Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 

Когда папа подъехал, Марти Джойс и другие как раз спускались с дороги в кювет, а бетонные опоры торчали из снега, точно рога буйвола, утонувшего в болоте. Кто-то из полицейских расставлял на дороге фонари ограждения, хотя их тут же валило ветром, а еще один махал фонариком водителю тягача. Тягач уже ехал и тащил за собой кран. На кране светились габаритные огни, и весь он смотрелся, как последний замерзающий бронтозавр. А незадачливый «форд» давно засыпало; он угодил в сугроб, и пурге осталось лишь слегка заровнять сверху.

Мартин Джойс посмотрел на папу, но ничего не спросил. Он не спросил, каким образом можно заметить упавшую машину, которую почти не разглядеть даже вплотную? И не спросил, чем занимался отец в час ночи в лесу. А главное, он не спросил, каким образом человек сообщает о месте происшествия, если сам туда не успел добраться…

Возможно, Марти был слишком занят спасением пострадавших. Но, кроме того, в отличие от Робинса он не искал виноватых.

Он не охотился на людей. У него не было хватки.

И после того случая они с папой сталкивались несколько раз и останавливались поболтать, не более того. И Марти Джойс никогда не задавал вопросов.

Но оказалось, что все мы его немножко недооценивали.

Марти приехал, когда мы ужинали, и его пригласили к столу. Я чувствовал, что мама напряглась: она же женщина и всегда волнуется сильнее. Но папа не испугался, он уговорил Джойса съесть кусок яблочного пирога.

— Я насчет того дела, — сказал Марти, тщательно обтирая салфеткой толстые пальцы. Он немножко похож на снеговика, такой пухлый и светлый, и кисти рук в светлых волосках.

Никто не переспросил, все и так поняли, к чему он ведет. Марти жутко заинтересованно смотрел в окно, словно у нас во дворе распустилась кокосовая пальма.

— Не знаю, Филипп, отчего у него на вас зуб, — уныло продолжал Марти. Ему чертовски не нравилась роль осведомителя, но какая-то часть потерявшей хватку души не давала ему спокойно пить пиво в баре и привела к нам. Под словом «он» подразумевался новый начальник Робинс. — Он запросил архивы графства.

— Что он ищет, Марти?

— Он уже нашел, но пока не знает, что с этим делать. — Джойс продолжал пристально изучать пространство за окном, словно клен разродился арбузами. — Он обнаружил, что тридцать лет назад несколько пьяных дебоширов, игравших в хиппи, устроили пожар.

— Святые духи!.. — пробормотала мама.

Я ничего про тот случай не слышал и сразу навострил уши.

— Настоящие хиппи уже к тому времени повзрослели, — саркастически хмыкнул Джойс. — А те уроды подожгли автомобиль и заготовленное на зиму сено и отплясывали вокруг. Твой отец, Филипп, приехал очень быстро и чуть не получил бутылкой по голове. Ты знаешь, что случилось дальше?

Папа коротко кивнул.

— Робинс отыскал одного из тех парней, ему должно быть сейчас за семьдесят. Тот сначала и слушать не хотел. Но Робине взял его на пушку. Он сказал, что знает, как случилось, что один тщедушный человечек уложил в грязь пятерых здоровых мотоциклистов. В полицейском отчете не было ни слова об оружии или сторожевых собаках… Старичок купился на пинту «Красной метки» и выложил Робинсу все. Он сказал, что ему никто не верил, и, в конце концов, он сам себя убедил, что в тот день они с друзьями курнули лишнего…

— Что еще? — глухо спросил папа. Он явно не хотел, чтобы Марти заканчивал рассказ.

— Он связался с кем-то в Шотландии и заимел сводки тридцатых годов…

— Мой дед?

— Да. — Марти оторвался, наконец, от созерцания крыльца и сосредоточил взгляд на фарфоровой сахарнице. — Три случая. Беглый убийца задушен, предположительно, дикими зверями. Двое ирландских боевиков, устроивших серию взрывов и нападений. Были обложены полицией. Утонули при невыясненных обстоятельствах. И мужик, пытавшийся изнасиловать одну из родственниц твоего деда.

— Сестру тети Берты… — механически отозвался папа.

— Так ты слышал об этом?

— Мы знаем свою историю, — пока Марти гипнотизировал сахарницу, папа всерьез увлекся кофейником.

— Его поймали, и суд признал насильника умалишенным…

— Его научили, как притвориться! — резко ответил папа. — Он был племянником одного из членов Кабинета. Большие шишки заплатили деньги, чтобы отмазать эту мразь!..

Марти вздрогнул. Он никак не ожидал, что спустя семьдесят лет кто-то может принимать семейные предания так близко к сердцу.

Обычные потому и творят беззакония, что их память слишком коротка. Дядя Эвальд говорит, что после войны невозможно было представить, чтобы кто-то нарисовал на стене свастику, а теперь родители позволяют детям носить свастику в ушах. Если бы подросток нацепил такую серьгу году в пятидесятом, ему оторвали бы ее вместе с ухом…

— Эту, как ты выразился, мразь, спустя три года, накануне его свадьбы, нашли с распоротым брюхом. Ему сломали все кости… Это не я придумал, а услышал от Робинса. Накануне свадьбы. Он возвращался один на машине и зачем-то остановился посреди леса. Очень резко затормозил, словно боялся кого-то сбить. Словно увидел перед капотом человека или животное. Машину нашли на дороге, а то, что осталось от жениха, — на обочине. А рядом следы кабанов и оленей… И еще. Робинс лично встретился с двумя пареньками из тех, кого покусали волки на твоем участке. Лично, понимаешь? По их рассказам, можно заключить, что ты им угрожал.

— Я не угрожал.

— Ты сказал, что даешь им час привести все в порядок, убрать за собой мусор и испариться. Ровно час, сказал ты, а после этого вами займутся.

— Я позвонил вам, ты же помнишь…

— Ты все сделал правильно. Тогда дежурил Тэдди, он ответил тебе, что на магистрали большая авария и, как только ребята освободятся, он пошлет их к тебе проверить, что и как. А через час появились волки. Так говорит Робинс. Он рисует схемки, Филипп, как нас учили в академии… Но не это самое печальное. — Марти оставил сахарницу в покое и впервые за время беседы поднял глаза на маму. — Он копает под вашего отца.

— При чем тут мой отец? — ахнула мама.

— Я тебе говорил… — Папа положил ей руку на плечо.

— Спасибо за кофе! — Марти тяжело поднялся. Я видел, насколько ему не по себе от интриг начальства. — Пирог был великолепен, давно не ел такой вкуснятины! Филипп, мне очень жаль, но… — Тут он посмотрел на меня, словно впервые заметил. — Точнее, мне не жаль, а напротив, я рад, что ваш сын здоров. Ведь он здоров?

Марти вел себя честно, насколько ему позволяла форма, и потому ожидал ответной откровенности.

— Он здоров, — выдавил папа. — Просто он…

— Ваши верования меня не касаются, — Марти вяло уклонился от дальнейших объяснений и загремел по полу ножками кресла. — И мне приятно иметь с вами дело, вот так.

Последние слова прозвучали, как прощание.

Папа вышел на веранду и стоял там, пока задние габариты машины не скрылись за поворотом.

— Мы можем вернуться к моей тетке, в Эльзас, — робко предположила мама.

— Нет, — папа поцеловал маму в оба глаза, затем в лоб. — Нет, милая. Если так случится, лучше уж уехать в Россию. Там наших детей не найдут.

Глава 35


ГОРЫ И ДЕВОЧКА


Первый раз я встретил ее случайно.

Так что мама зря мне не верит. И зря смеется.

Стал бы я заглядываться на какую-то обычную девчонку!

Девчонка сидела на вершине поленницы под навесом и кормила псов. Три лохматые собаки подпрыгивали возле ее ног, выхватывая друг у друга кусочки мясной требухи. Мне сразу понравилось, что она дружит с собаками и не боится. Потому что ей следовало бояться. Девчонка была не из наших и появилась в деревне только сегодня. Иначе я бы ее заметил раньше. Я подошел к ней слева, затем справа. Само собой, так, что она не заметила. Обычные, они такие смешные, ничего не видят. Любой Фэйри засек бы меня со ста шагов, уж никак не меньше.

Я мог спокойно уйти и остановился возле вовсе не потому, что запал на нее. Она мне ни капельки не понравилась. Чересчур толстая и чересчур высокая по сравнению с нашими девушками. Но отвернуться и уйти тоже было глупо, вроде как я заробел. Чтобы не пугать ее, я отошел назад и только потом поздоровался.

— Привет, — сказал я. — Меня зовут Бернар.

Она повернула ко мне круглое лицо и улыбнулась. Я подумал, что совсем отвык, когда люди вот так просто улыбаются незнакомым. Здесь, в России, вообще редко улыбаются.

— А меня — Анка, — она кинула собакам последний кусочек и вытерла руки о платок.

Я зашел под навес и сел рядом. И сразу понял, почему она устроилась именно здесь, возле баньки. Сверху, с поленницы, открывался потрясающий вид на закат. За четыре года я научился разбираться в здешнем климате. То легкое марево, что поднималось над хрустальным лесом, означало, что ночью придет сильный холод. Здесь сильный мороз — это действительно мороз. И почти всегда стоит тишина. Когда нет метели, зимой очень тихо, потому что от холода засыпают все зверюшки, и даже птицы. А кто не уснул, те улетают на юг. И тянуть деревья тут гораздо тяжелее, потому что сок замирает до весны…

— Откуда ты приехала? — спросил я. Странное дело, мне очень хотелось посмотреть ей в глаза, и в то же время, я чего-то вдруг застеснялся. Она опять улыбнулась, но совсем не насмешливо, а очень грустно. Только тогда я догадался, что она вся грустная, и снаружи, и внутри. И как я сразу этого не понял?

— Я прилетела с Марией. На Тхоле… — она взглянула на меня искоса, точно ждала какой-то необычной реакции. Сначала мне показалось, что глаза у нее серые, но я ошибся. Скорее, зеленые, с маленькими блестящими искорками. — Ты знаешь Марию или Маркуса?

— Я знаю, о ком идет речь, они кушали с дядей Саней. Но я был в своей комнате и не встречался с ними. Люди Атласа.

— Ну и ну! — Анка чуть не подпрыгнула на дровах. — Ты сидел в соседней комнате и даже не вышел? Тебе что, ничего не интересно? Ты хоть знаешь, что такое Тхол? Ты знаешь, что они живут по семьсот лет?

— Они обычные! — отмахнулся я, но мне понравилось с ней спорить. В общем-то, я выяснил все, что хотел. В деревне не может быть секретов: от тех, кому исполнилось четырнадцать, ничего не скрывают. Я знал, что люди Атласа разыскивают предателя и что они оставили в городской больнице раненого. Так что я мог с чистой совестью уйти, но опять задержался. Наверное потому, что очень давно не разговаривал с чужими, а тем более — с девчонкой. Но общаться с ней было просто.

— Ничего и не обычные! — печально вздохнула Анка.

— Я видел с ними третьего. Тот седой, он-то точно — обычный. Это твой отец?

— Мой отец погиб … — Она закусила губу и отвернулась, но я видел, что собирается заплакать.

— Извини.

— Ничего, я уже почти привыкла. Семен Давыдович — он доктор, хирург. Он профессора оперировал, но до конца спасти не смог. Они меня в гостинице оставили, пока Харченко лечат, но там так скучно сидеть, и Мария привезла меня сюда, погулять…

— Так ты совсем одна? — По-моему, я спросил чересчур поспешно. Мне показалось вдруг, что будет здорово, если она никуда не торопится и мы сможем поболтать подольше. Просто поболтать. Ничего такого я не подумал, хотя не такая уж она оказалась толстая, просто одета слишком тепло. Пожалуй, даже почти красивая. Я вдруг подумал, что было бы здорово, если бы она пожила в деревне подольше. За три года я научился различать русские диалекты: Анка произносила фразы и слова не так, как сибиряки. Русский язык поначалу казался мне неприступной глыбой, не верилось, что смогу освоиться…

— Они полетели искать… — девочка замолкла с таким видом, будто чуть не выболтала страшную военную тайну. Мне стало немножко смешно, но не хотелось ее обидеть.

— Я слышал, кого они ищут, — осторожно признался я. — А ты постоянно с ними живешь? И летаешь вместе? У тебя есть родные?

— Ты что думаешь, я — бомжиха?! — обиделась Анка. — У меня мама есть и брат. Но так вышло, что брат потерялся…

— Ты ведь не Фэйри? — на всякий случай удостоверился я. Хотя и так было ясно, что она самая обычная. Но в чем-то, пожалуй, необычная. Большие такие грустные ресницы в сплошной опушке из инея и длинные-предлинные русые волосы, почти как у моей мамы. Несмотря на то что она была очень крепкая, меня это не оттолкнуло. И запах не оттолкнул, хотя от нее пахло совершенно не так, как от наших. Странно, очень странно. Я вдруг подумал, что за четыре года не встречал близко ни одной девчонки, кроме тех, что жили здесь. Кроме дочерей дяди Сани.

Я сразу обратил внимание на ее руки, еще когда она кормила собак. Широкие в кисти и грубые толстые пальцы в мозолях. В то же время, одета она была совсем не так, как одеваются местные русские Фэйри. Дорогие заграничные шмотки, меховая парка, канадские унты. Жаль, что сейчас зима, было бы здорово взглянуть на нее без этой толстой куртки…

— А ты ведь тоже не отсюда! — заметила она, все еще отворачивая лицо. — Говоришь не так.

— Мы всей семьей прилетели сюда из Британии, — Я нагнулся и отнял у Бурана кость, которую он до этого отобрал у более слабой Алиски. Буран вел себя невероятно нагло, и пришлось ему слегка надавать по ушам.

— Это твои собаки? — спросила девочка.

— Нет, собаки общие.

— Опасно трогать собак, когда они кушают! — назидательно сообщила она. — Могут укусить.

Я удивился.

— Собака, если не бешеная, никогда не укусит Фэйри.

— А ты хорошо говоришь по-русски! — похвалила Анка. И тут же невпопад добавила. — Бы все очень тонкие.

— Ну нет! — рассмеялся я. — Это вы слишком широкие.

Тут мы рассмеялись вместе, и я подумал, что очень рад новому знакомству. Несмотря на то что мне не стоит общаться с обычными. Так говорит мама, и я знаю, что она права. От дружбы с обычными ничего путного ждать не приходится. Но в этой девчонке было что-то такое, что-то очень доброе. Джина, например, совсем не такая. Она слишком рассудительная, слишком быстро взрослеет. Она знает, что взрослые ею гордятся, потому что она помнит традиции. И те две подружки, с которыми я вместе учился, тоже другие. Они настоящие Фэйри, мы вместе поем, и я знаю, что дядя Григорий хочет меня потом женить на старшей, и мама не против. Они хорошие, они свои, но с ними мне никогда не было так интересно…

— Первый год я плохо понимал язык, — признался я. — Тяжело было. Но у нас есть древние языки, на которых сложены песни.

— Я слышала. Вчера вечером. Очень красиво, только я ничего не поняла.

— Я сам не все понимаю.

— Как же ты поешь и не понимаешь?!

— Не обязательно понимать слова. Главное, что мы вместе танцуем и вяжем покрывало силы. Взрослые составляют двойной или тройной сложный хоровод. Особенно долго мы танцуем в дни полной луны. А когда наступает равноденствие, праздники могут продолжаться две или три ночи, пока мы не споем все песни. Хотя слова всех песен до конца не помнит никто, покрывало силы вяжется тем лучше, чем больше народу участвует…

— Что это за ерунда такая? Ты смеешься надо мной? Не бывает такого покрывала.

— У нас бывает.

— Мы тоже в поселке собирались и пели… — Неожиданно она вспомнила что-то грустное. — Но у нас поют только женщины, а у вас и мужики…

— Без мужчин нельзя, — улыбнулся я. Мне, до невозможности сильно, захотелось дотронуться до ее румяной щеки или хотя бы подержать за руку. Отец наверняка бы рассердился, узнав об этом. К счастью, он был далеко и не мог меня услышать… — Без мужчин нельзя. Мужчины вплетают синие и серые нити в покрывало, это нити отваги и слуха…

— А женщины?

— По-разному. Те, кто уже матери, вплетают оранжевые нити плодовитости и зеленые… Не знаю, как поточнее перевести на русский. Как бы единства со всем зеленым на планете…

— А зачем вам это? Ну, я понимаю, когда свадьба или праздник какой. Зачем разучивать столько песен и фигур в хороводах?

— А разве жизнь подарена духами священных Холмов только затем, чтобы набивать брюхо мясом? — ответил я ей словами дяди Эвальда. — Однако, извини. К тебе это не относится.

— Ты считаешь, что я такая дура, да? Я, между прочим, на отлично учусь, и все хозяйство на мне. Понятно? И в медицинский институт буду поступать, вот так! Так что мне хороводы водить особо некогда. Чего смеешься?

— Я не смеюсь. У моего папы два высших образования, но это не мешает ему петь и говорить с лесом, и еще многое. Он знает очень много ритуалов, гораздо больше, чем люди Григория. Но меня учили, что благо не в образовании.

— Так ты веришь в Бога?

— Это вы верите в единого Бога. Наш народ знает, что есть духи, которые сопровождают и оберегают нас всю жизнь.

— И что же говорят ваши духи? — хитро улыбнулась она.

— Они не говорят. Они помогают жить так, чтобы никому не причинять вреда. Поэтому нас и звали когда-то Добрыми Соседями. Вы верите в доброго Бога, но он не мешает вам быть жестокими. Иногда, конечно, и нам приходится допускать жестокость… — Я решил сменить тему. — Тебе сколько лет?

— Летом будет четырнадцать. А тебе?

— В мае пятнадцать.

— Вы сговорились, что ли? Там, где я ночую, у дяди Сани, тоже в мае. И у жены его…

— Но все Добрые Соседи рождаются в апреле и мае! — Впервые мне пришло в голову, что, возможно, не следует быть с ней настолько откровенным. Она ведь чужая, совсем чужая, и непонятно как попала в деревню. Но внутри у нее, кроме грусти, было много тепла и доброты… — Ты, наверное, не знаешь, что наши мужчины и женщины могут заводить детей только два месяца в году?

У Анки глаза сделались круглыми, а еще она покраснела. Это показалось мне немножко смешным.

— Мужчина может хотеть женщину весь год, но по-настоящему они спят только, когда соберут осенний урожай. Так было всегда, чтобы урожай не отвлекал женщин от беременности. Зато потом они проводят восемь месяцев в покое, а всю женскую работу делают мужчины.

— Девять месяцев! — хихикнула она, отвернувшись.

До чего забавны, оказывается, эти обычные девчонки. Стесняются и краснеют от всякой малости, а серьезные вещи вызывают у них дурацкий смех. Что можно найти смешного в зачатии и деторождении? Впрочем, отец предупреждал, что с обычными девицами можно попасть впросак.

— Это у вас девять месяцев, а у нас — восемь, — поправил я. — И роды всегда приходятся на весну, чтобы малыши появлялись в теплое время.

— Как это? — У нее на языке крутилось множество вопросов, но прямо сказать она стеснялась. Потом все же решилась, точно в сугроб из бани кинулась. — Как это так, только весной? А остальное время года даже не целуются, что ли?

— Целуются, иногда даже спят. Но половое желание возникает только весной.

Удивительные тут девушки! И вообще, люди в этой стране чрезвычайно необычно реагируют на многие простые вещи. Почему-то слова «половое желание» и «спать» вызывают у них нервную ухмылку, но девушки Анкиного возраста спокойно переносят самую грязную брань. Еще в первый год, когда мы с папой ездили в Красноярск, Ачинск, и даже в огромный город Новосибирск, он показывал мне таких же молодых совсем девчонок, которые заняты проституцией на дорогах. Сначала я не поверил.

Я тогда еще плохо говорил и понимал мало слов. Но мат я научился понимать быстрее всего. Проституция идет от бедности, сказала мама. Это понятно, хотя и очень грустно. У нас дома я не мог бы и представить себе, чтобы девушки притоптывали вдоль магистрали на двадцатиградусном морозе. Я тогда подумал, что, благодарение духам, у нас есть деньги, и мои сестры никогда не опустятся до такого кошмара. Проституция — это от бедности. Но отчего им так нравится грязно ругаться?..

Девочка Анка не ругалась. Она отличалась от тех, кого я видел живьем и по телевизору.

— Но тогда!.. — Анка не на шутку задумалась. — Но тогда, вас… Тогда вы…

— Так и есть, — подтвердил я. — Нас очень мало. Но Фэйри было бы намного больше, как раньше, как в средние века, если бы не люди!

Не пойму, что на меня вдруг нашло. Наверное, я все еще находился под впечатлением от уроков Григория. А может, я начал ей рассказывать, потому что слишком долго молчал и мне не с кем было поделиться.

В России нашему народу приходилось еще хуже, чем на родине. Никто не помнил точно, когда и зачем Фэйри переселились в Сибирь, скорее всего, несколько семей бежали так же, как и прадед моей мамы, по наущению англиканской церкви. Но в европейских странах наши отцы, по крайней мере, получали достаточно денег за свой труд, а работали они всегда в лесу. Очень редко — возле воды. Здешние тоже не любили душных городов, эта страна могла бы стать настоящим раем для Фэйри. Так говорит мой папа. А еще я слышал, как он говорил маме, что люди тут живут хуже, чем собаки. Тут нет никому ни до кого дела, а это и хорошо, и плохо. Хорошо, потому что вблизи нет ни дорог с машинами, ни поездов, а местные, лесные племена либо вымерли от водки, либо ушли в города. Хорошо, что тут нет полиции. По сути дела, нет никакой власти. То есть власть в стране присутствует, но тайга слишком велика.

В трехстах километрах от нашей деревни стоят воинские части. Григорий, Саня и другие мужчины ездят к ним меняться. Мы возим мясо, ягоды, орехи, овощи, а они отдают нам топливо для движков, спирт, иногда одежду и патроны. Григорий говорит, что военные готовы продать родную мать. Подозреваю, он преувеличивает, матерей они не продадут, но кушать им в городке нечего, это точно. Просто им не хватает жалованья, чтобы кормить детей. Григорий очень много работает, он даже отваживался ездить в Москву на съезды лесников. И каждый раз, когда возвращается, говорит: великое благо России, что есть Сибирь. Очень непросто уничтожить столько леса, хотя русские старательно превращают свою страну в пустыню. Но пока им это не удается…

Нам тоже приходилось туго первый год, и не только из-за языка. Папа не стал продавать дом, он подписал бумаги у нотариуса в пользу брата, Самюэля Эвальда, а все наши деньги перевел в другие банки. Здесь, в лесу, нам никак не воспользоваться старыми сбережениями, но мама сказала, что от законов рода они с папой не отступят.

И не отступили. В прошлом году у меня родился брат. Теперь нас четверо, родители исполнили долг перед Священным Холмом.

— Так теперь у тебя брат и две сестры? — уточнила Анка. — Как здорово! Я бы тоже хотела иметь много детей!

Я смотрел на нее сбоку и не мог насмотреться. Я даже перестал замечать, как холодно на улице. Все то время, что я рассказывал, она слушала, приоткрыв рот, ойкала, вздыхала и кивала, и не понарошку, а на полном серьезе. Меня никто и никогда так внимательно не слушал. Наверное, я выглядел довольно глупо, и отец отругал бы меня, но какое это имело значение в тот вечер! Я дул на озябшие пальцы, согревал руки под мышками и притоптывал в легких сапожках. Настоящий Фэйри не должен баловать себя теплой одеждой. Если мужчина не научится к совершеннолетию делать нору в снегу и спать в норе, греясь внутренним теплом, то он недостоин зваться мужчиной. Так говорит Григорий. Отец никогда бы не заставил меня спать в снегу, да у нас и снега столько не выпадает! Но здесь совсем другие порядки, и Добрые Соседи придумали новые суровые законы…

— Нас четверо! — подтвердил я. — Вам, обычным, не обязательно так быстро размножаться, вы можете рожать в любое время года. Вас и так слишком много… — И тут я представил, на секундочку представил, что эта девочка, уже почти девушка, могла бы стать моей женой. Конечно, это невозможно, но имею же я право помечтать?

— Если вам тут так тяжело, зачем же вы приехали?

— Потому что… — начал я, и замолчал. Я не был вполне уверен, что ей можно обо всем рассказать. Но такого внимательного слушателя у меня никогда не было.

— Вот оно что… — протянула девочка, когда я завершил свою повесть. — Но почему твой отец так переживает? Ведь эти люди были настоящими отморозками?

— Потому что чудовищами полон мир. Так говорит дядя Эвальд, он старый и очень умный. Если возникнет желание убить одно чудовище, то захочется убить следующее, потом снова и снова…

— Что же плохого в том, чтобы наказать таких гадов?

— А ты смогла бы убить?..

— Я курей резала и поросят. Но они же для еды! — словно оправдываясь, произнесла она. — А кстати, людей я тоже резать помогала.

И взглянула на меня искоса, немножко даже с гордостью.

— Кого же ты зарезала?

— И вовсе не зарезала. Я Шпееру помогала пули удалять, вот так вот. Потому что если я хочу стать врачом, то не должна бояться брать в руки нож. Так Семен Давыдович говорит, а он, знаешь, какой классный хирург? Я сначала так боялась, аж коленки тряслись…

— Представляю.

— Ну, а потом — ничего. Только мне всегда самой больно делается, когда раненому больно. Прямо аж в глазах темнеет, но это не от крови. Просто я жалею всех очень… Семен говорит, что это плохо и будет мне мешать, но потом пройдет.

— А может, наоборот? Может, плохо, если пройдет? — внезапно я разволновался. Я отлично понимал, что она имела в виду. Слышать чужую боль и забирать ее себе — это так естественно для Фэйри. Моя мама, когда занята врачеванием, а особенно тетя Берта, они страдают сильнее, чем больной. Так и должно быть, иначе не вытянуть болезнь. Если бы женщины народа Холмов не воспринимали чужую боль сильнее, чем свою, мы бы, так же как обычные, гибли от эпидемий. Мы умирали бы от рака, туберкулеза и прочих обычных недугов.

И вдруг такое!.. Среди общей жестокости я встречаю девушку, которой дарована, пусть слабая, но способность слышать боль, а она заявляет, что этот дар надо поскорее в себе искоренить.

— Значит, уничтожить негодяев ты бы не решилась?

— Нет… Не знаю, — неуверенно произнесла она. — Но я ведь еще не выросла, и я не умею командовать медведями и волками. Возможно, на месте твоего папы, я поступила бы точно так же.

— Ты не понимаешь! — перебил я. — Может понравиться применять силу. Отец поступил так только потому, что преступление произошло на его территории. Так положено по законам рода: народ Холмов не позволял твориться беззакониям на своей земле.

— Очень интересно! Значит, убийство на своей земле вы способны различить, а на соседской грядке пусть творится все что угодно?

— Мой папа называет это самым жестоким противоречием судебной системы. И Григорий, здешний глава рода, с ним согласен… Когда-то в Древнем Риме обычные люди придумали справедливые законы. Так им казалось. С тех пор люди сочинили тысячи книг о справедливости, тысячи законов для честных судов. Но судам часто нужны доказательства для того, чтобы поступить справедливо. А доказательств нет. Когда мой дедушка был молодым, они с дядей Эвальдом долго жили среди обычных людей. Дедушка даже был влюблен в обычную женщину, но потом началась война, и духи спасли его от несчастья…

— Почему несчастье? Разве любовь — это горе?

— Любовь не горе. Горе, когда не рождаются дети. И горе, когда полюбишь человека, который внутри чужой. Мы с вами чужие, об этом я и говорю, — тут я капельку запнулся, вышло неловко. Мне внезапно очень захотелось, чтобы слова древних песен о том, насколько мы чужие, оказались не совсем правдой… — Позволь, я расскажу тебе про дедушку. Та девушка, которую он полюбил, выросла в семье преступников. Два ее брата сидели в тюрьме, отец в молодости совершил убийство. Потом, когда началась война с Германией, ее братья попросились на фронт и за это их выпустили из тюрьмы раньше. Это никак не касалось моего деда, он работал в горах, а в Ньютаун ездил по выходным. Оба брата девушки вернулись с войны живыми и принялись за старое. Кроме того, они вступили в ирландскую боевую организацию, в одну из тайных групп на территории Уэльса. Это вечная внутренняя война Британии. Как-то раз они напились и избили одного парня. Избили так сильно, что он попал в больницу и умер. Соседи знали, кто виноват, но никто не мог ничего доказать. Это случилось на задворках одного паба, но те, кто мог бы свидетельствовать в полиции, испугались. Понимаешь? Та девушка, сестра хулиганов, знала, но не станет же она выдавать родных братьев. Ты бы выдала родного брата?

— Ой, мне представить-то страшно! Но Валечка совсем не такой…

— И мой дедушка не представлял, как поступить. От Фэйри трудно что-то скрыть, поэтому в средние века нас и считали колдунами. Как он должен был поступить, скажи мне? Б полиции его никто не стал бы слушать… Он любил эту женщину, но не мог себе позволить носить в груди такую несправедливость. Законы, написанные людьми, наказывают преступников совсем не так, как их наказывали бы сами люди. Они написаны совсем не так, как люди чувствуют справедливость. Понимаешь? Поэтому мой дедушка уехал и никогда не возвращался в Ньютаун. Он женился на моей бабушке и сохранял законы рода. По нашим законам, никто из народа Холмов не осудит человека, если он накажет преступника на своей земле. Мой папа говорит, это то немногое, что нам осталось, чтобы не потерять честь и окончательно не исчезнуть…

Понимаешь? — Это как раньше, когда существовало дуэльное право. У вас в России ведь тоже дрались на шпагах. Потому что бывают случаи, когда иначе никак не защитить свое имя от оскорбления. Даже дядя Григорий, хоть он очень мирный человек, когда читал нам про историю страны, он сказал, что Фэйри очень не хватает дуэльного кодекса…

— Потому что мужчинам вечно нравится драться! — возразила она.

— А вот и нет. Тогда никакой чиновник или просто хулиган не смог бы обидеть другого человека. Он бы знал, что за наглость ответит кровью! Но те, кто придумывают законы, они постарались высмеять дуэли. Они внушили людям, что это дикость и отсталость и что все споры надо решать только в суде. А тот, кто захочет поступить справедливо с убийцей, тот сам преступник. Очень хитро они придумали! И оружие свободно нельзя носить, сразу угодишь в полицию. Добрые Соседи тысячи лет носили холодное оружие, но среди нашего народа не возникало поножовщины. Потому что Добрым Соседям не нужны суды и полиция. Мы чувствуем злые помыслы внутри людей, мы с детства умеем отличать. Если бы полиции удалось доказать, что это мой папа натравливал на браконьеров волков и медведей, его посадили бы в тюрьму! А если бы он позволил убийцам бежать, то не смог бы дальше спокойно жить.

— Послушай, Бернар! — В глазах девочки опять появились слезы.

Я слышал, как внутри ее наливается тяжесть, я слишком ее запутал.

— А никак нельзя было просто задержать этих убийц?

— Капризуля не понимает слова «задержать», он ведь не обученная собака…

Мы немного помолчали. Я уже начал бояться, что она повернется и уйдет, чересчур много грустного я на нее взвалил. Но она не ушла. Все-таки я не ошибся, эта девочка внутри была гораздо более взрослой, чем Джина.

— А почему вы называете себя Добрыми Соседями?

— Потому что когда-то, когда нас было много, мы жили в добром соседстве с людьми.

— А теперь не в добром?

— Все давно изменилось. Очень давно обычные решили, что только они имеют право на жизнь. Разве покинул бы народ свои Холмы, о которых поется столько песен, если бы не жестокость обычных?

— И никто про вас не знает?!

— Например, ты знаешь. Что с того? Кто тебе поверит?

Она шмыгнула носом. Глаза ее до сих пор оставались красными, и щеки распухли. Я почувствовал радость, что ненадолго отвлек ее от слез. Она была по-своему красива, насколько может быть красива обычная девчонка.

— А можно… — робко начала она. — Можно потрогать твое ухо?

Я обернулся. Вроде бы никто не подсматривал. Но это ничего не значит, если я не увидел. Хороший охотник способен по губам прочесть наш разговор и за триста шагов. На всякий случай, я отошел в глубину навеса.

— Потрогай.

Она спрыгнула с поленницы и подошла ко мне совсем близко. От ее запаха у меня начала немножко кружиться голова. В отличие от Джины, эта девочка уже почти готова была стать женщиной. У людей все происходит неправильно и не вовремя. Зачем ей становиться женщиной, если еще долго не пойдет замуж? Пока девочка не начнет пахнуть, как женщина, мужчины Фэйри не обращают на нее внимания и не сватаются. Моя мама говорит, что если бы на планете нас было большинство, человечество не знало бы сексуальной преступности.

Она приподняла мою гриву и дотронулась до кисточки на ухе.

— Вот это да! Ты же прямо как настоящий эльф!

— Это неправильное слово.

— Плохое?

— Не плохое, но неправильное. Германцы и датчане в древности сочиняли лживые сказки. Все неприятности, которые происходили у них от грязной воды, микробов или пьянства, они приписывали малым народам. Это они придумали так называть и делить Фэйри на темных и светлых, чтобы оправдать свою жадность и жестокость. Чтобы убивать Фэйри, которые якобы наводили порчу. Например, они сочиняли легенды о сундуках с золотыми монетами и волшебными камнями, которые мои предки прячут. А зачем нам камни и столько золота? Люди всегда так поступают — обвиняют в своих грехах соседей…

— А волосы? Ой, какие жесткие и теплые внутри! Вы, наверное, никогда не носите шапок?

— Носим, когда ездим к людям. Просто наши волосы имеют внутри кровеносную систему и нервные окончания. У вас волосы, как и ногти, ничего не чувствуют, когда их режешь, а у нас они живые. Я не знаю, как правильно сказать эти научные слова… Например, ты слышишь только ушами, а запахи вдыхаешь носом, так?

— Ну да, а как еще? — Девочка Анка продолжала поглаживать мою гриву, она не отрываясь следила, как волосы прогибаются навстречу ее пальцам. И мне хотелось замурлыкать, так это было приятно. Никому бы я не признался, но даже приятнее, чем мамины руки. Впрочем, она не заигрывала со мной, просто была очень любопытная. Но мне это в ней еще сильнее нравилось. Мама говорит, что одно из лучших качеств — естественность. Девочка Анка была естественной.

— А я благодаря гриве могу в полном мраке угадать, кто идет, а еще я чувствую даже самый слабый запах за сто шагов, даже лучше волка. Я могу найти любого человека, если хоть раз побуду с ним рядом. А еще я знаю, чего хочется другим. Не всегда отчетливо, у женщин это лучше получается.

— Ну и что мне, например, хочется? — Анка покраснела.

— Тебе хочется похвастаться подругам, что встретила настоящего Фэйри и что он тебе понравился…

— Вовсе и не понравился! Вот дурачок! — Она отпрянула в сторону, сердито замахнувшись на меня, но не ушла. На самом деле она не сердилась.

— Почему ты плакала? — спросил я. — Твой брат заболел или попал в полицию?

Лучше бы я ничего не спрашивал и не совал свой любопытный хобот в чужие дела, как говорит моя мама. Кто мне мешал повернуться и отправиться домой? Мы и без того, слишком много наболтали друг другу лишнего. Я точно наболтал лишнего. Мы вели себя, как маленькие детишки, говорили наперебой и обо всем сразу.

Теперь я жалею, что не спросил ее о нескольких очень важных вещах.

Я так и не спросил ее, что же она думает о дружбе с Фэйри. И что сказала бы ее мать.

Назавтра девочку Анку увезли бы из деревни, и все бы на этом кончилось. Не случилось бы тех жутких событий последующих дней. Но я сунул любопытный хобот — и поплатился…

— Мой брат не в милиции… — Девочка Анка полезла за носовым платком.

Следующие полчаса мне казалось, что я слушаю сценарий фильма ужасов. У народа Холмов возникали порой проблемы с полицией в разных странах, но никогда нас не преследовали специальные подразделения безопасности. Про людей Атласа я слышал не так уж много. Они умели жить долго, благодаря своим древним магическим животным. Они надежно прятали свои машины и очень редко обращались к нам за помощью, когда им нужно было найти человека или вещь. Фэйри могут найти любого человека, если дать нам понюхать его личные вещи или хотя бы потрогать. Это сложно, но почти всегда мы справляемся. Для обычных мы так никогда делать не будем, иначе нас посадят на цепь в лечебницах и заставят искать террористов.

Так говорил дядя Эвальд, и я ему верю. Это правило относится ко второму Гранитному запрету, принятому Палатой родов Фэйри еще в начале позапрошлого века. Первый запрет обязует нас не участвовать в их войнах, а в третьем говорится о том, что народ Холмов не должен оставлять письменных свидетельств. Сначала они нас убивали веками, говорит он, а потом мы должны с риском для жизни разыскивать их террористов. Но с народом Атласа мы чтим договор, потому что иногда, очень редко, они спасают наших людей от смерти.

Есть еще и четвертый запрет. Он мне всегда казался самым простым и очевидным и не требующим клятвы Главы рода на Гранитном столе. Речь идет о недопустимости браков с обычными… Палата собиралась в те годы, когда брачные обязательства освящались христианской церковью, и поэтому сегодня можно толковать запрет по-разному. Во всяком случае, мой дедушка влюблялся в ирландскую террористку, и семья его за это не наказала. Ведь он же не женился официально — с херувимами, каретой и бантом в петлице.

Даже нет такого запрета, что нельзя жить вместе…

Снова я отвлекся. Анка с упоением пересказывала свои похождения в компании людей Атласа, и я вспомнил про них кое-что еще.

У нас мало с ними общего. Дядя Эвальд мне когда-то объяснял коренную разницу. Народ Холмов во все века ценил… Это очень тяжело перевести на русский язык не потому, что он беден словами, а получается слишком напыщенно. Весьма приблизительно с языка Долины звучит так: «Жизнь — в красоте и красота — в жизни».

Люди Атласа ценят знание превыше жизни и красоты. И уж тем более они ценят знание превыше семьи. Они слишком заносчивы, потому что верят, что произошли от своих доисторических богов, о которых нет ни слова даже в песнях Фэйри. Якобы эти боги спустились со снежных гор на далеких островах и внушили людям равнин, что главная добродетель — это ученость. Они изобрели магические машины для отопления городов и живые машины, позволяющие человеку находиться там, где нет воздуха, за краем небесного свода и глубоко под водой. Они зажгли над своими островами искусственное солнце и получали четыре урожая фруктов в год. В самом центре горного массива они вырастили из семени богов чудовище, которое питалось любой пищей, и порождало других чудищ, которые жили недолго, но могли питаться одной лишь водой. И сила этих чудищ была такова, что согревалась вода в ручьях, и целую зиму не замерзал снег, отчего острова стояли, покрытые жаркими туманами…

Мой папа спорил с дядей Эвальдом, что речь идет об управляемом водородно-гелиевом синтезе, но спросить не у кого. Сегодняшние потомки богов могут лишь повторять невнятные легенды.

Их легенды говорят, что острова затонули, когда ученые испытывали машину для движения под землей. Одни ученые настаивали, что надо переселять избыток людей на материк, а другие возражали. Якобы боги были против, чтобы люди Атласа смешивались с дикарями и отдавали им часть своего знания. Знание — превыше всего. И те, кто стоял за изоляцию, победили. Они построили гигантского червя и отправились на нем к центру планеты. Они хотели выпустить вулканическую лаву и создать из нее новые прекрасные острова. Но что-то пошло не так, и подводный вулкан вырвался из-под контроля. По легенде, спаслись несколько тысяч человек, те, что находились в море или в летательных машинах…

Конечно, они любят своих детей и чтят свой род, но живут очень замкнуто, по-своему, еще более закрыто, чем мы. В чем-то Анка права, они не совсем обычные. Обычные люди превозносят прогресс, изобретают самолеты и стиральные машины, но когда дело доходит до эмоций, они легко превращаются в дикарей. А люди Атласа выбирают самых умных и предлагают им кусок жизни в обмен на продажу мозга, в обмен на науку. Дядя Эвальд говорил, что они никогда не спасают от смерти музыкантов или художников. Их интересуют только ученые, которым поручается новая работа. Те из народа Холмов, которым люди Атласа предложили лишние двадцать лет, тоже были учеными. Одного из них дядя Эвальд лично знал, точнее, одну тетушку из Дании.

Женщина родилась в одной из семей датского рода и всю жизнь изучала весенние танцы Долин, которые сегодня почти невозможно исполнить, потому что требуется собрать в хоровод больше двухсот человек. Но она перевела слова древних песен и нашла магические формулы для обновления сердца. Тетушка не успела завершить труд своей жизни, когда к ней пришли люди Атласа. Упрашивать их бессмысленно, они сами выбирают тех, кто им нужен. Они предложили ей жизнь, и она согласилась работать в их лабораториях. Больше тетушку никто не видел.

Случалось, что людям Атласа кидали к ногам целые состояния, но они не соглашались. Ходили слухи, что триста лет назад у одного из шведских королей во время битвы смертельно ранили сына, и придворные врачи только разводили руками. Король мучался два дня, а затем не выдержал и послал гонцов к Добрым Соседям. Он унижался и готов был отдать все золото, награбленное в походах, лишь бы спасли его ребенка. Добрые Соседи могли бы ему помочь, даже несмотря на то, что их обижали и притесняли. Король клялся, что пригласит в свою страну Фэйри со всей Европы, даст титулы и земли и никогда не позволит нанести им урон.

Знахари народа Холмов вылечили бы парня и бесплатно, но было поздно. Король слишком долго думал. Его сын умирал. И тогда кто-то из Фэйри шепнул королю насчет Коллегии. Голландские банкиры, у которых Коллегия хранила тогда свое золото, свели короля с людьми Атласа. Старик инкогнито с двумя преданными вельможами и личным врачом был приведен в один из богатейших домов Амстердама. Эта история стала известна благодаря врачу, который имел контакты с народом Холмов.

Провожатый сделал все, чтобы гости не смогли найти адрес: их привезли в закрытом экипаже во внутренний двор, но каким-то образом его величество запомнил дорогу. Короля встретили два смуглых бородатых человека, совсем не похожих на местных купцов и банкиров. Они даже не стали слушать о деньгах, вместо этого спросили, что умеет умирающий и какова его привязанность к наукам. Королю нечего было ответить. Его сын умел лишь махать шпагой, стрелять и скакать на лошади. Бородатые хозяева дома очень вежливо ответили королю, что совсем недавно пронеслась эпидемия, унесшая тысячи жизней людей, гораздо более достойных, чем отпрыск королевской крови.

Это прозвучало как оскорбление. Его величество даже не нашелся, что ответить, а сопровождавшие вельможи схватились за оружие. Однако хозяева особняка уклонились от дальнейших дебатов и попросту исчезли во внутренних покоях. Врач короля пытался успокоить своего господина, говоря, что они имели дело, скорее всего, с шарлатанами и не стоит раздувать скандал. Возможно, до нас так и не дошли бы предания об этом случае, но король попытался вернуться в указанный дом. На следующий день он приехал один, никем не узнанный, в карете, и был встречен совсем другими людьми. У ворот особняка его задержали вооруженные привратники и не пустили внутрь. Они заявили его величеству, что хозяйка дома, почтенная дама, находится в отъезде, в Италии, и что кроме служанки, приходящей делать уборку, здесь полгода никто не живет. Его величество снова отправил адъютанта в банкирскую контору, но там ответили, что не понимают, о чем идет речь. Бот и все.

Дядя Эвальд и тетя Берта вспоминали несколько курьезных случаев. Иногда в печати возникали слухи, что будто бы кто-то встречал умерших или давно исчезнувших знакомых на другом конце земли. С ними пытались заговаривать, но двойники всякий раз утверждали, что произошла ошибка, и даже показывали документы. Тетя Берта говорит, что после войны в немецкой печати писали о женщине, муж которой, секретный физик, погиб во время бомбежки. Точнее, ей сказали, что он погиб, и указали место, где похоронили. А спустя пятнадцать лет она встретила супруга в Южной Америке, и он почти не постарел. Конечно, этот мужчина заявил, что сочувствует ее горю и все такое, а потом быстренько сбежал. Но женщина увидела на его шее родинку, которая была у ее мужа, и не поверила. Она стала везде обращаться, и ее приняли за ненормальную. Ясное дело, вторично она того человека не встретила.

Она вернулась домой в Германию и добилась эксгумации тела. Наверное, у нее водились деньги и хорошие связи в полиции. А скорее всего, ей пошли навстречу потому, что ее бывший муж участвовал в ядерных программах нацистов, и это обстоятельство кое-кого заинтересовало.

Гроб откопали. Тело не принадлежало ее погибшему супругу. И таких случаев полно, говорит тетя Берта. Она любит копаться в старых публикациях и знает, что говорит. Но хотя нас это не касается, один вопрос остается открытым.

Зачем люди Атласа это делают?

Со слов Анки, выходило, что ее брат влип в историю случайно. Но тогда еще более странным казалось ее присутствие здесь.

— Почему они не отправят тебя в Архангельск? — Моему удивлению не было предела. — Может быть, твой брат уже дома? Пошли, у нас есть телефон, позвоним…

— Зато у нас нет телефона! И домой мне пока нельзя. Мария боится, что меня выкрадут, потому что я теперь слишком много видела. В нашем доме сидит человек и ждет, когда я появлюсь, чтобы меня забрать. Маркус попросил своего друга заехать к моей маме в больницу, а там тоже сидят люди, чтобы меня поймать… — Она тихонько шмыгнула носом.

— Да зачем ты им нужна?!

— Я теперь свидетель. Я видела Лукаса потому что. И остальных.

— Но в таком случае… — Картина вдруг представилась мне совершенно в ином свете. — В таком случае, Мария тебя вообще никогда не отпустит.

Я решил оставить при себе более мрачные прогнозы.

— Они обещали забрать нас с Валькой и мамой в Голландию… Ты не думай! — Анка точно прочитала мои мысли. — Мария на самом деле добрая. У нее когда-то было двое детей, но выросли и уехали. Она по ним очень скучает иногда, хоть и не признается. И дядя Маркус тоже хороший. Ты не переживай. Если бы они что плохое задумали, давно бы без парашюта выкинули…

Видимо, у меня был такой вид, словно я «переживаю». А я вовсе и не переживал, просто стало интересно…

— Что же делать? — довольно глупый вопрос, но я в тот вечер не блистал умом. И вообще, выражение «слишком много видела» мне не понравилось. Так говорят злодеи, когда хотят пристрелить свидетеля.

Анка отвернулась, чтобы я не видел ее покрасневших глаз, и принялась сморкаться.

— Мне пора идти, — нерешительно сказал я. Уходить мне чертовски не хотелось, но дольше оставаться было нельзя. По дому полно работы, и от отца неминуемо влетит за опоздание к вечерним занятиям.

— Ну иди! — она кивнула, не оборачиваясь. Ее длинные русые пряди стекали из-под шапочки по спине, точно шелковая река.

— Найди меня! — неожиданно для самого себя, предложил я. — Мы в третьем доме живем, вон там на горе. Если ты еще приедешь, найди, ладно? Если захочешь, конечно… — добавил я, чтобы она слишком много о себе не вообразила. — Может, мы что-нибудь вместе придумаем!

Не мог же я ей сказать, что просто хочу ее еще раз увидеть. И уж тем более, я не мог ей сказать, что буду скучать.

А про то, что буду скучать, я знал наверняка.

Не знаю, какой злой дух дернул меня за язык такое ляпнуть.

Не зря русские говорят, что вылетевшее слово уже не поймать.

Глава 36


СЛОВО И ДЕЛО


Мне предстоит всю жизнь помнить, что я натворил.

Когда я об этом думаю, мне становится до того жутко, что все валится из рук. Но не думать я не могу.

Плохо, что я не поделился с отцом. Но я ведь не знал, считать ли преступлением телефонный разговор. Это произошло в тот день, когда люди Атласа появились впервые. И я не соврал Анке, я действительно не следил за ними и не подслушивал. Они обедали в доме дяди Сани, а мой отец потом рассказал, зачем они пришли. Где-то неподалеку Пастух прятал магическое животное. И я не соврал Анке, что не напрашивался на знакомство. Это дела взрослых.

Но вечером кое-что произошло. Я совсем закрутился по хозяйству и выбрался передохнуть уже в полной темноте. То есть это для обычных людей темнота, для Фэйри же под открытым небом никогда не бывает абсолютно темно. И я не выбрался передохнуть, а пошел на свое место послушать. Если магическое животное прячется неподалеку, наши новые родичи могли бы его почуять и помочь людям Атласа. Но они этого не сделали. Папа сказал, что Григорий вынес решение не вмешиваться. Взрослые отказали, а я подумал, что попробую сам услышать.

Я еще никогда не сосредотачивал свое обоняние на такую дальность. Зимой запахов становится меньше, и тонкие испарения леса перебиваются запахами людей. Несколько минут я настраивался, даже приподнял гриву над ушами. Я услышал очень многое. Под снегом уже улеглись на зимовку птицы, но не все еще уснули, некоторые ворочались в берложках. Небольшая стайка оленей — две мамаши, четверо детенышей — перебирались через перевал. Их вел пожилой однорогий самец; я уже встречал запах этого оленя раньше, он приходил к нашей деревне в сильные прошлогодние морозы. Я различал троих охотников в двадцати милях к востоку и почти всех людей нашей деревни. Но чужой машины Атласа я не слышал. Либо ее спрятали далеко, либо она не пахла.

А, скорее всего, тот, кто ее спрятал, был прекрасно осведомлен о способностях Фэйри. Этот самый Лукас не доверял никому.

Я замерз и немножко разочаровался в собственных способностях. Но когда я спрыгнул с крыши сарая, до левого уха донесся слабый звук. Очень слабый звук.

В паре сотне ярдов кто-то нажимал кнопки на мобильном телефоне и при этом тяжело дышал. Ничего необычного нет в том, что человеку вздумалось позвонить. Даже несмотря на то, что на всю деревню наберется шесть или семь трубок и никто не станет специально уходить в лес. Телефонное общение пока не стало колдовским ритуалом.

Но звонивший не был мне знаком. Я не узнавал его запаха, хотя бы потому, что ветер дул в его сторону. Кроме того, человек набрал большое количество цифр, но ничего не сказал. Я напрягся изо всех сил; все-таки расстояние оказалось слишком большим, и мне мешали шумы из деревни. Гремела музыка телевизоров, трещали дрова в печах, мычала скотина…

Я крутил головой, подняв гриву, отсекая помехи. Когда шум знакомый, можно заставить себя его не слышать. Но человек молчал.

Зато ожила его трубка. Произошло соединение, и раздался едва уловимый треск электростатических помех. Я нисколько не сомневался, что различу, как трубка ответит, но ничего не произошло. Мысленно я проследил направление, где стоял неизвестный, и понял, что незамеченным к нему подобраться не сумею. Человек находился за лугом на пригорке. Если я пойду напрямик, он неминуемо заметит меня первым. Если попытаюсь обойти вдоль опушки, то, пока буду торить себе тропу в глубоком снегу, незнакомец давно уйдет. Оставалось бежать к деревне и ждать его там. Сарайчик, на крыше которого я любил сидеть, тоже стоял на отшибе.

Помнится, я подумал, что похожу на полного идиота, разыгрывая роль сыщика в сибирской тайге. За три года, что наша семья здесь обитает, самым крупным преступлением в деревне можно было назвать утерю общественной бензопилы. Но в эту секунду таинственный человек сказал слово. Одно только слово, даже и не слово вовсе, а нечто вроде «угу». И отключил телефон.

Он утвердительно хмыкнул, и мне этого хватило, чтобы понять. Мужчина, немолодой, по меркам обычных, и, скорее всего, обычный. Но не обязательно…

Я спрыгнул и побежал к деревне — мне почему-то очень захотелось его перехватить. Но ничего не получилось. Навстречу мне проехали двое на снегоходах, с хохотом и музыкой, и от рева моторов я чуть не оглох. Я добрался до крайних домов, крутил головой, но никого подозрительного не приметил. В избе дяди Сани не было света, и я не мог понять, на месте ли гости. А потом меня позвала мама, и пришлось ей помогать с водой, чтобы истопить баню. Короче, освободился я поздно, хотя напоминал себе, что не худо бы сбегать и понюхать там, на пригорке. Там еще должен был оставаться запах. Но не сбегал, не успел. А за ночь все запахи унесла пурга…

Я кутался в одеяло возле теплой печки, ворочался и искал ответ. Зачем кому-то понадобилось выйти на спутниковую связь, ждать минуту, а затем согласно хмыкнуть, не получив ответа? А может быть, ответа и не ожидалось? Может быть, человек включал телефон, чтобы показать кому-то свое место?

Но скоро я уснул, а назавтра все вылетело из головы, потому что мы ездили на озеро за рыбой…

Я в нее влюбляться не собирался. Я вообще ни за кем не собирался ухаживать лет до двадцати пяти или до тридцати. Про себя я давно решил, что сначала закончу заочно два университетских курса, как папа, а потом уж позволю себе семью.

Так что мне было не до глупостей.

Просто так вышло, что два дня ходил немножко грустный, может, потому что погода испортилась. Здесь климат отвратительный, лето короткое, а зима тянется целую вечность. А еще я вспомнил наш старый дом, ребят, с которыми играл. Теперь-то все давно выросли! Обычные наверняка обогнали меня в росте на целую голову, но это нормально. Мик и Джон Хариссоны, как пить дать, меня не узнают. И девчонки тоже…

Насчет девушек. Порой я начинал завидовать обычным, ведь их парням так просто найти себе подружку. Я читаю их журналы, смотрю через спутник их телевидение. На русских каналах программы даже иногда интереснее британских. И весь день показывают истории про любовь, даже специальные передачи, чтобы познакомиться. Это так легко знакомиться, когда можно выбирать из миллионов. Так много людей, но они ухитряются находить себе несчастливую любовь, или вдвоем влюбляются в одну девушку. Как бы они запели, если бы на всей земле имелось не более двух сотен невест!

Если честно, я старался завести друзей в Сети, но без особого успеха. Я отдельно общаюсь с Добрыми Соседями, а отдельно — с обычными, хотя мама и не одобряет. С обычными мне приходится притворяться таким же, но иначе где еще поболтать с девчонками! Притворяться не всегда приятно, тем более что большинство народа в Сети говорит о всякой ерунде. Я несколько недель переписывался с двумя девчонками — одна из Лондона, другая здешняя, из Москвы. Я посылал им фотографии, которые сделал здесь, в лесу…

Короче, ничего путного не вышло. Мы кажемся друг другу слишком скучными.

Мои родителям повезло, они любят друг друга. Поэтому мама говорит, что лучше потратит все деньги и провезет меня по всем известным ей семьям, лишь бы я построил семью по любви. Лишь бы я не втюрился в обычную. Хотя я и не собираюсь пока ни в кого влюбляться.

Просто мне иногда очень одиноко. Раньше было не так, я не скучал с родителями, а когда приезжали сестры, так и вообще начинался настоящий праздник. Скучать некогда, не успеешь отложить книги, как наваливается работа по дому, а еще надо помогать папе в лесу… Но здесь, в России, у меня больше времени. Иногда мне становится так худо, что я не выдерживаю и ухожу в лес. Или шатаюсь по деревне, захожу в гости. Но себя не обманешь. Я не убиваю время, а стараюсь побыстрее устать…

Я и не говорю, что скучаю.

Может быть, если бы мне нравился кто-то из дочерей дяди Сани, я бы не шатался один по деревне.

И не встретил бы ее…

Были случал, когда Фэйри влюблялись в обычных, но это всегда кончалось плохо. Потому что обычные не хотят жить возле леса. И никогда не будут чувствовать и слышать, как мы. А мы болеем, если надолго попадаем в город. Тетя Берта говорит, что когда-то Фэйри жили по двести и триста лет, но городская грязь сократила наш век. Я думаю, что это страшное испытание, — похоронить жену и горевать по ней двести лет…

Но главное отличие в другом. У нас немножко отличается кровь. А Добрые Соседи не имеют права на бездетность. Мне еще рано об этом рассуждать, но это одно из самых страшных несчастий для рода…

А потом я вспомнил про братьев Дрю, про Джину и загрустил еще сильнее. Не то чтобы я по Джине особо скучал, но почти одиннадцать лет она считалась моей будущей женой. Нехорошо как-то так быстро забыть о жене…

Когда мы уезжали, она обещала писать и приехать, но Эвальды до нас так и не добрались. Первый год мы переписывались, а потом перестали. Иногда я встречал ее в Сети, но что-то изменилось. Когда мама поняла, что я перестал скучать, она призналась мне, что для Джины уже нашли в Дании другого жениха.

Я даже не огорчился. Дочка дяди Сани, Алена, внешне ничего, она видит красоту, умеет танцевать и здорово рисует. С Аленой, правда, тяжело говорить, потому что она постоянно слушает дурацкие русские поп-группы. Но это не важно, важно другое. Я слышал, как мама говорила по телефону с Симоной Дрю, они перезваниваются. А мы, чтобы не платить дорого за спутниковую связь, ездим в город. И мама жаловалась, что Бернара не тянет к местным дочерям Фэйри. Я тогда почувствовал себя виноватым, словно не оправдал надежд. Словно семья планировала сделать из меня великого конькобежца или космонавта, а я выношу горшки в хосписе…

Папа обещал, что мы обязательно вернемся. Бот мой маленький братишка немножко подрастет, и тогда начнем думать о возвращении. Он созванивается с братом, и Самуэль утверждает, будто все спокойно. Начальник полиции несколько раз приезжал, выспрашивал о нас. Он разведал, что мы уехали по рабочей визе в Россию, но дальше проследить не смог. Но я знаю наверняка, что мы никогда не вернемся в старый дом. Скорее всего, переедем на север, в страну Холмов. Так даже лучше, потому что папа невероятно переживает за свой лес…

Его брат выяснил, что с нашим отъездом криминальная обстановка резко ухудшилась. Были и пожары, и наезды, и насилие, а прошлой весной потерялась целая группа школьников. И многие вспоминают семью Луазье добрым словом и жалеют, что нас нет. Особенно соседи, Хариссоны и Уэбли.

Так что мы грустим вместе с папой.

И бродил я потерянный — совсем не из-за русской девчонки. Но на утро третьего дня я проснулся в полной уверенности, что обязательно ее опять увижу. Люди Атласа еще были здесь, они патрулировали на своем магическом воздушном корабле. Я мог бы их найти, когда они обедали с Григорием, и прямо спросить, где девочка Анка.

В какой-то момент я чуть было не собрался именно так поступить, но, слава лесным духам, сдержался. А то взрослые могли бы вообразить, будто она меня интересует. И, кроме того, я не очень верил в их искренность. Люди Атласа никогда не делали что-то просто так.

Я не поверил в их доброту.

Что-то в ней было такое, из-за чего ее возили с собой.

Утром третьего дня Саня привез девочку и совсем старенького человечка — того самого профессора. Григорий обещал людям Атласа помочь с его лечением. Взамен они обещали семье одну реанимацию в течение десяти лет. Все честно.

Издалека я следил, как гостей провели в дом к дяде Сане. Всю ночь кружила такая дикая метель, что даже гусеничные вездеходы буксовали в рыхлом снегу. Племянник дяди Сани и его жена выскочили наружу и, проваливаясь чуть ли не по пояс, помогали нести сумки и чемоданы. За рулем вездехода сидела старшая сестра Сани — тетушка Клава. Хотя она и не обижается, в России женщин ее возраста зовут бабушками. Здешние Фэйри много переняли от русских. Наши тетушки бы рассердились, если бы я их так назвал. Бабушка — она только моя…

Я сидел над книгами, но ничего не лезло в голову. Прочитывал строчки, а они тут же вываливались обратно. Не помню, сколько раз я вставал, чтобы поглядеть в окно. А когда их увидел, совсем упустил из виду важный момент. Мне следовало бы сразу понять, но я слишком обрадовался…

Мне следовало бы задаться вопросом, где же дядя Саня?..

С утра я знал, что Анка приедет.

А когда она постучалась в дверь, я прыгнул, как пардус; Каролина наверняка решила, что у меня недержание, или коровник горит. Но мне было наплевать, что моя старшая сестра расскажет маме. Я слышал, как Анка идет, проваливаясь в снег, пока не добралась до расчищенной мною тропки. Но не мог же я выскочить ей навстречу, совсем бы вышло не по-мужски!

Мы пошли на наше старое место, к баньке. Мне не терпелось передать ей все новости. И еще, мне показалось, что она тоже мне обрадовалась.