подстроенной Марией, к патрулю городской стражи, привлеченному их сладострастным занятием, к ватаге грубых парней, случайно проходивших мимо и не отказавших себе в удовольствии поглазеть на двух влюбленных, забывших обо всем на свете.
Но ничего этого не было.
— Фредерик… — простонал Андрей, пораженный и перепуганный одновременно, в то время как его глаза бегали окрест в поисках посторонних, ожидая, что мальчик не один, как призрак, появился из ночи. — Скажи, Бога ради, что ты делаешь здесь?
— Я услышал звуки, — замялся Фредерик.
— За тобой кто-то следил? — взволнованно спросил Андрей.
— Нет… Надеюсь, что нет.
— Тебя что-то выгнало из убежища?
Фредерик снова отрицательно помотал головой:
— Мне просто стало… страшно.
Андрей глубоко вздохнул. С большим удовольствием сейчас он надрал бы этому молодому Деляну уши!
— Подожди меня там, в тени дома, на углу, — рассердился он. — Я скоро приду. Ты поступил не так, как я тебе велел!
Фредерик не стал возражать, видимо почувствовав, что зашел слишком далеко. Молчаливым кивком он дал Андрею знать, что понял и теперь будет делать то, что от него требуют, и ушел прочь быстро и бесшумно.
Андрей повернулся к колодцу, чтобы по возможности объяснить Марии случившееся. Но там, где они только что были вместе, теперь лежали лишь его льняной мешок да опрокинутый кувшин, — сама она бесследно исчезла.
— Проклятие! — пробормотал Андрей.
В его душе царил полный хаос. Умопомрачительное возбуждение, еще недавно владевшее им, уступило место чувству утраты и тоски. Он все еще ощущал в своих руках ее влекущее тело, тогда как, возможно, потерял ее навсегда. К тому же он не знал, какую часть его разговора с Фредериком она слышала. Будь Деляну на ее месте, он задал бы множество вопросов, например о каком убежище говорит Андрей и почему боится, что за его племянником следят.
Может быть, после неожиданного появления Фредерика Мария испугалась и так быстро исчезла, что не обратила внимания на резкие слова Андрея. Он мог на это только надеяться. С другой стороны, молодая женщина, которой он невольно заморочил голову, представляла для них опасность. Намека, который она могла бы случайно дать своему брату, занимавшему, судя по всему, высокое положение, вполне хватило бы для того, чтобы начать их преследование, тем более что его, Деляну, считали поджигателем или даже турецким шпионом.
10
Андрей долго не мог заснуть. Мыслями он то и дело возвращался к Марии, чувствовал запах ее кожи, и по телу пробегала приятная дрожь, когда он воображал, как ее руки ласкают его, а ноготки нежно царапают ему кожу. Но были и другие картины: страдание и насилие, горящий трактир, смерть невинных людей, золотые рыцари… Все эти воспоминания сливались воедино, будто зависели друг от друга, и на ускользающей границе сна и яви его встречало безотчетное ощущение, что светлые и мрачные события последних дней каким-то непонятным образом согласованы. Но как это могло быть?
Спасительный сон одолел его лишь на рассвете. Но спал он недолго и проснулся весь в поту, измученный забытьём, даже не сразу сообразив, где находится. Наконец встал, подошел к окну и сквозь узкую щель между досками взглянул на улицу. По ней оживленно двигались люди, и это означало, что наступил день.
Несколько моряков шли со своими заплечными мешками, вероятно, в направлении гавани, сокращая себе путь по задворкам прилегающих к этому району домов. Андрей знал, что богатством Констанца обязана исключительно выгодному местоположению на Черноморском побережье. Для «восточной Венеции», как называли город, это обстоятельство имело решающее значение и определяло тесные связи с портовыми городами как на Черном море, так и в Средиземноморье.
Впрочем, на улице были не только моряки. Торговец, который толкал перед собой деревянную тележку с товаром, не без труда протискиваясь между бедно одетыми и возбужденно галдящими женщинами, торопился на базар. Тут же неслась куда-то шумная ватага ребятишек. При виде их у Андрея заныло сердце. И его сын мог бы находиться сейчас среди них или Фредерик, если бы его детство не кончилось так рано.
Его взгляд обратился к спящему мальчику. Разве что во сне — а он лежал на боку, калачиком, подтянув колени к самому подбородку, и его лицо покоилось на сложенных, как в молитве, руках, — он еще оставался ребенком.
Фредерик открыл глаза, удивленно взглянул на Андрея и в испуге вскочил:
— Вот это да! Я проспал?
— Нет, — успокоил его Андрей. — Не волнуйся. Нам все равно придется где-то переждать этот день. До вечера мы не должны показываться в «Одноглазом медведе».
— А что мы будем делать?
— Мы пройдемся по городу, — сказал Деляну. — Но осторожно, никому не бросаясь в глаза.
— Почему бы нам не остаться здесь? — спросил Фредерик.
Андрей покачал головой. Он долго об этом думал.
— Мы только в крайнем случае должны пользоваться этим убежищем, — объяснил он. — Может случиться, что солдаты оцепят этот район и перевернут все вверх дном.
Они собрались быстро, но без особой спешки и, выждав подходящий момент, незаметно покинули дом.
Чувства Андрея были напряжены до предела. Он тайком изучал каждого встречного и постоянно был готов вместе с Фредериком, в случае появления оранжево-белой униформы, быстро и незаметно скрыться. Тем не менее он решил взять быка за рога. Золотые рыцари и городская стража едва ли рассчитывают на то, что он осмелится появиться на главных улицах Констанцы. Если они и впрямь ищут его, то станут прочесывать укромные уголки, обыскивать каждую дыру. Поэтому перед уходом он привел ночное убежище в первоначальный вид — на случай, если в их отсутствие солдаты станут обыскивать дом. Тогда они еще раз, может быть даже ближайшей ночью, смогут воспользоваться этим местом.
Обдумав ситуацию, Андрей намеренно выбрал путь, ведущий к замку. В их планах он играл центральную роль, и было жизненно необходимо хорошо ориентироваться в переплетении ведущих к нему улиц и переулков.
Андрей внимательно изучал все увиденное. В его памяти предельно точно запечатлевались протяженность улиц и особенности застройки, при этом он старался вести себя абсолютно непринужденно, проходя мимо постов охраны.
К счастью, им не встретились ни золотые рыцари, ни инквизиторские ищейки.
— Пойдем на базарную площадь, там больше людей, и в толчее на нас не будут обращать внимание, — сказал Андрей Фредерику, когда расположение солнца подсказало ему, что подошло обеденное время.
Как и накануне, они с трудом пробирались сквозь плотную массу народа, стараясь не потерять друг друга из виду. Со всех сторон их грубо толкали и пихали. В одном месте образовалась толпа, под ее напором закачался один из прилавков с овощами и, накренившись, рухнул на землю. Все бросились подобрать что-нибудь из продуктов, валявшихся под ногами. Андрей и Фредерик тоже было наклонились, но вовремя заметили, что к месту происшествия приближается герцогская охрана, чтобы навести порядок, и решили ретироваться. Издалека они наблюдали, как разгорелся спор между торговцем, с одной стороны, и несколькими дерзкими расхитителями — с другой; гадали, что станут делать стражники.
— Нам лучше исчезнуть, — шепнул Андрей, — пока нас не притянули к этому делу.
Он повернулся, чтобы как можно быстрее покинуть площадь, и вдруг застыл. Прямо перед ним стояла Мария.
— Как… вы оказались тут? — растерялся Деляну.
Множество мыслей пронеслось в его голове. Их встреча прошедшей ночью показалась ему растаявшим сном, который никогда уже не вернется. Что же произошло? Для юной дамы из хорошего дома он был, вероятно, не более чем очередной игрушкой — из тех деревенских простаков, которым легко задурить голову.
— Я увидела вас там. — Она указала позади себя на улицу, ведущую к замку. — То есть я надеялась, что это вы. К тому же я в долгу перед молодым человеком, а я не люблю быть в долгу. Прежде всего это касается леденца на палочке!
Фредерик со смущением смотрел на их лица.
— Ну ладно, — сказал Андрей. — Но у нас действительно…
— Нет времени, я знаю, — закончила фразу Мария. — Впрочем, у меня его тоже нет. Мой брат наверняка ищет меня. Пошли.
Она схватила Фредерика за руку и прямо-таки потащила парня за собой. Андрей присоединился к ним, то и дело озираясь по сторонам. В какой-то момент Деляну спросил себя, не сошел ли он с ума. Он относился к Марии с доверием, но, с другой стороны, его не оставляла странная уверенность, что она умалчивает о чем-то чрезвычайно для него важном. Возможно, ее приставили с целью войти к нему в доверие и выведать тайные планы. Он понимал, что это глупость, но не мог отделаться от подобной мысли.
У него было сложное чувство к этой женщине. Мария притягивала его, делала беспомощным, и он трепетал при одной мысли о том, что снова прикоснется к ней. Кроме того, он ничего не мог противопоставить ее чрезмерно смелому и независимому поведению. Она была… необычной и пугающе откровенной, как ни одна из женщин, которых ему довелось знать прежде. Возможно, она дочь богатого дворянина или жена рыцаря, который гостит в замке. Но при тех обстоятельствах, в которых они оказались, нельзя было доверять никому.
Сейчас у них почти не оставалось времени — они могли не успеть на встречу к назначенному часу. Но теперь Андрей не думал об этом, — возможно, он просто задолжал Фредерику эти несколько драгоценных минут.
Они пересекли базарную площадь, причем Мария, несмотря на толчею, продвигалась так быстро, что Андрей едва поспевал за ней. Наконец они подошли к прилавку, где, помимо фруктов и свежих овощей, продавали всякие сладости. Мария предложила Фредерику самому выбрать то, что хочется, и тот подошел к делу основательно.
Андрей не мог сдержать улыбку, видя выражение его лица. Руки Фредерика едва заметно дрожали, и он был сосредоточен, как ювелир, выбирающий драгоценный камень для дорогого украшения. Наконец мальчик указал на то, что юная дама и предложила ему с самого начала: леденец на палочке.
Мария обернулась к Андрею и улыбнулась. Она была необыкновенно хороша в этот момент и выглядела так привлекательно, что у Андрея голова пошла кругом. На этом грязном и шумном базаре девушка была совершенно неземным созданием. Андрей не хотел ничего другого, как только неотрывно и восторженно смотреть на нее, однако от него все же не ускользнуло, что Мария даже не попыталась заплатить за угощение. Продавец почему-то посчитал это вполне естественным. Андрей — нет. Но ему не хотелось сейчас думать об этом.
— Ну, Андрей, — спросила она нежно, — разве эта улыбка не стоит потерянных минут?
Сначала эти слова показались Андрею забавными. То, как Мария стояла, радостно улыбаясь, освещенная ярким солнцем, с искрящимися темными волосами, околдовало его, и сама она казалась лишь немногим старше Фредерика. Ее беззаботный смех заставлял его сердце биться сильнее, а веселость была настоящим благом для мальчика. Однако было в ней нечто такое, что почти пугало Андрея, и ощущение какой-то мрачной тайны за ней было непреодолимым.
— Да, — согласился он, пожав плечами, и отвел глаза. Он пребывал в смущении, если не сказать — в смятении, и неспособность преодолеть разлад в своих чувствах тяготила его.
Однако Мария так легко не сдавалась.
— Откуда вы, Андрей? — спросила она. — С запада?
— Это так заметно? — отозвался он, думая о том, сколь многое их разделяет.
— Я и сама не знаю. Мне не доводилось бывать в Трансильвании, это дело моего брата, но мне рассказывали, что в горах еще обитают варварские племена, которые молятся языческим богам… — Девушка осеклась, и на ее лице промелькнула растерянность. — Вы… могли меня неправильно понять. Я не хотела сказать, что вы выглядите как языческий варвар, только… — Она запуталась, замолчала и попыталась спастись, весело рассмеявшись. — Мой брат прав. Я иногда говорю такие глупости, что самой страшно.
— Но обычно ты не признаешься в этом, — сказал неожиданно кто-то за спиной Деляну. — Во всяком случае, когда я недалеко.
Андрей хотел обернуться, чтобы приветствовать брата Марии, но замер, увидев состояние Фредерика. Лицо мальчика внезапно побледнело, глаза стали огромными… и черными от страха.
Резко повернувшись, Андрей с трудом сдержал возглас изумления. Сзади стоял высокий широкоплечий мужчина с холодными темными глазами и коротко подстриженными черными волосами. Пурпурная мантия выглядела теперь, когда он был не в седле, скорее роскошно, чем устрашающе, а диковинную широкополую шляпу он держал в руке. На груди у него висел золотой крест весом не меньше фунта, украшенный драгоценными камнями.
Отец Доменикус скользнул по Андрею быстрым, но очень внимательным взглядом, после чего снова обратился к Марии.
— Я всегда говорю об этом, — вздохнул он. — С тебя ни на минуту нельзя спускать глаз. Надеюсь, моя сестра не обременила вас? Да будет вам известно, иногда она бывает довольно дерзкой.
Андрей ничего не возразил на это замечание, он был уверен, что Доменикус не рассчитывает на ответ. Инквизитор не был священнослужителем того типа, какой знал Андрей, — человеком из народа. Он стоял над народом и понимание этого нес перед собой как щит.
Но прежде всего он был убийцей его сына, Барака и других людей из долины Борсы.
Сознание этого настигло Андрея лишь через несколько секунд. Вдруг и у него тоже задрожали руки, и фигура священника отодвинулась на задний план. Сердце бешено забилось, изо всех сил он старался овладеть собой — не выхватить меч и не убить этого человека на месте. Если бы Доменикус посмотрел на Андрея в этот момент, то, безусловно, прочел бы все это в его глазах.
Но Доменикус смотрел не на него, а на Фредерика, и притом весьма странным образом: не сказать, чтобы враждебно, но с недоверием и в замешательстве.
— Почему ты так испугался, малыш? Разве мы знакомы?
— Вы… вы… — запинался Фредерик.
— Я понимаю, — сказал инквизитор, вздохнув. — Да, ты прав, мой мальчик. Я действительно отец Доменикус. Но что бы тебе ни рассказывали, ты не должен бояться меня.
— Но вы же…
— Помолчи, Фредерик, — сказал Андрей. Его голос дрожал. Он откашлялся и постарался придать своему лицу безразличное выражение, прежде чем обратиться к Доменикусу. — Простите моего племянника, ваше преподобие. Он глупый ребенок и подхватывает всякие нелепости, которые слышит.
— Какую же нелепость он подхватил? — спросил Доменикус холодно. Его рука в задумчивости играла с золотым крестом, висевшим на груди. Он улыбался, но это была самая холодная улыбка, какую Андрею когда-либо приходилось видеть.
— Я не знаю, — ответил Андрей. — Пожалуйста, простите еще раз. Нам действительно надо идти. Фредерик, пошли!
Казалось, Фредерик не слышал его слов, он продолжал неотрывно смотреть на инквизитора. Тогда Андрей взял его за плечи и притянул к себе. Коротко кивнув Марии, он повернулся, чтобы уйти. Но тут отец Доменикус сказал совершенно неожиданно:
— А почему вы так спешите? Я бы охотно побеседовал с вами, Андрей Деляну.
Андрей застыл. Его руки крепко сжимали плечи Фредерика, а сердце стало биться тяжело и медленно.
Потом он отпустил Фредерика, слегка оттолкнул его от себя и снова повернулся к Доменикусу. Его рука отвела в сторону порванный плащ и легла на рукоять меча.
Инквизитор был уже не один. За ним стояли двое охранников в черных кожаных доспехах и длинных тяжелых шерстяных плащах. Андрею не надо было оглядываться, чтобы почувствовать, что у него за спиной тоже появились вооруженные люди. Золотых рыцарей видно не было, но он хорошо знал, что они где-то поблизости.
Андрей искал глаза Марии. Она растерянно переводила взгляд с брата на него и снова на брата. Девушка или ничего не понимала, или была самой лучшей актрисой, которую он когда-либо видел.
— Доменикус, что…
— Тебе сейчас лучше уйти, Мария, — сказал инквизитор. — Тут может быть опасно.
— Что это значит?! — Голос Марии звучал резко, почти агрессивно. — Я требую объяснений! Ты знаешь этого человека?
— Это значит, что вы заманили меня в ловушку, — сказал Андрей. — Я догадываюсь, что вчера вы обратили внимание вашего брата на нас, если он все так ловко подстроил.
Мария побледнела.
— Это правда, Доменикус? — спросила она.
Ее брат коротко взглянул на нее, поднял левую бровь и снова обратился к Андрею, не ответив на вопрос сестры.
— Сдавайтесь, Деляну! — сказал он. — У вас нет шансов.
— Это мы еще посмотрим, — возразил Андрей.
Внешне он выглядел абсолютно спокойным, хотя в душе у него царил полный хаос. Солдаты по обе стороны от священника положили руки на свои мечи, но оружия пока не обнажали. Тем не менее напряжение, в котором они находились, ощущалось все отчетливее.
— Я знаю, как вы опасны, Андрей Деляну, — серьезно ответил Доменикус. — Безусловно, вы способны убить одного или двух моих людей, прежде чем мы с вами справимся. Но я прошу вас осознать, где мы находимся. Пострадать могут невинные люди. Вы действительно хотите этого?
Андрей уже чувствовал, что сзади к нему приближаются по меньшей мере двое, а возможно и больше, и что один из золотых рыцарей тоже находится здесь.
— Сдайтесь без сопротивления, и я гарантирую вам честный процесс, — продолжал Доменикус. Он улыбался, хотя и нервничал, видя, что Андрей не реагирует.
— Так же, как и Бараку? — спросил Деляну, выдержав паузу, показавшуюся бесконечной.
— Бараку? — Понадобилось время, чтобы Доменикус вспомнил это имя. Потом он кивнул: — Упрямый старик в долине Борсы.
— Вы быстро забываете имена людей, которых замучили до смерти, — сказал Андрей. — Или их уже так много, что вы перестали запоминать?
— Барак Деляну был колдуном, — холодно возразил Доменикус. — Он сознался, что продал душу дьяволу. Вы тоже приверженец сатаны?
— Если бы я им был, вам бы не пришлось это спрашивать, — отозвался Андрей. И крикнул: — Фредерик! Беги!
Он развернулся, сильно толкнул Фредерика, так что тот едва удержался на ногах, и отметил беспорядочное движение вокруг себя. Он ошибся, — сзади стояло не двое, а гораздо больше солдат, и среди них один золотой рыцарь; это был тот самый богатырь, с которым Деляну уже сражался и чуть не погиб! Тогда рыцарь пообещал, что они еще встретятся, но Андрей не мог предположить, что это произойдет в центре Констанцы, да еще в присутствии инквизитора.
Солдаты атаковали Деляну. Ловким движением он нанес одному из них мощный удар в голову, который, скорее всего, лишил его жизни; солдат обмяк и завалился на бок. Клинок второго солдата выбил из камня искры рядом с Андреем.
Солдат, который пытался обезглавить его, предпринял новую атаку. Андрей уклонился, отбросил руки нападавшего и ребром ладони ударил его в горло. Удар оказался неточным и недостаточно сильным: солдат выронил меч, пошатнулся и отступил назад, прижав руки к горлу.
Третьему нападавшему Деляну нанес неожиданный удар ногой и, отскочив в сторону, получил секунду передышки.
С начала боя прошло всего несколько мгновений, но ситуация кардинально изменилась: только трое из четырех солдат непосредственно участвовали в нападении. Четвертый, очевидно, попытался схватить Фредерика, но промахнулся и тяжело упал на колено. При этом он сильно поранил лицо и самостоятельно подняться не мог. Золотой рыцарь, тот самый, с которым Андрей сражался в лесу, неподвижно стоял поодаль и наблюдал за схваткой с ленивым любопытством. До сих пор он не удосужился обнажить меч и, видимо, не собирался делать это и дальше. Андрей догадался, что со стороны этого противника ожидать открытой и честной борьбы нельзя. Он подождет, пока другие одолеют Андрея или, по крайней мере, поставят его в безвыходное положение, и тогда нанесет решающий удар.
— Сдавайтесь, Деляну! — резко потребовал Доменикус. — Или вы непременно хотите умереть, глупец?
Оба стражника по правую и левую руку инквизитора не делали попыток напасть. Один схватил Марию и крепко держал ее. Второй обнажил меч для защиты своего господина и встал между ним и Андреем. По непонятной причине наемники явно стремились избежать боя.
И внезапно Андрей понял почему.
Люди на площади, когда солдаты изготовились к бою, образовали живую, более чем на десять шагов в диаметре арену, в центре которой находились Андрей и его противники. Тут были десятки, а возможно, и сотни свидетелей. Ни золотой рыцарь, ни инквизитор не были заинтересованы в том, чтобы Андрей расстался на этом месте с жизнью, — они хотели видеть его под пытками, а потом сожженным на костре.
Деляну до сих пор тоже не обнажал меча.
И вдруг у него за спиной раздался сдавленный вопль: кто-то кричал, задыхаясь. Андрей бросил быстрый взгляд в ту сторону и с ужасом увидел, что четвертый солдат все-таки поднялся и схватил Фредерика. Тот защищался изо всех сил, но в схватке со взрослым человеком у него не было никаких шансов. Исполинский рыцарь за спиной у обоих положил руку на меч.
Андрей молниеносно взвесил возможность одним прыжком добраться до насильника и освободить Фредерика, но сразу же отказался от этого плана. Солдат будет мертв, прежде чем поймет, что произошло, однако Андрей не сомневался, что золотой рыцарь в этом случае без колебаний лишит Фредерика жизни.
— Сдавайтесь, Андрей Деляну! — повторил отец Доменикус. — Уже пролилось слишком много невинной крови. Я дал слово, что с вами поступят по справедливости.
Какую-то долю секунды Андрей размышлял, как броситься — не к Фредерику, а к инквизитору и его взять в заложники, чтобы он на своей шкуре почувствовал, что такое справедливость. Но Деляну отверг и эту мысль уже из-за одного того, что по лицу последнего понял: такую попытку он допускал и подготовился. Доменикус был не из тех церковников, которые проводят время в молитвах и благочестивых деяниях. Перед Андреем был воин.
Деляну увидел, но еще больше почувствовал, как трое стражников начали приближаться к нему с разных сторон. Они были напряжены — они боялись.
— Пора! — приказал золотой рыцарь.
Трое солдат одновременно прыгнули вперед. Андрей понял, что такую тактику нападения они тщательно отрабатывали; она была какой угодно, только не рыцарской, и потому весьма действенной. Даже самый лучший боец с мечом не в состоянии защититься от троих, атакующих его одновременно с разных сторон.
Одним движением Андрей выхватил сарацинский меч из ножен, и это было началом его нападения. Не более чем на полсекунды застыл он с выброшенной вперед рукой. Клинок так быстро рассек кожу и плоть, что на острой как бритва стали не оказалось ни капли крови. Солдат был уже мертв, только тело его, казалось, не осознало этого. Все еще держась на ногах, не выпуская меча, он по инерции шел на Андрея, но на его лице уже отпечаталось выражение, среднее между удивлением и покорностью судьбе; тем временем его кожаные доспехи разошлись и обнажили грудь с тонкой, словно проведенной красным пером, линией.
Деляну спокойно шагнул навстречу убитому, одновременно описав молниеносный полукруг сарацинским мечом. Он не стал нападать на двух других солдат и таким образом побудил их отказаться от продолжения атаки и позаботиться о собственной жизни. В тот момент, когда тело убитого, не в силах более держаться на ногах, медленно опустилось на землю, Андрей прыгнул в своем развевающемся плаще на Доменикуса и его охранника.
Вокруг раздались пронзительные крики. Живая арена, в центре которой они находились, взорвалась: теперь сторонним наблюдателям угрожала вполне реальная опасность.
Где-то сбоку сверкнули золотые доспехи. До Андрея донесся крик Фредерика. Все это было уже не важно. Он слился воедино со своим мечом; ему не надо было прилагать усилий, чтобы направлять свое тело; он сам стал движением — бешеным, быстрым, неукротимым, — которое в глазах охваченных ужасом зрителей промелькнуло тенью, такой стремительной, что ее едва можно было проследить. Сарацинский меч рассек воздух со звуком рвущегося шелка.
Телохранитель Доменикуса все же успел отреагировать. Андрей с удивлением отметил, что этот человек действительно готов ради господина пожертвовать собой; он оказался необычайно быстрым для того, кто не обучался тайнам боевого искусства у Михаила Надасду. Однако его реакция была запоздалой, к тому же и бессмысленной. Сарацинский меч обезглавил охранника и уже был готов нанести смертельное ранение стоявшему за ним инквизитору.
Но Андрей не собирался убивать отца Доменикуса. Его смерть неотвратимо повлекла бы за собой гибель Фредерика и, предположительно, захваченных в плен жителей Борсы.
11
Сарацинский меч несся как бы сам по себе; его лезвие, подобно упругой волне, взлетело снизу вверх. Удар был довольно мягким по сравнению с тем, который он мог бы нанести, но вместе с тем достаточно мощным. Солдат, который схватил Марию, бессмысленно смотрел под ноги и медленно опускался на колени. Но прежде чем он окончательно рухнул на землю, Андрей был уже рядом, привлек Марию к себе и заломил ее руку за спину. Меч Андрея замер в сантиметре от ее горла.
С того момента, как он обнажил оружие, не прошло и минуты.
— Не двигайся, — сказал Андрей быстро и очень тихо. Слова были предназначены только для Марии. — Я ничего тебе не сделаю. И не бойся. — Потом громко крикнул: — Никому не двигаться, не то она умрет!
Мария замерла в его руках, а солдаты, которые беспомощно — как марионетки в руках неумелого кукольника — вертелись вокруг него, норовя схватить, остановились в нерешительности. Только золотой рыцарь отреагировал мгновенно. Он схватил Фредерика, и в его руке сверкнул кинжал.
— Мальтус! Нет!
Доменикус сделал остерегающий жест левой рукой в направлении рыцаря, а правой почти такой же, но более умоляющий знак послал Андрею. У того из маленькой рваной ранки на лбу, которую он сам нанес себе, сочилась кровь.
Мальтус сделал шаг к Деляну и, взяв Фредерика за подбородок, откинул его голову назад. Андрей видел, что мальчик пытается что-то крикнуть, но ему не хватает воздуха. В глазах золотого рыцаря появился холодный злобный блеск. Он не обращал ни малейшего внимания ни на жесты, ни на слова Доменикуса.
— Мальтус, стойте на месте! — резко сказал инквизитор. — Я приказываю вам!
Рыцарь сделал еще один шаг, прежде чем остановиться, и немного ослабил хватку, так что Фредерик снова мог дышать.
— Отпустите мою сестру! — жестко приказал Доменикус Андрею. Он был человеком, привыкшим властвовать, это чувствовалось. И хотя его глаза выдавали искреннее страдание, голос тем не менее звучал твердо.
— Боюсь, что не смогу этого сделать, досточтимый отец, — возразил Андрей. — Это было бы в высшей степени глупо. А я терпеть не могу делать глупости.
— Отпусти ее, или парень умрет! — крикнул Мальтус.
— Если я отпущу ее, разве вы дадите нам уйти?
Мальтус хотел ответить, но Доменикус остановил его повелительным жестом.
— Вы знаете, что мы не сделаем этого, Деляну, — сказал он. — Но обещаю не принимать в расчет того, что произошло здесь, если вы отпустите Марию… Этот эпизод не окажет влияния на процесс.
Невероятно, но Андрей поверил ему. На глазах у Доменикуса он убил троих его людей, и, несмотря на это, тот был готов просто забыть этот эпизод. Или он безумно любил свою сестру, или человеческая жизнь была для него чем-то вроде грязи под ногами. Скорее всего, и то и другое.
Мысли Андрея проносились вихрем, тогда как большинство собравшихся просто онемели. С величайшим напряжением следили они за происходящим. Нервозность толпы нарастала, расходясь все шире, как круги от брошенного в воду камня. Как долго это могло продолжаться? Ситуация соответствовала той, которую Михаил Надасду называл классическим патом. И положение с каждой минутой менялось не в его пользу. Вот-вот подойдут солдаты герцога, для которых судьба Марии не так важна, как для ее брата.
— Я говорю серьезно, Доменикус, — сказал Андрей. — Отпустите мальчика и дайте нам уйти. Тогда с вашей сестрой ничего не случится. Мне больше нечего терять.
Он ненавидел себя за то, что сейчас делал. Чтобы придать своим словам вес, он касанием меча оставил порез на шее Марии. Вероятно, она даже не почувствовала его, но, несмотря на это, судорожно глотнула воздух и застыла в его руках. Капля крови стекла по шее вниз.
Глаза Доменикуса расширились, и левой рукой он инстинктивно сжал тяжелый золотой крест на груди.
Краем глаза Андрей заметил, что началось именно то, чего он боялся: на базарной площади возникла паника; люди стремились поскорее покинуть опасное место, хотя мало кто знал, что вообще произошло. Со стороны замка, наоборот, приближались наконечники копий, которых было не менее полудюжины, они раскачивались от бега, и уже показалась среди толпы оранжево-белая униформа. У них с Фредериком оставалась минута, оценил Андрей, в лучшем случае две, если толпа задержит солдат.
Доменикус тоже заметил их, но Андрей не прочел в глазах инквизитора торжества. Гораздо острее ощущал он опасность, которую несло их появление Марии. Он сжал правую руку в кулак, закрыл глаза и приказал:
— Отпустите парня!
Мальтус засопел от ярости. Вместо того чтобы освободить Фредерика, он медленно провел кинжалом вдоль его шеи. Разрез был не глубже, чем у Марии, но намного длиннее. Кровь засочилась из шеи Фредерика, стекая на одежду.
— Мальтус! — Доменикус почти кричал. — Отпустите его! Немедленно!
Какое-то время, длившееся чудовищно долго, золотой рыцарь не реагировал, а смотрел на Андрея с неизъяснимой ненавистью. Кинжал в его руке шевелился, лезвие вонзалось в мягкую плоть под подбородком Фредерика. Мальчик упирался и наклонял голову, как только мог.
Доменикус еще раз крикнул «Мальтус!», после чего рыцарь опустил наконец кинжал. Одновременно он так толкнул Фредерика, что тот упал на колени прямо перед Андреем.
— Я радуюсь нашей следующей встрече, Деляну, — усмехнулся рыцарь. — Надеюсь, ты снова будешь с юной дамой, за которую спрячешься.
Презрение, которое он хотел вложить в свои слова, не было искренним. Не зная почему, Андрей отчетливо почувствовал, что за насмешкой врага скрывается не что иное, как страх. Может быть, потому, что во время его последней встречи с золотыми рыцарями один из них был убит. Правда, сделал это Серж, но Мальтус мог этого и не знать; видимо, он исходил из того, что Андрей одержал тогда победу в бою.
— Можно ли доверять вашему слову, Деляну? — спросил Доменикус.
Меч Андрея находился на полпальца от горла Марии, но другой рукой он уже не держал ее, а помогал Фредерику встать на ноги. Царапина на шее мальчика больше не кровоточила, но его пальцы были липкими и того же цвета, что и мантия Доменикуса.
— Деляну!
Андрей повернулся к инквизитору.
— С вашей сестрой ничего не случится, — пообещал он. — Я отпущу ее сразу, как только мы окажемся в безопасности.
Он сделал шаг назад. Доменикус не пытался задержать его. Он был достаточно умен, чтобы правильно оценить ситуацию.
— Но вы никогда не выйдете из города! — крикнул он. — Надеюсь, это вам ясно?
— Посмотрим, — ответил Андрей и сделал еще шаг.
В этот момент Фредерик подошел к нему, вытащил узкий кинжал из-за пояса Марии и метнул его в отца Доменикуса.