Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 

— Бей мавров! — подхватили всадники, ставя лошадей на дыбы.

Бабы завизжали, похватали детей и, давя друг друга, рванули вдоль по улице — к площади, в самый центр мышеловки.

— Чтобы вы… по своей доброй и свободной воле, без возражений и упрямства стали бы христианами, дабы Их Высочества могли принять вас радостно и благосклонно под свое покровительство…

Стоящие, а точнее, повисшие в ошейниках вожди уже хрипели от удушья и бессильной злобы.

— И в силу изложенного я прошу вас и я требую от вас, чтобы, поразмыслив… признали бы вы католическую церковь сеньорой и владычицей вселенной…

— Ну что здесь у тебя?! — подлетел на взмыленном жеребце Кортес. — Дочитал?

— Немного осталось… — хрипло выдохнул Годой.

— Ладно, хорош! — махнул рукой Кортес и повернулся к удерживающим вождей на цепях солдатам. — Тащи их сюда! Пусть засвидетельствуют, что все по закону…

* * *

Добыча была немыслимо богатой. Нет, золота взяли немного, но рабы из горного сурового Тисапансинго были превосходны, — как на подбор! Кортес набил ими шесть каравелл — до отказа и отправил груз на Кубу. Да, приходилось ждать, но в прошлый раз каравеллы обернулись до Ямайки и обратно за месяц, и Кортес искренне молился, чтобы суда вернулись до того, как подтянутся войска Мотекусомы.

А потом случилась эта неприятность. Никогда не воевавший по одной стороне с маврами, взвинченный устроенной ими резней, падре Хуан Диас весь обратный путь до Семпоалы был не в себе. А когда празднующие победу союзники начали сотнями приносить пленных в жертву, святой отец напился, — как свинья. И то ли местная бражки из плодов агавы оказалась чересчур крепка, то ли падре Диас просто потерял меру, но вот в таком виде он и напал на местных идолов.

Кортес поежился; честно говоря, он тогда подумал, что теперь им — точно конец.

Едва семпоальцы увидели, как ревущий от ярости, залитый слезами и очень сильно нетрезвый святой отец крушит их богов, тут же его связали, намереваясь немедленно, в качестве искупления, принести в жертву. Понятно, что Кортесу пришлось вступаться, и дело дошло до самой настоящей сечи, и толстого вождя, а вслед за тем и всю его семью просто пришлось брать в заложники! Никогда еще Кортес не был так близко и к смерти, и к провалу всего похода.

А потом за дело взялась Марина. Кортес не знал в точности, что она говорила, но имя Мотекусомы и ссылки на взятых капитанами дочерей Семпоалы хорошо расслышал. И воины остыли, а через пару дней ожесточенных споров стороны сошлись на том, чтобы ту самую, оскверненную святым отцом пирамиду очистить от многолетних наслоений гнилой крови и передать под католический храм.

Но доверие все одно было подорвано. Люди стали бояться, капитаны напрочь отказались от пьянки, а Кортес по два раза в ночь проверял караулы. И лишь когда примчался гонец с известием о возвращении судов с Кубы целыми и невредимыми и — более того — с новостями, все с облегчением вздохнули.

* * *

До вождей смысл рассказанного гонцом дошел не сразу.

— Как это Тисапансинго пал?!

— Это так, — склонился потный, тяжело дышащий гонец. — Вот письмо.

Члены совета кинулись читать послание одного из ушедших в горы жрецов, а Мотекусома расстелил карту. Теперь столь трудно создававшийся его предками Союз был отрезан от моря двумя враждебными провинциями.

— Они уже у самых наших границ! — завопили вожди. — Мотекусома! Ты слышишь?!

— Да.

— Надо немедленно напасть! Тлатоани! Почему ты молчишь?!

Мотекусома поднял голову.

— Что пишет жрец? Породнился ли Тисапансинго с кастиланами?

— Да… — растерянно проронил Верховный судья. — Они отдали кастиланам восьмерых дочерей…

— Тогда уже поздно, — снова склонился над картой Мотекусома.

— Почему?!

— Потому что через кастилан Тисапансинго породнился и с Семпоалой, и с тотонаками. Теперь это союз четырех племен.

Вожди замерли. Ужас происходящего доходил до них с трудом.

— Теперь нам негде разместить войска, чтобы напасть всеми силами и внезапно, — внимательно рассматривая карту, произнес Мотекусома. — А значит, восьми тысяч воинов мало.

— Почему?

— Потому что только в Семпоале — столько же воинов. А есть еще и тотонаки, а теперь еще и Тисапансинго. Но главное, кастилане уже почти достроили крепость. Мы опоздали.

* * *

Спустя месяц отосланные на Кубу корабли вернулись, и первым делом главный штурман Антон де Аламинос отчитался перед сходкой о главном.

— Рабов продали удачно. Взяли много, — начал Аламинос. — Сами знаете, почему, — беременных не было. Ну, и подростки всем понравились…

Кортес кивнул. Беременная на рудниках не выдерживала и трех месяцев, да и жрала, как лошадь, — до самой смерти. Девушек же из Тисапансинго отправили на продажу сразу, а потому беременных среди них было меньше, чем обычно, и, понятно, что пошли они по хорошей цене. Что касается горцев-подростков, то были они весьма крепки телом, а потому давали за них даже больше, чем за мужчин — приручению поддаются, считай, как дети, а работать могут, не хуже взрослых.

— Оружие, кто заказывал, привезли, — продолжил Аламинос и нашел глазами в толпе рыжую голову. — Альварадо!

— Что? Неужто нашли?! — охнул гигант.

— Как ты просил… двуручный… толедский. Вот, держи.

Альварадо просиял и, раскидывая солдат прорвался к штурману. Схватил и вытащил сверкнувший на солнце меч и прижался к лезвию щекой.

— Сегодня ты будешь спать со мной! А завтра мы повеселимся…

Солдаты уважительно засмеялись. Любовь Альварадо к оружию было известна; он обязательно проводил первую ночь в обнимку с каждым новым предметом своего обширного «арсенала», — чтобы тот к нему привык, а рано поутру, с молитвою, обновлял — на первом же мавре. Потому и равных в бою этому сеньору не было, — оружие слушалось, как верный пес.

А потом штурманы переглянулись, и Аламинос перешел к более важным новостям. И вот они заставили Кортеса задуматься больше, чем хотелось.

— Первое: Веласкес в помощи отказал, — сразу объявил Аламинос.

Капитаны тяжело вздохнули.

— Это понятно, — кивнул Кортес. — Иначе каравелл было бы больше.

— Хотя часть губернаторской доли — рабами — мы ему отвезли, — отчитался Антон де Аламинос. — Но сопровождающий не вернулся, и расписки у нас, как вы понимаете, нет.

Капитаны переглянулись. Это было плохо для всех: можно сказать, они просто потеряли деньги.

— И второе… — Аламинос значительно цокнул языком, — теперь Веласкес — Королевский аделантадо.

— Что?! — взревел Кортес и тут же осекся.

Этого следовало ожидать. Он сам же в бытность губернаторским секретарем и готовил многочисленные подарки в Кастилию — всем, кто мог повлиять на продвижение Веласкеса вверх.

— Да-да, наш губернатор теперь аделантадо, — подтвердил Аламинос, — и отныне имеет право от имени Короны посылать экспедиции и назначать подати — да, и вообще, делать все, что угодно!

Кортес лихорадочно думал. Теперь, когда Веласкес на все имеет право, какой-то «висельник» Эрнан Кортес ему точно не нужен.

«Черт! А ведь именно поэтому он и приказал передать флот! — осенило Кортеса. — Веласкес получил назначение уже тогда, перед самым отходом армады! Вот и решил дать мне отставку…»

— Но главное, сеньоры… — сделал значительную паузу Аламинос, — вы теперь — самые настоящие римляне!»

Все — и солдаты, и капитаны — растерянно переглянулись.

— Да-да! — довольно захохотал Аламинос. — Их Высочество дон Карлос теперь император!

— Император чего?.. — настороженно поинтересовался Педро де Альварадо.

Аламинос торжественно выпрямился.

— Император Священной Римской империи[19].

Конкистадоры замерли, и лишь спустя почти минуту кто-то выразил общее изумление вслух:

— Чтоб я сдох!

* * *

Даже получив долгожданное назначение Королевским аделантадо, Веласкес решился убрать Кортеса не сразу. Во-первых, не хотелось напряжения в отношениях с покровителем этого висельника Николасом де Овандо, а во-вторых, у губернатора было не так много толковых и одновременно с этим решительных людей. Как это ни прискорбно, Эрнан Кортес оставался самым лучшим. А потом Веласкес почти случайно узнал, что Кортес так и не заехал в имение проститься с Каталиной, и это его насторожило.

Нет, понятно, что Эрнан был очень занят. Без устали вербуя солдат и капитанов, входя в доверие к ростовщикам, он за несколько дней собрал столько людей и средств, сколько другой не сумел бы и в год. Понятно, что он попросил молодую супругу прислать ему прощальные подарки прямо на борт, — многие поступили бы так же. И все равно, в груди у Веласкеса словно засела острая ледяная игла.

Под совершенно пустяшным предлогом он заехал в имение… и буквально не узнал Каталину Хуарес ла Маркайда. Юная женщина постоянно что-то роняла, отвечала невпопад, а главное, все время отворачивалась — так, словно чего-то стыдилась.

— Так, милая, — заглянул Веласкес ей в глаза, — что происходит?

— Ничего, сеньор, — потупилась Каталина.

Веласкес улыбнулся, с сомнением покачал головой и притянул ее за плечи к себе.

— А ну-ка, выкладывай… кому еще в беде пожаловаться, если не старому дядюшке Диего?

— Эрнан… — всхлипнула женщина и вдруг упала ему на грудь и разрыдалась.

— Что Эрнан? — похолодел Веласкес. — Ну!

Каталина с рыданиями втянула в себя побольше воздуха и словно окатила его из бочки.

— Он… ко мне… не прикасается…

У губернатора потемнело в глазах. Он с трудом нащупал спинку стула, присел, а когда отдышался, устроил Каталине настоящий допрос. И подтвердил себе худшее, что чувствовал в Кортесе.

Кроме поцелуя через фату — в Божьем храме — Эрнан не прикоснулся к законной супруге ни разу. В первую же ночь он бросил плащ у порога, лег, и до самого утра они оба делали вид, что спят. То же самое повторилось и следующей ночью. А потом он просто уехал — сначала наводить порядок в энкомьенде[20], затем — торговать скотом, а теперь и еще дальше — к маврам.

— Ч-черт… — только и смог выдавить губернатор.

Такого плевка в лицо он еще не получал. Никогда.

Впрочем, дело было не только в оскорблении. Веласкес вполне осознавал, что Кортес явно считает себя свободным от родственных обязательств, а значит, в любое время может затребовать церковного суда и доказать, что брак был изначально фиктивным. Но главное, вся экспедиция оказалась под угрозой, поскольку надежды на честность и в их отношениях — теперь никакой.

Едва не загнав лошадей, Веласкес прибыл в Сантьяго де Куба и немедленно послал в Тринидад два письма: одно своему шурину Франсиско Вердуго — с категоричным требованием сместить Кортеса, а второе Диего де Ордасу и Франсиско де Морла — с настоятельной просьбой помочь Вердуго справиться с этим непростым поручением. Но ничего не вышло.

Тогда Веласкес отправил Педро Барбе, своему заместителю в Гаване прямой приказ — взять Кортеса под арест и в кандалах доставить в столицу. Однако почуявший неладное Кортес выслал армаду вперед, а сам вошел в бухту Гаваны в последний день и то ненадолго.

Если бы у Веласкеса были деньги, он бы не поскупился, — выслал бы армаду вслед. Но ни денег, ни судов у него уже не было: все ушло на возглавленную Кортесом экспедицию. А спустя два месяца, когда до губернатора дошли слухи о продаже на Ямайке рабов из новых земель, он понял, что Кортес окончательно отложился — и от него, и от Каталины.

Нет, Веласкес терпел; он знал, что все решают время и деньги. И спустя четыре месяца, получив от Кортеса нежданное и очень почтительное письмо, он действительно обрадовался — возможности примерно наказать злопамятного, мстительного мальчишку. Он уже знал, как это сделает.

* * *

Услышав это протяжное «Чтоб я сдох!» Кортес как очнулся.

— Кто сказал? — быстро оглядел он замерших солдат.

Те молчали.

— Над императором Священной римской империи смеяться?! — заорал Кортес. — Что, забыли, что такое бастонада?!

Сходка потрясенно молчала.

— А ну… — набрал он в грудь воздуха, — покажите мне, как должны приветствовать победу своего сеньора кастильцы! Гип-гип!

— Ур-ра! Ур-ра! Ур-ра! — грянула сходка.

— Вот теперь вижу, что вы — римляне! — выкинул побелевший от напряжения кулак вверх Кортес, — ну, что, послужим нашему императору?!

— Конечно… да… послужим… — наперебой заголосили солдаты.

Кортес печально усмехнулся.

— Тем более что Веласкес от нас отказался…

Капитаны переглянулись, и наиболее благоразумный Гонсало де Сандоваль тут же выступил вперед.

— Подожди, Кортес. Что ты хочешь этим сказать?

— А что тут говорить? — горько проронил Кортес. — Если Веласкес, даже став аделантадо… даже получив от нас превосходных рабов, не собирается помогать…

Сходка замерла.

— … наших долей он тем более признавать не станет, — завершил Кортес и развел руками.

Ордас напрягся, но от повторного упрека в том, что это произошло из-за самого Кортеса, воздержался.

— И что нам делать? — растерянно заголосили солдаты.

— Служить Его Величеству, — широко раскинул руки в стороны Кортес. — Это, конечно, решать вам, но я думаю, императору дону Карлосу давно пора отправить его пятину. Золотом.

Он сделал паузу и вдруг рассмеялся.

— И уж, конечно, не через Веласкеса!

Солдаты загоготали, а Кортес, дождавшись, когда они отсмеются, выкинул кулак вверх.

— Ну, что, воины! Сантьяго Матаморос!

— Бей мавров! — в один голос выдохнула сходка.

— Стоп-стоп, — поднял руку Аламинос. — Чуть не забыл…

Внутри у Кортеса все оборвалось, но Аламинос тут же внес ясность:

— Папа Римский повелел считать эти земли Восточной Индией.

— И что? — настороженно прищурился Кортес.

— А значит, здешние туземцы уже не мавры, а индейцы, — пояснил главный штурман. — И священный боевой клич должен звучать иначе…

— Это как же? — хмыкнул Кортес, — Сантьяго Матаиндес? Так, что ли?

— Точно.

Кортес на долю секунды задумался и тут же снова вскинул кулак.

— Сантьяго Матаиндес!

— Бей индейцев!!! — счастливо взревела сходка.

* * *

Весь месяц после безобразного пьяного погрома в пирамидальной мечети падре Хуан Диас не знал, куда прятать глаза, — так было стыдно. Не за погром — за опасности, которым он подверг ни в чем не повинных земляков. Чтобы хоть чем-то занять ноющее сердце, он столь глубоко залез в геометрию, что уже не обращал внимания ни на сортировку золота для подарка императору, ни на составление коллективного письма Его Священному Величеству. И, как ни странно, геометрия его впервые увлекла.

Первым делом Диас переговорил со штурманами и сопоставил градусы с расстоянием в днях пути по морю, — разумеется, пока без поправок на штормы и течения. Затем он выкрал в Семпоальском храме новенький каучуковый мяч, мастерски обклеенный перьями под человеческий череп, ободрал их и аккуратно разметил ножом главные параллели и меридианы. И лишь тогда, внимательно сверяясь с таблицами, принялся наклеивать перья обратно, очерчивая границы островов и материков.

Получалось красиво, однако тут же поперла и всякая чертовщина. Великая Европа на каучуковом мяче выглядела мелкой и незначительной, а Кастилия и вовсе почти незаметной — хватило одного перышка!

— Чтоб тебя! — ругнулся падре и кинулся перепроверять таблицы.

Арифметических ошибок не было.

Он застонал, открыл книгу путевых заметок в самом начале, там, где когда-то сопоставлял выписанные из книг положения светил с днями пешего хода по степям Тартарии, и снова растерялся. Выходило так, что дикая, забытая Богом Тартария чуть ли не больше Европы! Но даже она занимала на каучуковом мяче не так уж и много места.

И тогда падре яростно крякнул и сделал главное: нанес предполагаемое место расположения Вест-Индии — ровно в семидесяти двух днях пути от Гибралтара. Он вертел обклеенный перьями мяч и так и эдак, и ни черта не понимал. Выходило так, что от побережья Вест-Индии до ее западных земель около Аравии — половина Земного Шара!

— Чертова геометрия! — расстроился падре.

Он совершенно точно знал, что Индия меньше. Намного меньше!

Можно было, конечно, обратиться за советом к Аламиносу, но падре Хуан Диас хорошо знал, как строго бдит Королевское картографическое управление за соблюдением секретности, — за длинный язык штурманам сносили головы легко и быстро… как капусту.

Он промучался три дня, в бессчетный раз проверяя каждую цифру, и с инквизиторской дотошностью сверяя положение каждого перышка на каучуковом мяче. Однако вывод был столь же математически строг, сколь и беспощаден: берег, на котором они высадились — не Индия.

«А как же Иерусалим?» — мелькнула непрошеная мысль, но падре тут же ее отогнал и быстро завернул мяч в большой кусок полотна. Побежал вдоль по улице, отыскал крытый пальмовыми листьями навес главного штурмана армады Антона де Аламиноса, ввалился внутрь, привычно благословил его и осторожно развернул свою обклеенную перьями теорию.

Главный штурман заинтересованно хмыкнул, тронул индейский мяч пальцами, узнал очертания материков… и как обжегся.

— Вы… сделали?

Хуан Диас кивнул.

— Я этого не видел, — решительно тряхнул головой Аламинос. — Все. До свидания. У меня дела.

— Значит, все правильно?.. — обмер падре.

Штурман замер.

— Зачем вам неприятности, святой отец? — наконец-то выдавил он. — Вы же не мальчишка. Должны понимать…

— Я… я ни-че-го не понимал, пока вот это не увидел… — чуть истерично хохотнул падре.

Аламинос подошел и дружески положил ему руку на плечо.

— Сожгите это и забудьте. Вот и все.

Падре издал булькающий звук и отер с лица крупную слезу.

— Знаешь, Аламинос… я шел сюда, поближе к Иерусалиму восемнадцать лет… — и вдруг разрыдался… в голос. — Боже!.. Восемнадцать лет!.. Все — коту под хвост!

* * *

Личное письмо Его императорскому Величеству Кортес писал четыре дня. Он знал, что рискует, в нарушение всех правил прыгая через голову аделантадо Веласкеса и даже Королевской Асьенды[21]. Но и вечно оставаться в мальчиках на побегушках не желал. Он уже сейчас видел шанс разом встать в один ряд с губернаторами Кубы, Эспаньолы и Ямайки.

Понятно, что шанс нужно было подкрепить золотом, и Кортес проделал колоссальную работу. При помощи ребят Берналя Диаса, он уговорил солдат отказаться от своих долей в пользу Короны и теперь отсылал в Кастилию почти все дары Мотекусомы. И что это были за дары! Роскошные, воистину королевские плащи из перьев колибри и кецаля, золотой диск размером с тележное колесо и сотни золотых же статуэток и украшений на сорок с лишним тысяч песо. Такое подношение Корона не заметить не могла. А значит, не могла не заметить и самого Кортеса.

Но главная изюминка была в том, что Кортес отплыл с Кубы уже ПОСЛЕ обретения Веласкесом титула аделантадо, и, следовательно, эта экспедиция была абсолютно легальной! Даже, случись разбирательство, Веласкес не стал бы настаивать на том, что Кортес присоединил новые земли и выслал Короне ее часть добычи вопреки закону — себе дороже.

Более того, теперь Кортес, как легальный первопроходец, мог смело присвоить все сделанное до него пиратскими экспедициями Эрнандеса и Грихальвы! И ни тот, ни другой до самой смерти не посмеют напомнить о своих открытиях, ибо тогда их, — бравших золото и рабов без разрешения Короны, а, следовательно, не плативших пятины, — ждет суд и виселица.

Теперь Кортесу оставалось получить одно — победу. Ту самую победу, после которой даже мысль о судебной расправе над бывшим «висельником» всем кажется кощунственной. Ту самую победу, что мгновенно возносит ее творца на самый верх установленной Господом власти над людьми.

* * *

Выслушав исповедь бывшего губернаторского мажордома, падре Хуан Диас принял решение мгновенно.

— Я отправлюсь на Кубу вместе с вами, Диего.

— Вы?! — обомлел Ордас. — Но почему?

Падре невесело усмехнулся. Чтобы объяснить, почему он более не хочет оставаться в этой дикой чужой стране посреди бескрайнего океана, ему пришлось бы начинать с того дня, когда он, вопреки заповедям Христовым, поклялся — достигнуть священного Иерусалима или умереть.

— Лучше скажи, чем я могу вам помочь, Диего.

— Судно-то мы захватим, — посерьезнел Ордас, — но нам нужен штурман.

— Подойдите к Гонсало де Умбрии, — мгновенно отреагировал падре. — Он согласится.

Ордас обомлел.

— Умбрия?! Вы уверены?

Падре кивнул. Ничего более, памятуя о святости исповеди, он сказать не мог.

А потом началось ожидание. Уже вышла в Кастилию нагруженная золотом каравелла. Уже число недовольных, собранных Ордасом, достигло сорока с лишним человек, а условного сигнала все не было. И лишь на четвертый день к Хуану Диасу подошел матрос.

— Сегодня после заката, — только и произнес он.

Падре кивнул и начал собираться: книга путевых записей, изрядно поношенное, но чистое белье да кошелек с двадцатью песо — больше ему никогда и не было нужно. Дождался сумерек и, следуя инструкции Ордаса, взял пустую корзину и вышел в западные ворота города — как бы к реке, помыться. Прошел берегом, быстро миновал заросли местной колючки и оказался в заранее оговоренном месте — на просторной утоптанной поляне. Огляделся и недоверчиво хмыкнул; он и не думал, что желающих вернуться так много.

— Успели… — подошел к нему Ордас и развернулся к ожидающим приказа сообщникам. — Все на месте. Теперь — в лодки.

Так же тихо, в почти полной темноте, один за другим, они тронулись по двум ведущим к берегу бухты тропинкам, слаженно приняли у состоящих в сговоре матросов лодки, сели на весла и в считанные минуты оторвались от берега на арбалетный выстрел.

— Провизии достаточно? — повернулся падре к Ордасу.

— Только то, что в трюмах, — признал тот.

Хуан Диас вздохнул. В трюмах была лишь опостылевшая, давно уже несвежая солонина, да заплесневелые сухари из кассавы.

— А пресной воды много?

— Только две бочки и не очень свежей, — озабоченно вздохнул Ордас, — но ничего… если по прямой идти, здесь до Кубы четверо суток ходу. Выдержим.

— Может, зайдем за водой на острова? — благоразумно предложил падре.

Ордас отрицательно мотнул головой.

— Нет времени. Нам важно, как можно быстрее добраться до Кубы, чтобы сообщить Веласкесу об ушедшем вперед золоте. Если послать самые быстроходные суда, можно их обогнать и перехватить у Гибралтара.

Хуан Диас удивленно поднял брови. На исповеди Ордас ничего о своих планах в отношении отправленного Кортесом золота не говорил.

— Иначе нельзя, — правильно оценил его удивление Ордас, — Корона должна получать свою долю из рук аделантадо, а не его капитанов.

Лодка стукнулась в борт небольшого суденышка, и падре, вслед за Ордасом быстро поднялся по скинутой сверху лестнице. Ощутил под ногами легкое покачивание, вдохнул свежий морской бриз и тихо рассмеялся. Это была свобода.

— Господи, наконец-то! — пробормотал он, переглянулся с таким же ошалевшим от счастья солдатом, и они тихонько рассмеялись и обнялись.

— Теперь домой…

И вот тогда раздался этот крик.

— Бог мой!

— А ну, потише! — в полной темноте скомандовал Ордас. — Что там еще случилось?

Из рубки вылетел штурман Гонсало де Умбрия.

— Штурвала нет… — с ужасом в голосе выдохнул он. — И компаса тоже…

— Как?! — оторопел Ордас и кинулся в рубку. — Ч-черт!

Падре, пытаясь понять, что происходит, растерянно огляделся и увидел огни факелов. Их были десятки — на соседних судах, на берегу, — повсюду!

— Ордас! Ты в западне! — раздался с далекого берега слабый, но отчетливо слышный в ночи голос Кортеса. — Жди утра и сдавайся.

— А если не хочешь сдаваться, — громыхнул с одного из соседних судов голос Педро де Альварадо, — можешь прямо сейчас в воду сигать. Похороним по-христиански. Обещаю.

* * *

Вопли пытаемых заговорщиков раздавались у здания суда весь следующий день, и «доброжелатели» только и делали, что уговаривали Кортеса не пачкать рук и на время суда и приговора уехать в Семпоалу — якобы по делам.

— Зачем тебе это надо? — вопрошал благоразумный Гонсало де Сандоваль. — Они ведь запомнят!

— Мне и надо, чтобы запомнили, — отрезал Кортес.

Главный секрет власти — никогда не уклоняться ни от ссоры, ни от драки, ни от расправы Кортес выучил наизусть. И спустя еще двое суток он лично огласил короткий список тех, кого счел справедливым предать судебной расправе.

— Это несправедливо! — наперебой заорали попавшие в список. — Нас там втрое больше было!

— Я бы и вас пощадил, — строго свел брови Кортес, — но ваши преступления перед Его Величеством слишком велики. Так решила вся судейская коллегия. А я, как избранный сходкой Главный Королевский судья должен следовать закону.

Судейская коллегия из двух ребят Берналя Диаса важно закивала головами, и Кортес нахмурился и зачитал первый приговор.

— Гонсало де Умбрия… штурман… за участие в подлом сговоре против интересов Священной Римской империи… приговорен к отрубанию правой ноги по колено.

— Не-ет! — заорал штурман. — Я требую, чтобы меня судили Карреро и Монтехо, а не эти полудурки!

Но его уже тащили в центр площади.

— Хочу пояснить, — мгновенно отреагировал Кортес и нашел глазами стоящего неподалеку Королевского нотариуса. — Поскольку я поручил Карреро и Монтехо доставить в Кастилию королевскую долю, сходка выбрала новых судей — на совершенно законном основании.

— Верно, — кивнул Диего де Годой. — Все правила соблюдены.

— Они даже грамоты не знают! — верещал штурман, вырываясь из рук палачей. — Какие из них судьи?!

Но это уже никого не интересовало.

— Педро Эскудеро… приговорен к повешению за шею.

— Господи, прими душу мою грешную… — забормотал главный подручный Диего де Ордаса, покорно предаваясь в руки альгуасилов.

— Хуан Серменьо… приговорен к повешению за шею.

Почти невменяемого от перенесенных пыток Хуана Серменьо подхватили подмышки и вслед за Эскудеро поволокли к виселице.

— Падре Хуан Диас… приговорен к бастонаде. Двести ударов палкой по спине.

— А ты хорошо подумал, Кортес? — громко, на всю площадь поинтересовался падре.

— Вы нарушили закон, святой отец, — развел руками Кортес. — Судейская коллегия выяснила это совершенно точно. И я это решение одобряю и поддерживаю. Не может святой отец поддерживать бунт и мятеж против интересов Церкви и Короны.

Подошли смущенные таким приговором палачи, но падре презрительно отодвинул их связанными перед собой руками.

— Тогда пусть судейская коллегия заглянет под обложку моей книги для записей, — насмешливо посоветовал он.

— А что там? — прищурился Кортес.

— Разъяснение, сеньоры, разъяснение. Как раз по поводу интересов Церкви и Короны…

Королевские судьи переглянулись, и падре вдруг осознал, что, выдав ему охранную грамоту, Ватикан впервые за все то время, что Диас ему служил, сделал что-то действительно полезное.

Судьям принесли дневник святого отца, и они, оторвав обложку, вытащили сложенный вдвое листок пронзительно белой, почти год не видевшей солнца бумаги. Склонились над ним, с уважением потыкали черными пальцами в огромную печать Ватикана и тут же передали Кортесу.

Хуан Диас ждал.

— Падре Хуан Диас, — наконец-то справился с собой побагровевший Кортес. — Оправдан.

* * *

Едва разведка принесла Мотекусоме свежие новости, он собрал Тлатокан.

— Некоторые из кастилан пытались вернуться домой, — со значением произнес он.

— «Мертвые» испугались?! — восторженно охнули вожди.

Мотекусома улыбнулся.

— Сколько их было?! — наперебой загомонили вожди. — Хотя бы один из четырех есть?!

— Разведчики пишут, что тех, кто струсил, было около двух сотен. А это — каждый третий.

Вожди торжествующе переглянулись.

— Но радоваться пока рано, — предостерегающе выставил вперед ладонь Мотекусума. — Колтес всех поймал, а самых опасных казнил.

— И что ты предлагаешь? — настороженно поинтересовался Верховный судья.

Мотекусома задумчиво забарабанил пальцами по бедру.

— Разведчики предположили, что сила кастилан должна зависеть от привоза новых Громовых Тапиров и черного порошка для Тепуско.

— Да… — закивали вожди. — Это у них самое сильное оружие…

Мотекусома, соглашаясь, кивнул и расстелил на циновке детально прорисованную карту бухты со старательно изображенными парусными пирогами кастилан.

— Я думаю, надо уничтожить весь их флот и ждать, — предложил он.

Вожди растерянно заморгали. Так они еще не воевали никогда.

— Это не так сложно, — все более воодушевляясь, начал Мотекусома, — я это сегодня ночью понял. Нужно выслать пироги с отборными воинами и множеством факелов, как-то забраться на борт каждой пироги… и поджечь!

Вожди восторженно переглянулись.

— А потом напасть?

— Нет-нет, — поднял брови Мотекусома. — Ни в коем случае! Потом нужно отрезать город от подвоза еды и дождаться, когда они покинут крепость… И вот тогда…

Замершие вожди выдохнули и принялись вытирать рукавами взмокшие лица. Такой тактики войны не применял еще никто.

— Ты действительно велик, Тлатоани, — за всех подытожил Верховный судья.

* * *

Едва Кортес выехал в Семпоалу — на встречу с вождями, в городе вспыхнула внеочередная сходка.

— Почему Херонимо повесили, а Ордас, как ни в чем не бывало, с Кортесом в Семпоалу поехал! — орали солдаты.

— Эти богатеньким сеньорам всегда все с рук сходит!

Берналь Диас дождался, когда накал достаточно возрастет, вскочил и, как бы теряя терпение, прорвался в круг.

— Братцы! — яростно стукнул он себя в грудь. — Почему мы должны вместо них кровь проливать?! Они ведь тоже присягу давали!

— Верно! — поддержали его из толпы. — Если драться, так всем!

— А если одни будут драться, а другие в сторону Кубы смотреть, толку не будет! — болезненно выкрикнул Берналь Диас.

— Да выколоть им глаза, и все! — зло и насмешливо предложил кто-то. — Чтоб не смотрели…

— Не-ет, — замотал головой Берналь Диас. — Если мы из-за паршивых гнилых каравелл друг дружке глаза будем колоть, мавры… то есть индейцы, нас мигом одолеют! Сами знаете…

— Сжечь эти чертовы каравеллы! — строго по плану заголосили со всех концов его люди. — Чтоб никто удрать не пытался!

— Правильно! Сжечь каравеллы! Идти, так до конца — всем, как один!

— Ага… — прогремел вдруг настороженный голос, — а кто потом возмещать убытки будет?

Толпа мигом смолкла и растерянно, вполголоса загомонила.

Берналь поджал губы, но тут же взял себя в руки и насмешливо прищурился.

— Ты, наверное, брат, последнюю рваную рубаху заложил, чтобы тебе каравеллу доверили…

Сходка загоготала.

— Вот и я никому ничего не должен, — развел руки в стороны Берналь Диас. — Ибо нищ, аки церковная мышь. Ну, нечего с меня взять! Нечего!

* * *

Каравеллы под руководством старшего альгуасила Хуана де Эскаланте разгружали целых восемь дней. Понятно, что сомнений было множество, и наиболее осторожные солдаты даже прислали к генерал-капитану целую делегацию под руководством опытного и очень уважаемого солдата Хуана де Алькантара, известного под кличкой «Старый». Но Кортес лишь развел руками.

— Вы сами знаете: сходка есть сходка. Она имеет право на все.

— Но кто за все это будет платить? — от имени делегации возразил Алькантар.

— Ты что, отвечаешь перед кем за эти каравеллы? — словами Берналя Диаса, парировал Кортес. — В долговую яму к ростовщикам влез?

— Не-ет.

— Ну, и какого черта тебе об этом думать? Твое дело — Священной Римской империи служить, а обо всем остальном пусть у сеньоров капитанов головы болят.

Делегаты растерянно переглянулись.

— Одно могу посоветовать, — усмехнулся Кортес. — Не надо жечь; можно просто посадить на мель, а все железное снять — и в кузницу.

Делегаты развернулись, и Кортес проводил их удовлетворенным взглядом. Он не только раз и навсегда решил проблему с побегами и смутой, но еще и поставил в строй добрую сотню человек — всех матросов. Но — Бог мой! — как же ему не хватало солдат!

* * *

Капитан Алонсо Альварес де Пинеда подошел к едва обозначенной на карте речушке под утро, незадолго до рассвета.