Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 

Элизу можно было назвать какой угодно, но не слабой. Своим неприязненным и высокомерным отношением она превратила детство Кэролайн в кошмар. И если она отказалась занять место матери по причине плохого самочувствия, то Кэролайн была склонна ей верить. Элиза бы никогда не упустила возможности покомандовать и уж точно не придет в восторг от того, что ее обязанности будет выполнять Кэролайн.

– Все чисто, мэм, – прозвучал из динамика голос Роули.

– Возможно, стоит отложить прием? – предложила Кэролайн. – Я могла бы написать всем приглашенным письма, и…

Дженна вздохнула с облегчением.

– Нет, – с нажимом произнесла ее светлость. – Завтра мне уже будет лучше, и я точно не собираюсь ничего отменять. Мэйбл мне этого никогда не простит.

– Оставайтесь на месте. Мы в сарае, сейчас выйдем.

Она вручила Кейну галогенный фонарь и первой покинула убежище. Они обежали сарай и подошли к Вулфу с Роули. Дженна в темноте присмотрелась к двери коттеджа, затем взглянула на помощников.

– В таком случае мне лучше оставить вас набираться сил, – отозвалась Кэролайн. – Я поговорю с мистером Вудфордом и прослежу, что все гости прибыли и разместились.

– Какие будут предложения?

– Я разбираюсь во взрывных устройствах и растяжках, – убийственно серьезно произнес Кейн. – Обыщу территорию. Но сперва предлагаю обезопасить дом, мэм. Раз вы считаете, что был взлом.

– Спасибо, – коротко кивнула леди Элинор. – Я колебалась, стоит ли организовывать такое необычное собрание в Гринвуд-холле, но Мэйбл пошла к отцу, и он настоял, чтобы я выполнила все ее пожелания и согласилась на совершенно возмутительный список гостей. Как я вынесу конюших и пэров за одним столом – понятия не имею.

Дженна мысленно поблагодарила Кейна за то, что в присутствии посторонних он ведет себя с ней не как друг, а как коллега, и кивнула:

– Да, отличная мысль, но вряд ли кто-то успел заминировать дом.

– Возможно, им даже понравится отсутствие церемоний? – предположила Кэролайн. Из того, что она слышала, было очевидно, что тетя с дядей все еще спорят по этому поводу.

– На то, чтобы подбросить взрывное устройство, хватило бы нескольких секунд, мэм, – сказал Вулф и зашел к внедорожнику сзади. – Возьму инструменты.

– Очень сомневаюсь, – фыркнула леди Элинор. – Что у них вообще может быть общего?

Ветер донес омерзительный запах протухшей крови, и Дженна взглянула на Кейна.

– Что бы дальше ни случилось, в коттедже ты на ночь не останешься. Перекантуешься у меня. Или хочешь снять комнату в городе?

– Искренняя привязанность к Мэйбл?

– Я вас тут одну не оставлю, да и вряд ли в мотель пускают с собаками. – В темноте она не разглядела выражение его лица. – По округе разгуливает безумец, и я бы предпочел быть рядом с вами. – Он скривился, почесывая нос. – Не знаете, по воскресеньям работает какая-нибудь хорошая клининговая фирма?

– Полагаю, что так, – уязвленно признала ее светлость.

– Ты хотел сказать, какая-нибудь еще, кроме «Чисто-чисто»? – посмеялась Дженна, натягивая поданные Вулфом перчатки. – Да, я знаю одну команду уборщиков. С утра первым делом позвоню им.

– Не стоит, мэм, – ободряюще улыбнулся Вулф. – Как только мы тут закончим, отмоем все при помощи садового шланга и отбеливателя. К тому же вряд ли стоит афишировать тот факт, что Кейна кто-то преследует.

– Удивительно, что дядя согласился, – заметила Кэролайн, подхватывая один из подносов рядом с тетей. – Но не сомневаюсь, что такая выдающаяся хозяйка, как вы, превосходно все устроит. Попросить принести вам свежего ромашкового чая?

– Никто меня не преследует, – укоризненно посмотрел на него Кейн. – Есть угрозы, вандализм, но это все – средства донести до меня послание.

– Вот как? – хмыкнул Вулф. – Тогда зачем мы тут мины ищем? Если бы неизвестный хотел, чтобы ты остановил педофилов, то не стал бы покушаться на тебя и шерифа Алтон, – серьезно посмотрел он на Кейна. – Убийца явно требует не мешать ему.

– Это будет очень мило с твоей стороны, племянница.

Дженна сердито откашлялась:

У дверей Кэролайн помедлила:

– Так, вы двое, остыньте. Мы обыщем территорию ранчо – просто на случай, если взрывчатку все же подложили. В подобной ситуации никакие предосторожности не лишни. Чем бы взломщик ни руководствовался, он преодолел мою систему безопасности. – Она смерила помощников начальственным взглядом: – Будьте начеку.

Обернувшись, увидела испуганного Роули. Юный помощник таращился на нее, выпучив глаза. Работал он очень даже хорошо, но, похоже, сник, видя, как шериф осаживает его старших коллег.

– Тетя, вы же понимаете, что я здесь со своей нанимательницей?

– Да, что такое?

– Нам не хватит жилетов, мэм, – сказал Роули, доставая из задней части салона внедорожника два бронежилета. Один передал ей, другой – Кейну.

– И что с того?

– У меня в машине еще два, – сказала Дженна, бросая Кейну ключи. – Сразу двери не открывай, сперва глянь снизу – вдруг днище заминировано.

Под его пристальным холодным взглядом она чуть не проглотила язык. Ну и растяпа же она. Как могла забыть, что его жена погибла в заминированной машине? Дженна покраснела:

– Все поручения я смогу выполнять, только получив ее одобрение.

– Хорошо, что ты спец по взрывным устройствам.

– Не говори чепухи, – отрезала ее светлость. – Разумеется, она поймет, что нужды нашей семьи важнее ее жалких забот.

– И я этому рад, – ответил Кейн, поджав губы и передавая ей поводок Дюка. – Пусть побудет с вами, а то еще заденет растяжку.

– Хорошо, – ответила Дженна, прямо чувствуя, как его накрывает тяжелыми воспоминаниями.

– Я помогу Кейну, мэм, – вызвался Вулф и облачился в жилет, который забрал у нее. – Не то чтобы броник как-то защищал от взрыва. – И с фонариком в руке он зашагал к ее внедорожнику.

Миссис Фроджертон первой бы согласилась с леди Элинор, но Кэролайн определенно не собиралась ей об этом сообщать. Она получала своеобразное удовольствие, напоминая ее светлости, что та больше не может распоряжаться ее временем по своему усмотрению.

Сделав книксен, Кэролайн вышла. Она спустилась в кухню, отдала поднос и какое-то время провела в приветствиях и разговорах, ведь большинство слуг знало ее с самого детства. К ее тайному облегчению, они никоим образом не пытались обращаться с ней иначе, несмотря на ее изменившееся положение в обществе. Она не сомневалась, что расплачиваться за это придется по возвращении в Лондон: нанятые компаньонки и старые девы редко получали приглашения куда-либо, чаще всего на них вообще не обращали внимания.

Взглянув на Роули, Дженна предупредила:

– Ни о чем не спрашивай.

– Где мистер Вудфорд? – спросила Кэролайн, пока горничная готовила новый поднос с ромашковым чаем для своей госпожи.

– И в мыслях не было, мэм, – угрюмо прищурившись, отозвался тот. – Как думаете, кто это ополчился на помощника Кейна?

– Не знаю, мисс, – нахмурилась Рут Мэддокс, кухарка. – Ежели подумать, от него все утро ни слуху ни духу.

Прежде чем ответить, Дженна некоторое время пристально наблюдала, как старшие помощники осторожно приблизились к ее машине с двух сторон, заглянули под днище, а потом осмотрели ее всю при свете фонариков.

– Он нездоров? – В этот раз Кэролайн обратилась к двум сидящим за столом лакеям. – Кто-нибудь ходил его проведать?

– Вечером ему позвонили, потребовали не мешать. Возможно, это убийца, хотел отпугнуть его. Плохо же он знает Кейна.

– Его нет у себя, мисс, – отозвался Джошуа, старший из них.

– Сегодня в вечерних новостях только об убийствах и рассказывали, но о том, что они связаны с найденными девочками, – ни слова. – Роули заломил шляпу на затылок и почесал голову. – С какой стати запугивать Кейна? У него безупречная репутация, об этом знают все местные.

Дженна вздохнула с облегчением, когда Кейн наконец открыл багажник ее внедорожника и достал оттуда жилеты. Потом она пожала плечами и снова посмотрела на Роули:

– В таком случае где же он? – нахмурилась Кэролайн. – Он был на завтраке?

– Убийцы почти не мыслят логически. И наш думает, будто оказывает обществу услугу, убивая педофилов. Кейн стоит у него на пути. Сегодня он допрашивал подозреваемых и, видимо, близко подобрался к мстителю. – Она направилась к дому, Дюк – следом. – Беда в том, что некоторые считают тюремный срок слишком мягким наказанием для извращенцев, а убийство – единственной достойной мерой.

– Да, мисс, – кивнула Рут. – Я сама подала ему еду. Припоминаю, он и вправду говорил, что его беспокоит подагра, но он любит пожаловаться, так что я и внимания не обратила.

– Прекрасно их понимаю, – сказал Роули, подходя и бросая на нее неприятный взгляд. – Родители детей, которых эти уроды похитили и насиловали, только обрадовались бы появлению линчевателя. – Он тут же поспешил добавить: – Но мы хотим изловить преступников, чтобы они ответили перед законом. Я имел в виду, что мне понятны позиции обеих сторон.

Дженна остановилась. Она тоже понимала обе стороны, но оставалась при этом стражем порядка.

– Он собирался в деревню или на ферму?

– Мы следуем букве закона, и личные мнения в расчет не идут. Вообще.

– Да, мэм.

– Надеюсь, нет, потому что вот-вот пойдет дождь, – заметила Рут. – Хотя у него сестра в деревне. Думаю, он планирует жить у нее, когда выйдет в отставку.

Дождавшись, когда Кейн с Вулфом проверят дом, Дженна поднялась на крыльцо. Кейн как раз осматривал сигнализацию.

– Есть что-нибудь интересное?

Джошуа откашлялся.

– Вам виднее, – скривил губы Кейн, показывая два вырванных из цепи проводка. – Я так понимаю, это от прожекторов. Тут и полный профан разобрался бы: вы сами все пометили ярлычками на панели управления. – Он снова скривил губы, пытаясь сдержать улыбку. – Дайте пару секунд, и я все заново подключу.

– Как насчет отпечатков? – Спустив пса с поводка, она приблизилась к Кейну.

– Сразу после завтрака он получил записку, мисс. Может, она просила его заглянуть?

– Все стерто. – В коридоре показался Вулф. Подойдя, он указал на небольшую царапину на полу. – Я бы сказал, неизвестный оставил машину за сараем через дорогу. Потом пришел сюда, еще до вашего возвращения. Кейн говорил, что отвел свою машину в гараж. У ваших прожекторов таймер выставлен на семь минут, а значит, у взломщика было достаточно времени вернуться в дом, так?

– Это возможно, – задумчиво согласилась Кэролайн. – Мисс Вудфорд не может похвастаться отменным здоровьем. Интересно, успею ли я сходить к ней, проверить, все ли в порядке, и вернуться?

– Да, я прибежала к себе, вошла и отключила сигнализацию, переоделась, потом снова активировала систему и вернулась сюда. Освещение прекрасно работало.

– Ведро крови прятали где-то неподалеку, – со вздохом сказал Вулф. – Этот человек проник в дом, скажем так, у вас на плечах и спрятался внутри. – Открыв дверцу чулана, Вулф посветил фонариком в тесное помещение. – Тут есть следы земли, но нет отпечатков ног. Сигнализацию и освещение обезвредили, когда вы отправились к Кейну.

– По такой погоде – навряд ли, мисс, да и гости продолжают прибывать. – Рут вернулась к хлебам. – Надо думать, теперь-то, раз леди Элинор лежит у себя, она очень рассчитывает на вашу помощь.

– Как злоумышленник узнал, что вы планируете провести вечер с Кейном? – спросил Роули, озадаченно глядя то на Дженну, то на Кейна.

– Мы ужинали в отеле «У Пастуха». Там было людно, и кто угодно мог видеть нас вместе. За ужином мы договорились посмотреть кино. – Кейн потер подбородок. – Кто-то подслушал нас, а потом загодя примчался сюда и подготовился к нашему возвращению. Времени у него был вагон. Или же ему просто повезло.

– Знаю, – вздохнула Кэролайн. – Хотя я уже и не живу в этом доме, она по-прежнему ожидает, что я буду представлять семью. Не могу сказать, что устраивать прием, когда и дворецкий, и хозяйка дома выбыли из строя, кажется мне хорошей идеей.

Дженна задумчиво покусала ногти.

– Мы много времени проводили вместе вне работы. Было бы логично предположить, что после ужина мы тоже побудем наедине. Так обычно и происходит.

Никто из прислуги по понятным причинам ей не ответил: они работали в этом доме и не хотели критиковать тех, кто платил им жалованье. Кэролайн повернулась к двери, но остановилась на пороге:

– Минуточку, – вскинул палец Вулф и обернулся к входной двери. – Вы часто подпираете дверь клином, чтобы она не захлопывалась?

– Нет, – проследив за его взглядом, ответила Дженна, – никогда.

– Миссис Мэддокс, если у вас будет время, можете на всякий случай отправить кого-нибудь в деревню?

– Я заметил это, когда поднялся по крыльцу, – указал на небольшой деревянный клинышек на веранде Вулф. – Выйдите и закройте дверь, – попросил он, вернувшись на улицу.

Дженна последовала за помощником, глядя, как тот вставляет клин между полом и дверной петлей.

– Так, а теперь войдите в дом, как обычно. – Вулф протянул ей связку ключей, которую она дала ему чуть ранее.

– Вряд ли у меня будет минутка, мисс, ужин еще не готов. Но когда Натаниэль придет проверить печи и если дождь прекратится, я, конечно, отправлю его разузнать, что да как.

Дженна вошла, но дверь, не успев захлопнуться, отворилась снова. Вулф улыбнулся:

– Клин не дал двери закрыться полностью, но так, чтобы вы этого не заметили.

– Спасибо.

– Боже мой, – недоуменно покачала головой Дженна. – Убийца что, сидел рядом с нами в ресторане?

– Поверить не могу, что ты не разглядел у себя под боком подозреваемого, – пораженно вгляделся в лицо Кейна Вулф. – Подумай хорошенько, ты точно никого там не видел?

– Люди приходили и уходили без конца, я ни на кого конкретно внимания не обратил. Если честно, я потерял бдительность. Сосредоточился на еде и обсуждении дела.

Кэролайн знала, что она просит многого. Ее тетушка никогда не держала полный штат прислуги, зачастую полагаясь на членов собственной семьи и взятых под опеку детей. Без мистера Вудфорда успех праздника казался все более сомнительным.

Дженна вздохнула:

– Когда мы пришли, мистер Дэвис болтал о чем-то с Джорджем Миллером и его супругой, но никого из них нет в списке подозреваемых.

Она поднялась по лестнице к миссис Фроджертон и обнаружила свою нанимательницу мирно спящей в кровати cо сбившимся на один глаз чепцом. Из комнаты Дороти тоже не доносилось ни звука. Кэролайн оставила их обеих отдыхать и отправилась на поиски дяди Николаса.

– Да, их я видел в вестибюле, – сказал Кейн. – Мэм, если тут мы все, я бы хотел осмотреть коттедж. С фонариками обнаружить растяжки будет несложно. – Он погладил Дюка по голове. – Жди здесь, малыш. – И, прихватив фонарик, вышел из дома.

Дженна обернулась к оставшимся помощникам:

Постучав в дверь и дождавшись приглашения в его уединенное убежище, Кэролайн вошла. Дядя сидел за столом, что-то записывая в книге о разведении дичи. Он был одержим охотой и не скупился на жалованье егерю, чтобы тот следил за выводками тетеревов и куропаток, а также за лесными угодьями. Кэролайн была абсолютно уверена, что конюшни и псарни находятся в куда лучшем состоянии, чем сам дом.

– Ну, чего встали? Идем. – И следом за ними тоже покинула дом.

– Мэм, – остановил Дженну Вулф, – предоставьте это нам с Кейном. Мы как раз обучены разбираться с такими ситуациями.

– О, Кэролайн, дорогая! Ты отказалась от своей сумасбродной затеи самой зарабатывать на жизнь и вернулась насовсем? – от души расхохотался дядя Николас. – Вот Элинор порадуется – она оказалась права!

«Впечатление, что вы обучены разбираться с чем угодно», – подумала Дженна, а сама коротко кивнула, сказав:

– Хорошо, тогда мы отойдем подальше от эпицентра потенциального взрыва. Будьте осторожны. Не забывайте, дома вас ждут дети.

– Я приехала только на праздник Мэйбл, дядя. Вы были очень добры, позволив ей устроить не совсем традиционный прием.

– Помню об этом все время. – Вулф улыбнулся, что случилось с ним редко, и бегом догнал Кейна.

Пока помощники обыскивали территорию вокруг коттеджа, сердце Дженны бешено колотилось. Наконец она услышала бас Кейна:

– Она моя младшая дочь. Я не хотел ее разочаровывать. – Он принялся перекладывать вещи на столе с места на место. – И я также напомнил Элинор, что бал в Гринвуд-холле обойдется гораздо дешевле, чем пышное торжество в городе.

– Чисто.

Когда же Вулф присел у багряной лужи под дверью, а Кейн стал фотографировать ее на камеру мобильника, Дженна чуть не сорвалась к ним. Вовремя напомнила себе: если коттедж теперь – место преступления, то лучше там никому лишнему не топтаться. Но, услышав, как помощники негромко обсуждают что-то, она поняла: нашлось нечто важное. Сердце забилось еще сильнее в предвкушении, и вот наконец Кейн махнул Дженне рукой:

– И вы не будете ничего устраивать в Лондоне?

– Чисто.

Дженна подошла и взяла у Кейна маску, надела ее. Запах стоял отвратительный.

– В обмен на бал здесь Мэйбл согласилась на скромный праздник в городе.

– Ну и что у нас тут?

– Вулф еще проведет анализ, но думает, что это кровь животного. В луже плавают клочки шерсти. Возможно, коровьей. – Кейн указал на лужу и, помрачнев, продолжил: – Еще в крови мы нашли обрывки ксерокопий, сделанных со старых газет. Вулф их очистит, но уже сейчас по заголовкам видно, что статьи – о пропавших детях.

От вида покрытых кровью невинных улыбающихся лиц Дженну замутило. Она подалась ближе, вчитываясь в названия статей.

– Что очень мудро и более соответствует ее вкусам, – согласилась Кэролайн. – Я по-прежнему намерена уехать в Лондон вместе с миссис Фроджертон после бала, сэр. Возможно, я смогу прийти на праздник Мэйбл там. – Кэролайн сделала книксен. – Рада видеть вас, дядя.

– Некоторые совсем старые. Пожелтели.

– Я и позабыл, что эта парвеню[3], о которой упоминала твоя тетя, решила приехать вместе с тобой. – Он нахмурился. – Кэролайн, ее вряд ли можно назвать человеком нашего круга.

– Да, все они вырезаны из старых газет. – Кейн посветил фонариком на несколько клочков, которые Вулф выловил и разложил рядком на траве. – Некоторым статьям больше десяти лет, но Вулф раздобудет нам все выходные данные и имена журналистов.

– Сколько детей?

– Она очень добра ко мне, сэр, – спокойно ответила Кэролайн. – Возможно, вы перемените свое мнение, когда сами встретитесь с ней за ужином.

– Шестеро, и все – девочки. – Кейн присмотрелся к Дженне, а потом направил луч фонаря на приколотое к двери коттеджа послание. – И еще вот это…

– Сомневаюсь. Она же с севера, так?

На листе бумаги, поверх лиц Эймоса Прайса и Илая Дорси, было написано: «Чудовища-детоубийцы». Дженна обернулась к Кейну и, указав на статьи, проговорила:

– Боже мой, так всех этих детей убили Прайс и Дорси?

– Да, из окрестностей Брэдфорда. У ее семьи там несколько предприятий, включая текстильные мануфактуры и две, а то и больше гончарные мастерские.

– Нам определенно намекают на это. – Кейн стянул перчатки и обеспокоенно посмотрел на нее. – Теперь, когда они оба мертвы, нам не узнать, где погребены трупы. Остался один выбор.

– Да, знаю, – нахмурившись, сказала Дженна. – Надо найти линчевателя, пока он не закончил свой самосуд.

– То есть она состоятельна, но низкого происхождения, – кивнул лорд Николас, будто заранее настроившись против гостьи. – И пытается сбагрить дочь какому-нибудь бедняге из высшего света.

Глава двадцать шестая

– Мисс Фроджертон очень красива и с богатым приданым.

Она сидела в машине, спрятанной в кустах у развилки, и следила за дорогой на ранчо шерифа. Все тело покалывало от возбуждения: она чуть не попалась. Футболка насквозь пропиталась потом, а сердце еще грохотало после побега. Ей откровенно повезло оказаться у стойки ресепшена в отеле, когда туда позвонил помощник шерифа Кейн и зарезервировал столик. После этого с лихвой хватило времени придумать план.

Перехитрить шерифа оказалось непростой задачей. Тертый калач, грубоватая, эмоциям она не поддавалась. Даже интересно было посмотреть, как она отреагирует, если позвонить Кейну и дать ему очередную наводку.

– Доходы от торговли, – поморщился он. – Не хотел бы таких денег в своей семье.

Она не могла сказать Кейну прямо, откуда знает, где искать пропавших девочек. Поэтому решила указать на одинокую скалу Крэйгс-Рок и заброшенную хижину старика Корки неподалеку от дома одного из чудовищ. Эта вылазка займет шерифа и ее помощников минимум на один день.

Предвкушая новое дело, она всматривалась во тьму, окружающую ранчо. Некоторое время назад в ту сторону, сверкая мигалками, промчалась патрульная машина. Наконец ранчо озарилось светом сенсорных фонарей. «Вот теперь мне удалось привлечь ваше внимание, – мысленно сказала она. – Пришла пора второго этапа».

– Со всем уважением, дядя, сомневаюсь, что мисс Фроджертон заинтересуется Николасом или Джорджем. Она стремится встретить как минимум герцога, если не наследного принца.

Глава двадцать седьмая

– Королевской семье деньги точно бы не помешали, – фыркнул лорд Николас. – Они позорят всю страну!

Волосы ерошил ласковый прохладный ветерок, напоенный ароматом соснового леса. Кейн немного отошел от коттеджа и с наслаждением вдохнул свежего воздуха, потом неохотно вернулся к входной двери и посмотрел на Роули. Был уже третий час утра, и, обливаясь потом, юный помощник вместе с Кейном отмывал дом. Вулф к тому времени уже вернулся к детям. Большая часть ночи ушла на то, чтобы водой из шланга смыть кровь с крыльца и стен.

Кейн выпрямил ноющую спину и зевнул.

– Будем надеяться, наша новая королева это исправит.

– Ну все, я как выжатый лимон. Спасибо за помощь, Джейк.

– Эта девица? Очень сомневаюсь. Ее окружают одни иностранцы, и она во всем слушает этого болвана, лорда Мельбурна!

– Ну хоть не воняет, – сказал Роули, бросая в ведро губку и снимая резиновые перчатки. – Как думаете, у помощника Вулфа получится сохранить газетные вырезки?

– Да, он сделает снимки, потом при помощи специального софта улучшит изображение текста. – Кейн тоже снял перчатки. – Но если ничего не выйдет, то, думаю, в библиотеке отыщутся фотокопии.

Зная, что дядя долго может распаляться о своей неприязни к Ганноверской династии, Кэролайн снова сделала книксен и отступила к двери. Свой долг она выполнила, поздоровалась со всей семьей, и теперь вновь могла вернуться к своим обязанностям.

– Здорово. – Джейк провел рукой по липнущим ко лбу каштановым волосам. – Тогда я поеду домой.

– И расстроишь нашего шерифа? – улыбнулся Кейн. – Она же пригласила переночевать у нее. И, поверь, горячий шоколад с печеньем того стоят. – Тут он поморщился. – Я бы и сам не прочь вздремнуть у себя в кроватке, но в коттедже все еще стоит запах смерти. – Потом указал в сторону уснувшего в кустах Дюка: – Даже собака возвращаться не хочет. – И усмехнулся: – Ну так что, останешься?

– Кэролайн?

– Ладно. Думаете, ей грозит опасность из-за этого психа? – Роули потер подбородок с ямочкой. – Хотя больше похоже, что мишень – именно вы.

Кейн пожал плечами и присмотрелся к дому Дженны.

Остановившись у дверей, она обернулась.

– Этот человек незаметно вошел в дом следом за ней, а значит, он хорош. Очень хорош. Наверняка это он звонил мне ранее. Думаю, это предостережение, чтобы я не мешал вершить самосуд.

– Да?

– Так мы же все расследуем эти убийства. Почему тогда мишенью выбрали вас, а не шерифа?

– Думаю, потому, что я допрашивал женщин, которых изнасиловали в детстве. – Кейн собрал щетки и побросал их в пустое ведро. – Убийца считает, будто меня заводят их рассказы о пережитом.

– И еще вы мужчина, – упер руки в бока Роули. – Шериф рассказывала, как вы занимаетесь с ней по утрам, так что, думаю, она сумеет постоять за себя.

– Я рад, что ты приехала, моя дорогая. Твоей тете нездоровится. – Лорд Николас помедлил. – Она с неохотой согласилась на этот прием и будет признательна за помощь.

– Дженна одной левой уложит почти любого, но дело не в этом. Тот, кто проник в ее дом, сам в хорошей форме и перемещается словно тень. Облив коттедж кровью, он умчался с такой прытью, что будь здоров. – Кейн посмотрел на Роули. – Не переживай. Дженна вряд ли даст застать себя врасплох дважды.

– Сделаю все, что в моих силах, – ответила Кэролайн, задумавшись, не об этом ли дядя с тетей спорили. – Я уже ей это пообещала.

– Я не видел ее в бою, но преступников она вяжет ловко, – рассмеялся Роули. – Вон как Рокфорда взяла, когда он отирался у нее под окнами, а ведь сынок мэра парень был крупный.

– Дженна сильная, но и Рокфорд утратил элемент неожиданности. Этот козел разбудил ее, и она успела схватиться за «Глок». – Кейн сделал глубокий вдох и закашлялся. Во рту все еще стоял привкус химии. – Самые опасные противники – незаметные. При внезапном нападении погибает больше людей, чем при атаке любым другим способом. Будь у нашего взломщика нож, и до утра могли бы дожить не все. – Он вздохнул. – На всякий случай хочу проверить систему безопасности шерифа, полностью ли она функциональна, но сейчас сил просто нет. Это освещение починить было несложно…

– Умница. – Лорд Гринвуд коротко кивнул ей. – А теперь можешь идти.

– Да и шериф, наверное, уже спит, – сказал Роули, посмотрев в сторону ее дома. – Мне бы принять душ и переодеться, а то весь провонял. Вот только в доме босса делать это неловко.

Кейн посмеялся:

Проходя через главный холл к лестнице, Кэролайн увидела в дверях лакея с сундуком, а следом за ним и второго. Судя по темным пятнам на голубой ливрее, дождь уже начался. Поскольку тете нездоровилось, Кэролайн решила остаться и поприветствовать поздних гостей.

– Понимаю, к чему ты. Если запах тебя не смущает, можешь помыться у меня и переодеться в гостевой спальне. – В окне дома промелькнула тень Дженны, и он кивнул Роули. – Надо пошевеливаться. Она проснулась и ждет.

– Проходи, дорогая, надо завести тебя внутрь, погода жуткая.

– Ладно, спасибо большое. Только сумку из машины прихвачу. – Через несколько секунд Роули вошел в коттедж следом за Кейном и огляделся. – А внутри он больше, чем выглядит снаружи.

– Да, мне кажется, коттедж построили лет сто назад для управляющего ранчо. – Кейн указал в дальний конец коридора. – Вон там все, что тебе нужно.

* * *

Кэролайн с улыбкой сделала шаг вперед, подходя к двум женщинам, укрывшимся под большим зонтом.

Спустя четверть часа Кейн сидел на кухне за столом у Дженны и прихлебывал горячий шоколад. В голове у него стучало от паров хлорки. Такой дозы химии хватило бы свалить и слона.

– Добрый день и добро пожаловать в Гринвуд-холл! – едва успела произнести Кэролайн, как у нее перехватило дыхание: следом за женщинами вошел еще один гость, захлопнув за собой дверь. Он посмотрел прямо на нее и демонстративно перевел взгляд на своих спутниц.

– Буду рад завалиться спать, – сказал он. – День выдался долгий. Скоро буду выглядеть, как моя собака, – добавил он, погладив по голове Дюка.

– А вот я не усну. – Дженна надкусила печенюшку, которую обмакнула в шоколад. – Мозг кипит, пытается понять, какого черта происходит. – Она пригубила напиток, сверля Кейна взглядом поверх кружки. – Я привыкла, что убийцы, сделав дело, сматывают удочки, а не навещают меня и запугивают по телефону. – Затем она посмотрела на Роули: – Я бы очень хотела выяснить, не знакомы ли между собой наши подозреваемые. Надо дожать тему с группой поддержки. – Она вздохнула: – Чувство, что мы ходим кругами. Ты нашел друзей убитых?

– Мы нашли нескольких человек: жертв они знали, но в круг их друзей не входили. Все, как один, утверждают: мы, мол, не общались. – Роули оторвался от созерцания кружки и мрачно посмотрел на Дженну: – Должна же быть связь.

– Ну это очевидно, – пожала она плечами. – У нас трое подозреваемых в убийстве, и все – жертвы педофилии. Эти женщины, как и Зои, упоминали клоунские маски. Вот тебе и связь. Насильники в каждом случае – одни и те же люди, и детей они похищали годами.

– Нора, ты все вещи забрала? Я могу вернуться к карете, проверить.

– Почему вы полагаете, будто к убийству причастны все подозреваемые? – Роули зевнул, опустив кружку на стол. – Просто в материалах дела вы упомянули, что все они побывали в городе в один день.

– Мне и правда захотелось узнать, не контактировали ли они, и если да, то как узнали имена друг друга. Ни суд, ни пресса жертв педофилов не называли. – Она побарабанила пальцами по лакированной столешнице. – Если только линчеватель не пошел по следам статей о пропавших девочках и не связался с выжившими детьми позднее, когда узнал о них.

– Там ничего не осталось, я уверена, дядя Фрэнсис, – с легким придыханием ответила девушка. – Правда же, мама?

– То есть мы потенциально имеем дело с группой женщин, которые убивают обидчиков? – заинтересованно уточнил Роули. – Вот и мотив: жертвы педофилов хотят остановить совратителей, пока не пострадали еще дети.

– Вполне возможно. Тот, кто звонил Кейну, а после вылил кровь ему под дверь, четко дал понять, что есть группа мужчин, которые похищают, насилуют и убивают девочек. – Дженна скривилась. – Надо выяснить, кто еще состоит в банде. Тогда мы сможем поймать убийцу, пока он снова не нанес удар.

– Да, ты обычно очень внимательна. – Женщина постарше подняла вуаль, сделала шаг к Кэролайн и замерла на месте с выражением ужаса на лице. – Господь всемогущий.

– Проще сказать, чем сделать. – Кейн проглотил подступившую к горлу желчь. – Педофилы запросто могут орудовать прямо здесь, в Блэк-Рок-Фоллз, у нас под носом.

– Вот именно. Надеюсь, что к утру у Вулфа будет список пропавших детей из газет. Из того, что я успела разглядеть, их похищали в соседних округах.

– Добрый день, леди Хелен. Моей тете слегка нездоровится, поэтому она попросила меня поприветствовать гостей вместо нее. – Кэролайн сделала книксен. – А это, должно быть, Нора – Мэйбл будет очень рада.

При мысли о том, что банда педофилов насилует и убивает маленьких детей, у Кейна закипела кровь. Усталость как рукой сняло, и мозг принялся обрабатывать собранные факты по делу.

– Я… не ожидала вас здесь увидеть.

– Да, причем уже давненько, лет десять или около того. Будет чертовски тяжело отследить «глухари», ну и границы юрисдикции никто не отменял.

– Плевала я на юрисдикцию, – холодно посмотрела на него Дженна. – Лично свяжусь с шерифами других департаментов, попрошу о содействии, и они его окажут, никуда не денутся. А при наличии достаточного основания местные судьи без лишних слов и ордера на обыск выдадут. – Она доела печенье. – Мы должны свернуть эту сеть педофилов по двум причинам: во-первых, надо остановить линчевателя, и, во-вторых, предотвратить новые похищения детей. Расследование не должно прекращаться ни на секунду. В воскресенье вызовы принимает Уолтерс. С утра в понедельник проведу планерку и распределю нагрузку, но и сегодня, тоже с утра, надо быть на работе, чтобы расследование не стояло на месте. Простите, ребята, но не могли бы вы приехать немного пораньше?

Как и я вас, подумала Кэролайн, изо всех сил стараясь сохранить самообладание. Они с Хелен когда-то были близки, точно сестры.

Кейн согласно кивнул:

– Новые помощники, похоже, способные. Уверен, они с Уолтерсом сумеют удержать оборону, пока мы будем заниматься рутинной работой.

– Не желаете отдохнуть перед ужином? Я покажу вам ваши комнаты.

– Да, согласна, – сказала Дженна и потянулась за новым печеньем. – Я буду в самом эпицентре расследования. Надо было и на допросы подозреваемых с тобой съездить, но я боялась упустить шанс на беседу с Зои.

Кейн покачал головой:

Она повернулась к лестнице, не обращая внимания на стоявшего у дверей мужчину, который вел себя так, словно ее вовсе не существовало. Но с чего ему обращать на нее внимание сейчас? Он свой выбор сделал, она для него не значила ровным счетом ничего, возможно, теперь даже меньше, чем ничего, – ведь она пала так низко.

– У нас на руках сразу два дела, и разделить нагрузку было единственно верным решением. Мы много успели сделать, а в понедельник еще и переговорим с Анжелик Буваль. Возможно, удастся даже потолковать с соцработником из Блэкуотера. Вдруг она предоставит список местных групп поддержки.

– Мне сложно вообразить, как убийца посещает группу поддержки. – Дженна со вздохом убрала за ухо черную прядку. – С другой стороны, мы не знаем, с каким психом столкнулись на этот раз.

– Леди Хелен? – Кэролайн указала в сторону второго этажа. – Прошу за мной, я распоряжусь, чтобы ваши вещи принесли немедленно.

– Я за этот год всяких убийц повидал, – высказался Роули и посмотрел на Кейна. – Судя по вашим словам, убийцы-психопаты бывают разные.

Кейн зевнул, прикрыв рот ладонью.

К ее облегчению, гости наконец двинулись в указанную сторону, и она пошла впереди, мысленно сверяясь со списком гостей и отведенных им комнат, который ей передала Пегги. И почему она не заметила среди них имени Хелен? Потому что не связала имя ее дочери с именем дяди, а еще потому, что никак не ожидала, что он будет сопровождать племянницу на подобный прием.

– Да, есть множество разных видов убийц.

– Если знать, с кем имеешь дело, это все меняет, – взглянула на Роули Дженна, потом поставила кружку на стол и потянулась. – Все они безумны, но линчеватель – это следующий уровень по сравнению с теми, кого мы ловили в последнее время.

Кэролайн распахнула дверь в комнаты и с радостью увидела, что огонь в камине уже ярко горит, а на комоде стоят свежие цветы из оранжереи. Может, тетушка и неважно себя чувствует, но слуги неукоснительно, до мелочей выполнили ее указания.

– Вы бы поставили мужа, который в припадке ярости убивает жену за измену, в один ряд с тем типом, что убивал школьниц летом? – спросил Роули, взъерошив волосы. – Вы называли его психопатом, так какая тогда разница?

Кейн уже засыпал, но чувствовал, что должен все объяснить:

– Ужин будет подан в шесть. – Кэролайн отступила, пропуская дам в комнату. – Как только прибудет ваша горничная, я отправлю ее к вам.

– Если совсем просто, то мужчина из твоего примера ослеплен гневом и не понимает, что творит. Это убийство на почве страсти. Нападая на жену или ее любовника, он, как правило, метит в лицо. И потом раскаивается в содеянном. Психопат же, планировал он нападение или нет, никаких чувств потом к жертве не испытывает. Напротив, убийство для него – не преступление, а способ удовлетворить какие-то эгоистичные потребности. Некоторые психопаты даже верят, будто убивать людей – нормально.

– Ужас! – сказал Роули, потягивая шоколад. – Но, судя по тому, что вы говорите о линчевателе, он прекрасно сознает, что делает. Он совершает хорошо спланированную месть. – Сказав это, Роули на время задумался, а потом спросил: – Получается, мститель не вписывается ни в одну из двух категорий?

– Спасибо, – отстраненно поблагодарила леди Хелен и отвернулась, обратившись к дочери: – Пойдем, дорогая, тебе надо переодеться.

Кейн подался вперед:

Кэролайн закрыла дверь и чуть не врезалась в лорда Фрэнсиса Чатема, который поднялся следом за ними.

– Почти у каждого психопата имеется триггер. Он заставляет вспомнить некое пережитое в детстве несчастье. Я полагаю, что наш убийца – это женщина, жертва педофила. И возможно, она увидела или услышала нечто такое, что спровоцировало в ней жажду убийства. Насмешки надо мной – это тоже характерное поведение. Наш линчеватель считает, будто превосходит нас интеллектуально. Напрасно. Рано или поздно все убийцы прокалываются. И этот совершил первую ошибку, позвонив мне, вторую – придя сюда ночью.

– Ваша комната следующая, сэр, – не отводя взгляда от его начищенных ботинок, сообщила она.

– А третью, – сказала Дженна, и у нее заблестели глаза, – когда недооценил меня.

Глава двадцать восьмая

– Спасибо. – Он бросил ей что-то, и Кэролайн машинально поймала. – Передайте лакею, который принесет вещи, хорошо?

Воскресенье

Дженна проснулась в восемь часов утра, вышла из спальни и сразу же надела спортивную форму. Потом, почувствовав аромат кофе, прошла на кухню. Там увидела свежего, как огурчик, Кейна с кружкой дымящегося напитка в руках.

Лорд Чатем уже зашел в комнату и закрыл за собой дверь, когда Кэролайн, разжав ладонь, увидела монету в шесть пенсов. В ней начал подниматься гнев, она едва могла вздохнуть. Как посмел он обращаться с ней как со служанкой? Ей хотелось войти и засунуть эту монету ему в нос или куда еще побольнее.

– С добрым утром. Спасибо за кофе.

– Не стоит. Я тебе и сигнализацию починил, но лучше, наверное, обратиться к Вулфу, пусть он улучшит ее. – Он улыбнулся. – Я подумал, что ты захочешь потренироваться, поэтому сгонял к себе, покормил Дюка и переоделся. О, кстати, Роули смотался домой, ему тоже надо собакена покормить. На работе будет в десять.

Но стоило ей сделать шаг к двери, как гнев исчез так же неожиданно, как и появился. В конце концов, кто она, если не наемная прислуга? А о том, что когда-то они с лордом Фрэнсисом Чатемом были помолвлены, лучше больше не вспоминать.

– А где твой? Где Дюк?

– Спит в корзинке. Похоже, вчера мы его умотали. – Кейн издал басовитый смешок. – Представляешь, оказывается, Дюк храпит. Честно слово, а еще семенит во сне лапами.

Дженна налила себе кофе и добавила сливки и сахар.

– Он похорошел. Поверить не могу, что это тот самый пес, которого мы подобрали. И он вовсе не злой. Я думала, что после дурного обращения он будет вести себя иначе.

Глава третья

– Это охотничий пес, они злыми не бывают. Дюк у нас добрый, а теперь еще и чистенький. Тот, кто сдал его в приют, просто болван. – Кейн тепло улыбнулся. – У меня с детства не было собаки, а его компания мне нравится.

Дженна улыбнулась. Наконец ей удалось мельком заглянуть в его прошлое.

– Ему с тобой повезло.

Пытаясь восстановить душевное равновесие после встречи с Фрэнсисом, Кэролайн прошла к одному из выходов в сад, открыла дверь и резко остановилась перед сплошной пеленой дождя. Несколько раз глубоко вздохнув, она уже собиралась уйти, как услышала смех. Вглядевшись в полумрак, Кэролайн узнала Мэйбл: в компании двух молодых людей она со всех ног бежала к двери.

– Спасибо. – Кейн откинулся на спинку стула, и тот протестующе заскрипел. – Может, отправимся в контору пораньше? Успеем все сделать, и еще останется время взглянуть на лошадей.

– Подожди! – крикнула ей Мэйбл. – Пусти нас!

Допив кофе, Дженна встала. Ей нужно было хорошенько потренироваться, чтобы освежить голову.

– Может… Готов получить взбучку?

– Пошли. – Синие глаза Кейна весело блеснули. – Разрешаю тебе попытаться.

* * *

Кэролайн отступила в сторону, придерживая дверь, и Мэйбл влетела внутрь, все еще смеясь и что-то быстро говоря; ее светло-каштановые волосы выбились из прически и разметались по плечам, а простое муслиновое платье и не спасавшая от дождя тонкая шаль промокли насквозь. В отличие от старшей сестры и матери, высоким ростом и особенной красотой Мэйбл не отличалась, но Кэролайн всегда восхищалась ее милой наружностью и ласковым выражением лица.

Перед отъездом Дженна позвонила Вулфу. Оказалось, он и правда не терял времени даром и собрал информацию из газетных статей.

– Мы были в конюшне, а тут дождь как хлынет – мы уж боялись, что утонем! – Мэйбл сделала шаг к Кэролайн, собираясь обнять, но вспомнила, в каком состоянии ее платье, и просто улыбнулась: – Кузина Кэролайн! Очень рада тебя видеть.

– Отличные новости. Вы, поди, всю ночь работали?

– Да, не ложился, и, раз вы сегодня в офисе, я все перешлю по электронке, мэм. Если, конечно, не требуюсь вам на месте.

– Мэйбл, – улыбнулась в ответ Кэролайн.

– Просто пришлите, а все остальное обсудим в понедельник. – Дженна нахмурилась. Лишать его выходного дня с детьми не хотелось. – Довольно с вас сверхурочных, да еще в воскресенье. Спасибо, я очень благодарна за то, что вы уже сделали.

– Это часть работы, мэм. До встречи в понедельник, если только убийца снова не нанесет удар.

– Ты помнишь Гарри Прайса и его брата Дэна? Они раньше жили с нами, – представила Мэйбл своих спутников. – Мы как раз вспоминали их первую работу в конюшне.

Дженна подавила желание зевнуть и провела рукой по волосам. Кстати, она их вообще расчесала?

Кэролайн окинула внимательным взглядом высоких светловолосых мужчин.

– Надеюсь, не нанесет, – вздохнув, сказала она. – До понедельника.

Завершив вызов, Дженна большими глотками выпила третью кружку кофе в надежде прогнать усталость. Текущие дела так ее изводили, что ночью она долго не могла уснуть и много ворочалась. Тренировка с Кейном выдалась жесткой, однако сейчас, когда адреналин схлынул, наступил спад. Налив еще кофе в бумажные стаканчики, Дженна направилась к двери. Кейн ждал ее снаружи в своем черном внедорожнике. Очень любезно было с его стороны подбросить ее на работу, к тому же его компания была Дженне только в радость.

– Да, кажется, я помню вас обоих. Добро пожаловать обратно в Гринвуд-холл.

Дженна открыла дверь и тут же наткнулась на Дюка, который высунулся вперед между спинками сидений. Дженна взглянула на Кейна, вопросительно вскинув бровь.

– Новый рекрут? – Сев на место, она поставила кофе в подстаканники на консоли.

Оба поклонились.

– Возражаешь? – смущенно спросил Кейн. – Я обещал выгулять его в лесу. Ты ведь в курсе, что он может отыскать человека по запаху.

– Спасибо, мисс, – ответил Гарри. – Кажется, вы пытались учить меня азбуке.

Дженна заглянула в покрасневшие глаза собаки.

– Он же с лап валится, куда ему кого-то вынюхивать…

– Вполне может быть, – согласилась Кэролайн. – Как хорошо, что вы оба смогли приехать на день рождения Мэйбл.