Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 

Губы Романа тронула улыбка.

— Как, по-вашему, почему после двухдневных проволочек я согласился встретиться с вами?

— Потому что вы не… — И снова Феррол почувствовал, что у него отвисла челюсть. — Что… прямо сейчас?

Роман кивнул.

— Все указывает на это. По словам Рин-саа, оптимально будет через час совершить Прыжок.

Взгляд Феррола сместился к обзорному окну и незнакомым звездам за ним.

— Значит, это произойдет не здесь?

— Я подумал, что лучше сначала прыгнуть на Соломон. Тогда темпи смогут сразу же забрать домой и Слейпнира, и нового детеныша.

Феррол кивнул. Звезды — далекие, чужие звезды — расплывались в глазах, в горле стоял ком. Значит, все кончено. Темпи поставят крест на проекте «Дружба», Роман поднимет перед ними лапки вверх… и, если сенатор все рассчитал правильно, Кордонейл вскоре замкнется в пределах своей части космоса.

Из-за недостатка смелости человечество согласится на ничью.

Всего лишь из-за недостатка смелости…

— С вашего позволения, капитан, — произнес Феррол непослушными губами, — я хотел бы возглавить команду, которой предстоит набрасывать сеть на детеныша.

Роман задумчиво склонил голову набок, и Феррол затаил дыхание.

— Очень хорошо, старший помощник. В таком случае вам лучше спуститься вниз и начать собирать людей. — Он помолчал, сверля взглядом Феррола. — Помните, это будут последние роды, которые примет «Дружба». Постарайтесь сделать это событие незабываемым.

И снова в горле Феррола встал ком.

— Не волнуйтесь, сэр. Так оно и будет.



***



— Поводья закреплены. — Голос сидящей рядом Ямото звучал глухо сквозь фильтровальную маску. — Детеныш начинает тянуть.

Феррол чувствовал, как нарастает внутреннее напряжение. Он перевел взгляд туда, где за спиной Ямото молча сидели три темпи.

— Вис-каа? Он уже слушается тебя?

— Он успокаивается, — рассеянно ответил темпи. феррол заметил, что три огонька на шлеме-усилителе все еще горели красным. — Это произойдет скоро.

— Хорошо… Шаттл — «Дружбе», — произнес Феррол в микрофон. — Детеныш в сети и вскоре будет полностью под контролем. Есть проблемы со Слейпниром?

— Никаких, — ответил Роман. — По словам Со-нгии, ни стресса, ни травмы. А у вас?

— Пока тоже все в порядке, — силясь говорить как можно небрежнее, сказал Феррол. — По крайней мере, так утверждает Вис-каа. Складывается впечатление, что зря мы прихватили с собой лишних манипуляторов.

— Закон Мэрфи, — сухо заметил Роман. — И все же лучше переборщить с мерами предосторожности, чем наоборот.

— Да уж, после того, что случилось с Квентином, — ответил Феррол, напряженно вслушиваясь во все нюансы звучания голоса Романа. Однако если капитан и подозревал, что у Феррола были иные причины взять с собой трех манипуляторов, по его голосу догадаться об этом не представлялось возможным. — Вы уже решили, как назвать детеныша, сэр? Или это теперь не наша забота, раз темпи сразу же заберут его домой?

— Я хотел предложить… Может быть, Эпилог? — ответил Роман. — Соответствует моменту, а звучит намного лучше, чем, скажем, «Последний вдох».

Горечь в голосе капитана заставила Феррола вздрогнуть. С другой стороны, чем больше Роман будет возмущаться действиями Звездного флота и Сената, тем меньше вероятность, что ему придет в голову задуматься, не затевает ли что-нибудь Феррол.

— Да, сэр. Уже решено, как будет происходить передача Эпилога и Слейпнира темпи?

— Да, я получил курьерское сообщение из загона в Кьялиннинни, — ответил Роман. — Темпи пошлют туда два транспортных корабля, чтобы забрать их. Хотя, наверно, пройдет еще несколько часов, прежде чем они покинут Кьялиннинни, так что, возможно, вы могли с тем же успехом прихватить с собой и еще несколько манипуляторов.

Феррол непонимающе свел брови.

— Несколько часов? Что, они там прощальную вечеринку собираются устраивать?

— По-видимому, угроза со стороны «акул» подтолкнула темпи к тому, чтобы стянуть большую часть своего флота в загон, — ответил Роман. — Хотя я не совсем понимаю, что это им даст.

Губы Феррола изогнулись в презрительной усмешке. Значит, сенатор все-таки оказался прав. Темпи не отпустят своих звездных коней на свободу; они просто спрячут их на Кьялиннинни, что, если разобраться, вызовет почти тот же самый эффект. В любом случае, они готовы уступить.

— Позволит выиграть немного времени, — пробормотал он. — Может быть. — Он обернулся. — Вис-каа?

— Он спокоен, — ответил темпи. — Мы разговариваем.

— Хорошо. — Феррол с трудом сглотнул. — Ямото, на спинке сиденья рядом с входом прикреплен «информатор» с данными. Принесите его мне, пожалуйста.

— Да, сэр.

Ямото отстегнулась и, оттолкнувшись, поплыла в сторону кормы.

И вот этот момент настал. Быстро введя с клавиатуры пульта управления тщательно рассчитанные координаты, Феррол отключил лазерную связь.

— Вис-каа, — негромко сказал он, — разверни Эпилога в указанном направлении. Легко и просто.

— Твои желания совпадают с нашими, — ответил темпи, и спустя мгновение Феррол ощутил легкое боковое давление — это детеныш и шаттл разворачивались. — Готово.

— Хорошо. А теперь вот что. Яркая звезда прямо перед нами — это Сириус. Эпилог может видеть ее?

Последовала долгая пауза. Сквозь привычный шум работы систем шаттла Феррол слышал, как колотится сердце.

— Может, — ответил в конце концов Вис-каа.

— Отлично. — Феррол сделал глубокий вдох. — Прыгай туда.

На этот раз молчание длилось много дольше.

— Вис-каа? Ты слышал меня?

— Фе-роо…

— Я спрашиваю, ты слышал меня? — Феррол повернулся лицом к темпи и встретился с его немигающим взглядом, устремленным поверх фильтровальной маски.

— Слышал.

— Тогда прыгай. Это приказ.

На мгновение Вис-каа прикрыл глаза, но тут же открыл их.

— Твои желания совпадают с нашими. — Это была не столько речь, сколько вздох.

И спустя мгновение сквозь переднее обзорное окно хлынул бело-голубой свет.

— Какого черта? — воскликнула Ямото, возвращаясь к своему месту с «информатором» в руке. — Старший помощник, мы только что совершили Прыжок!

— Знаю, — ответил Феррол. — Не волнуйтесь, все под контролем. Хорошо, Вис-каа, — он быстро ввел с клавиатуры пульта управления новые координаты, — а теперь пусть Эпилог прыгнет вот в этом направлении. Как только будет готов. Он посмотрел на Ямото.

— Есть вопросы, лейтенант?

— Ну… Да, старший помощник. — В ее голосе чувствовалась настороженность, глаза смотрели напряженно. — Мне не говорили, что мы должны покинуть «Дружбу».

— Нет, не говорили. Вис-каа, как дела?

— Эпилоннинни почти готов, — ответил темпи.

— Хорошо. Продолжай в том же духе.

Ямото опустила взгляд на свой пульт.

— Мы идем на Паук, сэр?

— Ненадолго, — кивнул Феррол. — Или, точнее, это продлится недолго для меня и темпи. Вас мы оставим там, а потом уйдем.

Она снова подняла на него взгляд.

— Старший помощник, что бы вы ни затевали…

— Вас это не касается, — оборвал ее он, со стальными нотками в голосе. Он не хотел впутывать в свои дела Ямото, поэтому проще и безопаснее всего было не разъяснять ей ничего, насколько это возможно. — Повторяю, мы высадим вас на Пауке, и на этом для вас все закончится.

Она устремила на него долгий подозрительный взгляд. Феррол не отвел глаз, стараясь держаться как можно спокойнее, вслушиваясь в стук собственного сердца и ощущая под кителем впивающийся в бок пистолет. Меньше всего ему улыбалась перспектива размахивать оружием…

Ямото с явной неохотой отвела взгляд.

— Понимаю, старший помощник, — со вздохом сказала она. — Вот ваш «информатор», — она передала ему тубу, которую все еще держала в руках, — если вам он действительно нужен.

— Конечно нужен. — Феррол взял «информатор», открыл его, вынул один из тонких цилиндров и протянул Ямото. — Это для вас: навигационные данные о Пауке и колонии на нем. Мы посадим вас в спасательную шлюпку, как только доберемся до планеты, но, боюсь, приземляться вам придется самостоятельно. Сумеете?

— Конечно. — Чувство профессиональной гордости явно вытеснило ее опасения.

— Хорошо. Вис-каа, ну, что там?

— Эпилоннинни готов, — ответил темпи.

— Эпилог видит звезду? — на всякий случай спросил Феррол.

Легко прыгать к такой ослепительно яркой звезде, как Сириус; солнце Паука — совсем другое дело.

— Он видит звезду, — ответил Вис-каа. Феррол быстро пробежал взглядом по дисплеям сканеров. Удача не изменила ему — «Дружба» еще не нашла их. По-видимому, его маневр застал Романа целиком и полностью врасплох.

— Хорошо. Прыгай в таком случае.

Голубое сияние Сириуса исчезло из бокового обзорного окна; одновременно прямо впереди возникла неприметная красно-оранжевая звезда.

— Мы на месте, — сказал Феррол, стараясь придать своему голосу уверенность, которой на самом деле не чувствовал.

Что значит «на месте»? Если он неверно вычислил координаты, то это будет что угодно, только не система Паука. А если он ошибся в расчетах орбитальной позиции планеты… Чувствуя, как стекает по лбу пот, он включил сканер ближнего действия.

И тут же обнаружил, что все его страхи были напрасны.

— А ведь это и впрямь Паук! — воскликнула Ямото, скользя взглядом по своим дисплеям. — Прямо у нас под носом… сорок восемь тысяч километров, азимут шесть по левому борту, надир восемьдесят два.

Феррол с облегчением перевел дыхание.

— Вис-каа, лети в сторону планеты, — приказал он. — Ускорение два g или столько, сколько под силу Эпилогу.

— Твои желания совпадают с нашими.

Пока Вис-каа разворачивал Эпилога в сторону Паука, Феррола толкнуло к пристяжным ремням. В переднем обзорном окне возник усыпанный крапинками полумесяц, давление изменилось, и Феррола снова прижало к спинке кресла.

— Летим, — неизвестно зачем сообщила Ямото. — Ускорение два g.

Чувствуя, как внутри снова все стягивается в узел, Феррол включил экран телескопа. Он приказал «Скапа-Флоу» ждать его здесь… Но это было почти два месяца назад. Если им надоело болтаться тут…

Что-то мелькнуло в лучах солнца. Корабль, летящий по орбите вокруг планеты.

Усмешка тронула губы Феррола. Он включил лазерную связь и взял курс на пересечение с кораблем.

— Вис-каа, смени направление в соответствии с указанным вектором, — приказал он.

Послышался писк лазера…

— «Скапа-Флоу», это Чейни Феррол, — сказал он. — Пароль: бета прыг-скок. Ответьте.

Он затаил дыхание…

— «Скапа-Флоу» ни линии. — В голосе Малрокса Демарко отчетливо слышалось облегчение. — Давненько тебя не слышал, Чейни.

— Слишком давно, — сказал Феррол. — В каком состоянии корабль?

— О, готов лететь куда прикажешь. Ты… м-м-м… привез нам подарочек?

— Только взаймы, — ответил Феррол. — Теперь слушай меня внимательно. Мы доберемся до вас… — он бросил взгляд на дисплей пульта управления, — примерно через сорок пять минут. Я хочу, чтобы вы освободили грузовую платформу — я имею в виду, полностью освободили — и подготовили спасательную шлюпку, загрузив в нее все, что необходимо для приземления на планету. Кроме того, достаньте со склада пару поводьев средней длины — четыреста метров должно хватить — и прикрепите их к переднему захвату. Хорошенько прикрепите.

— Такое впечатление, будто охота отменяется, — после небольшой паузы сказал Демарко.

— Ничего не отменяется, — решительно заверил его Феррол. — Можете твердо рассчитывать на это. Значит, план такой: шаттл мы установим на грузовую платформу, а поводья от него выведем через центральный люк. Щель придется заделать, чтобы герметизировать платформу, но, поскольку натяжение поводьев будет рвать уплотнительный материал, ваши поводья мы установим между звездным конем и передним захватом, чтобы реальное натяжение испытывали кони, а поводья от шаттла свободно провисали. Ясно?

— Да, за исключением того, поместится ли шаттл на нашей грузовой платформе, — сказал Демарко. — Насколько мы в состоянии оценить ваши размеры, это будет совсем впритирку.

— Впритирку, да, но он поместится, — заверил его Феррол. — Я дважды проверял расчеты. Это можно сделать.

— Ну, если ты так считаешь… — Чувствовалось, что Ферролу не очень-то удалось убедить Демарко.

— Поверь мне. Как бы ни было, это моя проблема. Ты, главное, сделай то, о чем я говорил. Да, и еще нужно протянуть кабель от интеркома на платформе таким образом, чтобы снаружи можно было связываться с теми, кто в шаттле.

На мгновение Феррола кольнуло чувство вины. Однако на «Скапа-Флоу» фильтровальных масок на всех не хватит, и, значит, у них нет другого выхода, кроме как держать темпи взаперти в шаттле и на грузовой платформе.

— Понял. Похоже, нам следует поторопиться?

Феррол искоса бросил взгляд на профиль Ямото.

— Времени хватит. Если, конечно, вы не будете то и дело устраивать перерывы, чтобы попить кофейку.

— Ладно. Все сделаем как надо.

— Хорошо. Конец связи.

Он отключил лазер и включил сканеры ближнего действия. Вряд ли поблизости есть другие суда, но рисковать не имело смысла.

— Сами будете причаливать? — спросила Ямото.

— Да, так я планировал. А что?

— Просто не уверена, что вы справитесь, — напрямик заявила она, — не повредив шаттл, или платформу, или то и другое.

По правде говоря, Феррол и сам задумывался об этом.

— Я буду действовать медленно. А может, рулевой «Скапа-Флоу» выйдет и направит нас.

— И это при том, что «Дружба» дышит вам в затылок? — многозначительно спросила Ямото.

— Кто сказал, что «Дружба» дышит мне в затылок? — возразил Феррол.

Она устремила на него презрительный взгляд.

— Ох, Феррол, не морочьте сами себе голову. Что бы вы тут ни затевали, это все несанкционированные действия. Мы оба понимаем это; и мы оба понимаем, что если ваш рулевой будет перебираться сюда, ваш график настолько уплотнится, что ему придется действовать очень быстро.

— Я не могу допустить, чтобы вы осуществляли стыковку, — ответил Феррол. — Все, что вы делали до сих пор, укладывается в рамки подчинения приказам старшего по званию. Не хочу, чтобы вы глубже увязли во всем этом.

— Очень трогательно, — проворчала Ямото. — Но пусть ваша совесть будет спокойна — я делаю это не ради вас. — Она кивнула на темпи. — Вы готовы подвергнуть риску ни в чем не повинных троих… четверых, считая меня. Я буду причаливать, и хватит об этом.

Феррол состроил гримасу, радуясь тому, что его лицо нельзя разглядеть сквозь фильтровальную маску. Конечно, следовало ожидать именно чего-то в этом роде. Она не доверяет ни ему, ни его суждениям. Хотя… в последнее время, похоже, никто не склонен доверять его суждениям. Так почему Ямото должна вести себя иначе?

— В таком случае, — сказал он, — я согласен.



***



— Ишь, как она чертовски быстро отчалила, — проворчал Демарко, глядя на свои дисплеи. — И знаешь, я не думаю, что она полетит на планету.

Феррол посмотрел на экран. Демарко был прав: спасательная шлюпка с Ямото просто дрейфовала в пространстве.

— Наверно, решила дожидаться тут «Дружбы». И еще думает, что, если запишет наш Прыжок, это поможет им определить, куда мы направляемся.

Демарко хмуро посмотрел на него.

— А что, они смогут сделать это?

— Не волнуйся, — успокоил его Феррол. — У нас будет такой маршрут, что им в жизни нас не отследить.

На пульте пискнул сигнал интеркома.

— Чейни, связь с шаттлом установлена, — доложил кто-то.

— Спасибо. — Феррол нажал соответствующую клавишу. — Вис-каа? Это старший помощник Феррол. Как вы там?

— С нами все в порядке, Фе-роо.

Как только Феррол и Ямото покинули шаттл, чужеземцы сняли фильтровальные маски. Феррол мельком пожалел, что так и не научился расшифровывать выражение их лиц.

— Сожалею, что мы вынуждены держать вас в шаттле, — извинился он, — но у нас тут не хватает на всех фильтровальных масок.

— Даже и не думай, — пробормотал себе под нос Демарко. — Потом месяцами придется прочищать от вони воздушную систему.

Феррол бросил на него сердитый взгляд.

— Сейчас на вашем дисплее уже появилась наша следующая звезда, — продолжал он, обращаясь к Вис-каа. — Эпилог ее видит?

— Да. — Вис-каа помолчал. — Фе-роо, я хотел бы знать, каков смысл того, что мы делаем по твоей просьбе.

— Честный вопрос. Все очень просто. Я прошу вас помочь вашим же людям. Вашим людям и вашим звездным коням. Ты когда-нибудь слышал о земном создании, которое называют словом «собака»?

— Прирученный хищник из рода псовых, — тут же ответил Вис-каа. — Обычно занимает экологическую позицию помощника или домашнего любимца человека.

— Правильно. — Феррола поразило, что чужеземец это знал. — Сейчас они, в основном, домашние любимцы, но первоначально использовались в качестве пастухов, чтобы охранять домашний скот от опасных хищников. И до сих пор такое кое-где еще есть.

Он рассчитывал, что Вис-каа сам догадается, куда он клонит. И не ошибся.

— Ты хочешь найти такого рода существа в космосе? — Темпи склонил голову набок таким движением, какого Феррол никогда прежде у них не видел. — Маленькие хищники, способные защищать наших звездных коней от «акул»?

— Именно. Правда, нам неизвестно, существуют ли они вообще. Однако теперь, когда мы знаем, что в космосе обитают по крайней мере три вида существ, почему бы не допустить, что есть и такие? Как ты считаешь?

— Не знаю, — ответил Вис-каа. — И как ты собираешься разыскивать эти создания в бескрайней вселенной?

— Я не собираюсь обшаривать всю вселенную, — сказал Феррол. — Я хочу покинуть ту часть пространства, где находятся обычные звездные системы, сосредоточившись на более специфических участках: около больших черных дыр. — Демарко повернул голову и ошеломленно уставился на него. — Думаю, это имеет смысл, — продолжал Феррол, игнорируя Демарко. — Предполагается, что именно оттуда ведут свое происхождение звездные кони — значит, вполне возможно, что какие-то остатки экологии еще сохранились. Тебе не хотелось бы взглянуть?

Последовало долгое молчание. Феррол затаил дыхание, в полной мере и с болью осознавая, что, если темпи откажутся, вся затея испустит дух прямо здесь и сейчас.

— Твои желания совпадают с нашими, — сказал наконец чужеземец. — Когда ты хочешь отправиться в путь?

Феррол облегченно выдохнул.

— Как только Эпилог будет готов. Сообщи моему рулевому — его зовут Рэндал — когда это произойдет.

— Твои желания совпадают с нашими, — повторил Вис-каа.

Чувствуя внезапно накатившую слабость, Феррол отключил интерком. Получилось… и они уже в пути. Он поднял взгляд…

…и увидел пристально разглядывающего его Демарко.

— Я так понимаю, — настороженно сказал последний, — ты им просто вешал лапшу на уши.

— Отчасти да, — ответил Феррол. — Но по большей части нет. Мы и вправду пошарим вокруг нескольких черных дыр, разыскивая уменьшенную версию «акулы». Вот только не с той целью, какую я расписал Вис-каа. Это лишь для того, чтобы добиться их сотрудничества.

— Тебе следовало бы, как старшему офицеру, просто отдать этому уроду приказ, и все дела, — фыркнул Демарко. — Никаких объяснений эти тупые любители природы не заслуживают.

Феррол, хмуро глядя на него, испытывал странное чувство: раньше Демарко не казался ему таким грубым.

— Если я прав, мы вполне можем столкнуться с «акулами». Вис-каа и другие темпи заслуживают того, чтобы знать, во что влезают.

Демарко насмешливо вскинул бровь.

— Похоже, на «Дружбе» ты заразился их сострадательным бредом. Ну, и зачем тебе миниатюрные «акулы», если ты не собираешься вербовать их в качестве сторожевых псов для темпийских уродин?

— Чтобы использовать для транспортировки, конечно, — проворчал Феррол. Существует же, черт побери, субординация. Демарко зарывается. — Искать и ловить звездных коней — это тупик. Люди — хищники, а звездные кони этого не выносят. С космическими хищниками такой проблемы не будет. Понял теперь?

Демарко фыркнул.

— Ну, раз ты так считаешь. Хотя в целом очень смахивает на болтовню твоих жалостливых уродин. Если тебя интересует мое мнение.

Внезапно Феррол почувствовал, что устал от Демарко.

— Ладно, попробую воспользоваться твоим же советом, — холодно произнес он. — Мы летим, потому что я отдал тебе приказ. Я твой капитан, и все дела.

Губы Демарко искривила усмешка. Тем не менее он пробормотал:

— Есть, сэр. — И отвернулся к своему пульту.

— Чейни? — заговорил Рэндал с настороженным видом. — Твой уро… твой темпи сигналит, что они готовы.

Стараясь успокоиться, Феррол сделал глубокий вдох.

— Скажи ему, пусть прыгает, — приказал он.

И спросил себя: что особенного произошло за последний год, отчего его экипаж сделался таким нетерпимым?

Глава 25

— Начальник администрации Паука сказал, что они через тахионный приемопередатчик послали предупреждение на Землю и на Препьят, — сообщила Ямото по лазерной связи. Чувствовалось, что она устала и эмоционально истощена не меньше Романа, и это не было удивительно в сложившихся обстоятельствах. — Надо полагать, сообщение еще не дошло.

— Дошло, — ответил Роман. — Но недостаточно быстро.

Ямото вздохнула.

— Это моя вина, капитан. Нужно было предупредить колонию сразу же, как мы оказались в системе. И плевать на последствия.

Роман покачал головой.

— Без толку. Пока мы прыгали к Сириусу и обратно на Соломон, время ушло. Мы все равно не успели бы захватить Феррола у Паука, когда бы вы нам ни свистнули. В любом случае, вашей вины нет.

— Да, сэр. — Веры в это, однако, в ее голосе не ощущалось. — Я готова подняться повыше, когда вам будет удобно.

Роман быстро скользнул взглядом по дисплею пульта управления. Они вошли в систему четыре часа назад, все это время двигались с ускорением три g,и сейчас уже приближались к планете. Тактический дисплей показывал, что они пройдут совсем рядом с геосинхронной орбитой Ямото.

— Лучше сидите, где сидите, — решил он. — Мы сами подхватим вас. Думаю, так будет быстрее. — Хотя, если разобраться, вряд ли имело смысл спешить. Судя по данным Ямото, Феррол на «Скапа-Флоу» уже имел фору в шесть часов, и вероятность того, что «Дружба» сумеет отследить его, практически равнялась нулю. — Мы будем рядом с вами через десять минут.

— Да, сэр.

— Капитан? — окликнула его со своего места Кеннеди. — Я рассчитала их вероятный вектор. Хотите взглянуть?

— Да, спасибо.

Роман внимательно изучал появившиеся на дисплеях карты. В указанном направлении…

…не было, по существу, ничего.

— Какова вероятность, что расчет верен? — спросил он.

— Всего семьдесят пять процентов, — призналась она. — Сделанная Ямото запись Прыжка Эпилога хорошая, отчетливая — настолько, насколько это возможно с расстояния в полкилометра. Компьютер дает девяносто девять процентов вероятности вот этой зоны. — Охватывая вектор, на визуальном дисплее появился маленький кружок. — Но здесь не меньше пятнадцати звезд, которые звездный конь в состоянии разглядеть.

— Даже такой юный, как Эпилог? — спросил Роман.

Кеннеди покачала головой.

— Понятия не имею. И темпи не знают тоже, я их спрашивала.

И конечно, они не опустятся до такой вульгарности, как предположения… Роман стиснул зубы, борясь с внезапно нахлынувшей злостью на чужеземцев.

— Найдите мне всю информацию об этих звездах, — велел он Кеннеди. — Посмотрим, не удастся ли вычислить, что задумал Феррол.

Особого толку он не ожидал. Так и вышло. Расчетные размеры, расчетные расстояния, спектральный класс звезд, расчетные возможности солнечных систем… пять-шесть показателей, соответствующих каждому пункту в списке.

— Непонятно, чем тут можно заинтересоваться, — пробормотал Марлоу.

— Возможно, Ферролу известно об одной из этих систем что-то такое, чего мы не знаем, — заметил Роман. — Кеннеди, вы в курсе, какие данные были у него?

— Насколько я могу судить, на «Дружбе» он имел доступ только к навигационной локаторной программе и Полному реестру звездных карт Сигни. Плюс данные касательно Паука, которые он отдал Ямото. По ее словам, у него было шесть носителей. Все, что я перечислила, как раз туда и помещается. Это наводит на мысль, что, куда бы он ни прыгнул, это всего лишь промежуточная точка на дальнейшем пути.

Горло Романа сжалось от горечи и разочарования. Он и сам пришел к тому же неутешительному выводу. Если Феррол действительно планировал несколько Прыжков, он для них потерян. Все.

Пульт издал предупреждающий сигнал: «Дружба» подошла вплотную к спасательной шлюпке Ямото.

— Кеннеди, откройте двери ангара. Ямото, уравнивайте скорости и вводите шлюпку.

И он понимал, что к моменту, когда шлюпка окажется на борту, решение должно быть принято. Либо продолжать гоняться за Ферролом, перебирая тысячи разнообразных возможностей, либо принять тот факт, что все эти усилия — лишь бесполезный жест.

Принять факт, что, каковы бы ни были планы Феррола, тот победил.

«Мне следовало остановить его», — устало думал Роман. И он мог сделать это, вот что было обиднее всего. Еще в самом начале нужно было вышвырнуть Феррола с корабля… или в любое время позже. Все, что произошло, — целиком и полностью его, Романа, вина.

Пискнул интерком.

— Ро-маа?

Роман перевел взгляд на уродливое лицо чужеземца. «Вот оно», — подумал он, стараясь взять себя в руки. Обвинения — пусть и в обычной для темпи спокойно-вежливой манере — в том, что он из-за недостатка предусмотрительности или, проще говоря, из-за собственной тупости потерял их бесценного детеныша звездного коня…

— Да, Рин-саа?

— Ты хочешь, чтобы мы нашли Фе-роо?

— На данном этапе это едва ли вопрос моего желания или нежелания, Рин-саа, — проворчал он. Вот, значит, как темпи собираются «уесть» его. Ничего столь грубого, как прямое обвинение в халатности, — Рин-саа просто будет задавать ему невинные, на первый взгляд, вопросы, пока Роман не «заведется» и не признает факт упущения сам. — Феррол и Эпилог слишком давно улетели. — Он вскинул брови. — Если, конечно, ты случайно не знаешь, куда они отправились.

— Я не знаю, — сказал Рин-саа. — Но Слейпннин-ни знает.

Роман вытаращился на экран. Если это просто ирония…

— Повтори, что ты сказал.

— Слейпннинни знает, куда полетел Эпилог. — ответил Рин-саа. — Если хочешь, он может последовать за ним.

Роман поймал недоверчивый взгляд Марлоу, снова посмотрел на экран…

— Не понимаю, — сказал он. — Эпилог прыгнул шесть часов назад. Как может Слейпнир знать, куда он отправился?

— Не знаю, — ответил Рин-саа. — Знаю лишь, что он знает. Это все.

Задумчиво потирая друг о друга пальцы, Роман снова посмотрел на Марлоу.

— Ваше мнение?

Тот покачал головой.

— Я пас, сэр. Для меня все это звучит как чистой воды колдовство.

— Да уж. А вы что скажете, Кеннеди?

Она пожала плечами.

— Я согласна, что это похоже на колдовство. С другой стороны, что мы теряем?

В самом деле, что?

— Ладно, Рин-саа, ты нас убедил. Готовьте Слейпнира. Как только Ямото окажется на борту, мы прыгаем.

Выражение лица темпи, как обычно, не представлялось возможным расшифровать.

— Твои желания, — сказал он, — совпадают с нашими.



***



Шесть Прыжков и восемнадцать часов понадобились «Скапа-Флоу», чтобы добраться до Сигнус Х-1, первой черной дыры в списке Феррола.

В целом все, по мнению Феррола, очень сильно напоминало систему со звездой, готовящейся стать новой, в которую «Дружбу» занесло несколько месяцев назад. С одной стороны — сияющая огромная бело-голубая звезда светимостью около двадцати солнечных единиц, с другой — сама черная дыра — крошечная точка не менее яркого голубого света. Их окутывал водоворот газа, срываемого со звезды гравитацией черной дыры. Он уплотнялся в подобие изогнутого коридора между небесными телами. Все это ослепительно сверкало под воздействием устойчивого потока ионизированных рентгеновских лучей, изрыгаемого черной дырой. С этой стороны звезда была ярче и заметно вытянута. Окутывающее тела газовое облако не имело устойчивой формы, и, хотя большая часть его двигалась слишком медленно для человеческого глаза, можно было разглядеть, что непосредственно рядом с голубой точкой черной дыры материя кружится в некоем подобии воронки, исчезая из вселенной и питая своей гравитационной энергией бесконечный поток радиации.

Чертовски впечатляющее зрелище. И чертовски опасное.

В одной из систем, через которые они проходили на пути, Эпилог по указанию Феррола протащил «Скапа-Флоу» на лишние шесть миллионов километров дальше самой звездной системы. Это было сделано для того, чтобы в результате вынырнуть в системе Х-1 пропорционально дальше, оказавшись вне действия ее гравитации. Сейчас, вслушиваясь в потрескивание перегретых плит корпуса и наблюдая за тем, как один за другим перегружаются и сгорают наружные радиационные детекторы, Феррол раздумывал, не следовало ли им отойти еще дальше.

Хотя надолго они тут застревать не собирались. Пятнадцати минут работы программы регистрации аномальных движений оказалось достаточно, чтобы удостовериться: в пределах миллиона километров от корабля нет ни малейших признаков вожделенной жизни. Было уже абсолютно ясно, что, даже если они найдут что-то за пределами этой зоны, корабль не продержится здесь столько времени, чтобы они смогли это исследовать.

Еще четыре Прыжка привели их в следующую по списку систему — несравненно более спокойную, со звездой, расположенной в гораздо большем отдалении от черной дыры, в результате чего количество втягиваемой дырой материи было меньше, как и, соответственно, поток радиации. Тут они задержались подольше, но снова не обнаружили никаких следов жизни.

Не оказалось их и в третьей системе. И в четвертой. И в пятой.

В шестой… они нашли их.



***



— Будь я проклят! — еле слышно сказал Демарко. — Будь я проклят.

Феррол рассеянно кивнул, пробегая взглядом по тактическому, визуальному и сканирующему дисплеям. Он чувствовал на коже мурашки от возбуждения. В пределах легкой дымки из гравия и скал, окружающей каменное кольцо черной дыры, сверкали три кружка, которыми были помечены аномальные движения. Прямо у него на глазах появились еще два кружка.

— Камни, — сказал он. — Единственное, что отличает эту систему от других.

— По-моему, не единственное, — возразил Демарко, похоже, уже оправившись от первого потрясения. — Сама черная дыра чертовски более спокойна, а радиация ниже, чем в любой из систем, где мы уже побывали. Это для начала.

Феррол моментально скрипнул зубами; вспышка рефлекторного гнева разрушила очарование и вернула его в реальный мир.

— Это правда, — заставил себя сказать он, стараясь, чтобы голос звучал спокойно.

В данный момент не имели значения ни восторг и возбуждение, ни вызывающая раздражение новая привычка Демарко (скорее всего, тот демонстрировал ее сознательно) оспаривать все, что бы ни сказал Феррол. Важно не упустить открывшиеся возможности и тщательно, скрупулезно обследовать систему и имеющуюся в ней жизнь. Свести к минимуму разногласия и перебранки.

— Уверен, низкий уровень радиации делает среду гораздо более стабильной, — сказал он. — Рэндал? Ты уже обследовал каменное кольцо вокруг черной дыры?

— Пока только в первом приближении, — ответил тот, — но вроде бы очень похоже на обычный пояс астероидов. По крайней мере, отсюда; стоит подойти слишком близко, и гравитационные поля сильно искажают картину. — Рэндал повернулся в Ферролу: — Знаешь, ты, по-моему, прав: наличие тут большого количества крупных валунов играет существенную роль. По крайней мере, дважды замеченные нами аномальные движения возникали откуда-то из-за темной стороны камней. Там, наверно, можно укрыться от радиации — конечно, если речь идет о чем-то более мелком, чем звездный конь.

— Да, — согласился Феррол. — Приглядись-ка к самой черной дыре. Все-таки не вредно представлять, с чем имеешь дело.

— Ладно.

Рэндал отвернулся к своим сканерам, а Феррол включил связь с шаттлом. Упоминание о звездном коне…

— Вис-каа? Это ты?

На экране появилось лицо темпи или, точнее, та его часть, которую можно было разглядеть между шлемом-усилителем и золотисто-голубым шейным платком.

— Фе-роо?

— А-а, Пла-зии. Я так понимаю, Вис-каа отдыхает?

— Да, — ответил темпи. — Он слишком много отдыхает.

— Все вы слишком много отдыхаете, — буркнул Демарко.

Феррол бросил на него сердитый взгляд.

— Понимаю, Пла-зии, и мне очень жаль, — сказал он темпи. — В последние три дня Эпилогу пришлось несладко, но и вам тоже. Однако это окупило себя. Мы нашли сообщество космических созданий, во многом похожих на те, которые мы ищем.