Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 

— Он такой интересный, такой загадочный и такой уязвимый. Он может предстать в образе мачо, а потом стать нежным и робким. Он может перейти от расчетливой логики к крайней степени эмоциональности. Иногда он ведет себя как мерзавец, который манипулирует мной, или как вульгарный хулиган, но я-то знаю, что внутри него живет маленький испуганный ребенок. Я представляю, как сама смотрю на себя со стороны, как это делает он ‒ конечно, не теряя памяти, ‒ и понимаю, что любовь, которую я ему дарю, поможет ему преобразиться.

— И какая же это любовь?

— Что-то вроде той, которую называют «страстной любовью».

Танда думала, что все, что с ней произошло, сделало ее достаточно сильной, чтобы противостоять последствиям отношений с таким человеком, как Билли. Когда ей было три года, рассказала она автору, ее семья покинула рудник графства Флойд, Кентукки, чтобы поселиться в Цинцинатти, в Джорджии. Спустя три года они переехали в Дейтон, где с тех пор Танда жила с братом и родителями.

Ее прабабушка по отцовской линии была из рода Маккой, семьи, ставшей известной из-за своей традиции кровной мести, гордо уточнила девушка. Вендетта разразилась после того, как семья Маккой построила свой домик с застекленными окнами на горе, принадлежащей семье Хаттфилдов. Негодуя, Хаттфилды разбили окна нового жилища соседей. Чтобы отомстить, семья Маккой устроила засаду. Как-то раз Хаттфилды спускались с горы, чтобы отправиться в город. Маккой накинулись на них сверху с ледорубами, оставив членов враждебной семьи в крайне плачевном состоянии. Хаттфилдов отправили в больницу под охраной полиции.

— Мой отец был Бриар (Пренебрежительное название, используемое на Среднем Западе, особенно в Огайо, для обозначения приезжих из Кентукки и Восточной Виргинии — прим. пер.), — продолжала она, — а моя бабушка ‒ Чероки. С таким наследством я могу позаботиться и о себе самой, и о человеке, которого люблю.



Доктор Бокс была в курсе спора, который побудил доктора Кола стабилизировать состояние Билли с помощью амитала натрия. Она тоже считала, что речь идет о самом эффективном лечении, которое объединит его личности.

Когда она делала инъекции амитала, ее собеседник, будь перед ней Томми, Аллен или Филип, продолжал говорить, но голос его беспрестанно менялся, будто Обитатели появлялись в комнате друг за другом до самого слияния.

— Давайте не будем скрывать факты, — заявила она Писателю, — я не лечу Миллигана. Я всего лишь тушу лесные пожары.

Доктор Бокс намекнула на то, что через несколько недель после того, как Билли положили в клинику, вновь появились обвинения и крупные заголовки. Менее чем за три недели до выборов, 17 октября 1981 года, газета Коламбус Ситизен сообщила, что Дон Гилмор (депутат Коламбуса) выступил против предоставления Миллигану льготного режима, утверждая, что ему позволили выбрать себе соседей по корпусу, иметь цветной телевизор и игровую приставку.

Директор Департамента психического здоровья штата Огайо назвал обвинения политика «безосновательными». На самом деле, речь шла о черно-белом телевизоре, уточнил он. К тому же администрация как раз рекомендовала пациентам, находящимся на длительном лечении, приобретать подобные вещи.

Директор также напомнил депутату, что «любая несвоевременная огласка информации о пациенте, какой бы она ни была, может негативно сказаться на его лечении».

Но менее чем через месяц, Гилмор нашел новую причину, чтобы взяться за Миллигана и оспорить терапевтическую программу доктора Бокс.

Коламбус Ситизен Джорнал расквитался за предвыборную атаку, проведенную в этом месяце немногим ранее.



ГИЛМОР ПРОСИТ О НОВОМ РАССЛЕДОВАНИИ ПО ДЕЛУ МИЛЛИГАНА

Сьюзанн Прентис

Причиной беспокойства Гилмора стал инцидент, произошедший несколько недель назад. Миллиган, пациент, диагностированный как обладатель двадцати четырех личностей, потребовал бутерброд болоньез в 2.20 ночи. Гилмор подтвердил, что персонал клиники был вынужден готовить бутерброды всем остальным пациентам в павильоне.

Директор клиники, Пол Макэвой, между тем заявил, что утверждения заместителя Гилмора были не точными. Тем вечером пациенты просто получили угощение немного раньше, что является обычной процедурой в этом заведении[…].

Макэвой подтвердил, что у Миллигана нет особых привилегий в клинике, но тем не менее уточнил, что пациент пользуется большой популярностью у некоторых законодателей и СМИ.

Официальные представители Департамента психического здоровья Огайо уже отчитали Гилмора за его необоснованные публичные высказывания по поводу Миллигана.



Дезинформация, наглая ложь политиков, распространяемые через газеты очень раздражали Джудит Бокс. Она начала подозревать, что в клинике находится шпион, который передает сплетни репортерам, так как каждая скандальная статья содержала небольшую долю правды, щедро разбавленную вымыслами и небылицами. Вот что произошло на самом деле: охрана позвонила Джудит Бокс домой в час ночи, чтобы сообщить, что двое из ее пациентов, страдающих синдромом множественной личности, помещены в изолятор за драку, причиной которой явилась тарелка с сэндвичами, оставленная на столе самообслуживания для ночного перекуса.

Бокс оделась, добралась до больницы, и быстро уладила дело. Попросив санитаров выпустить двух указанных пациентов, она захотела убедиться, что с Билли все в порядке ‒ и обнаружила, что во время этого происшествия он мирно спал.

В повседневной жизни Билли доставлял не больше проблем, чем другие пациенты с СМЛ. Бокс проводила с ним столько же времени, как с другими, и не думала заниматься его множественными личностями глубже, чем другими пациентами.

— Но для газет Билли Миллиган ‒ это всегда проблема, — огорченно сказала она. — Я думаю, что некоторые политики пойдут на все, лишь бы их имя появилось на первой полосе.

Когда перед Рождеством Танда сообщила о намерении выйти замуж за Билли, доктор Бокс предложила пересмотреть вопрос, так как в это время она будет находиться в Австралии, на родине ‒ поездка была спланирована давно.

— Почему вы высказываете свое мнение по этому вопросу? — спросила ее Танда. — Кто, кроме нас, имеет право определять день нашей свадьбы?

— Я думаю, что вам нужно немного отложить церемонию, — ответила Бокс.

— Почему? Потому что вы думаете, что Билли не может решать сам за себя? Или потому что вы хотите присутствовать?

— Если личности распадутся, Танда, то пикника не получится. Я хочу быть там, чтобы помочь Билли пережить это трудное время. Я разговаривала с Денни и Дэвидом, и я не думаю, что они готовы жениться.

— Ну а я разговаривала с Учителем!

— Нет. Возможно, вы думаете, что говорили с ним, но на самом деле, вы разговаривали с Алленом.

— Послушайте, я думаю, что достаточно хорошо знаю Аллена, чтобы знать, когда я говорю c ним! — огрызнулась Танда.

— Дэвид и Денни говорят, что Учитель не был в пятне уже три недели.

— Дэвид и Денни, наверное, не знают, что Учитель появлялся, чтобы поговорить со мной, и я точно знаю, что это был не Аллен и не Томми. Томми высокомерный, он говорит что-то типа: «Эти гребаные засранцы не знают, что делают…» А Учитель спокойный, логичный и не проявляет эмоций.

— Все же вы говорили не с Учителем — настаивала врач.

Танда рассердилась. Неужели эта Джудит Бокс считает, что знает о Билли больше, чем женщина, которая его любит?!

— Да, я не психоаналитик, но я достаточно хорошо знаю Билли, чтобы знать, с кем говорю. Я всегда могу узнать его просто по его взгляду. Его глаза действительно стеклянные, если Учитель не в пятне. Мне достаточно посмотреть на него, и по выражению лица я понимаю, с кем имею дело.



— Иногда я подозреваю, что доктор Бокс использует болезнь Билли, чтобы укрепить свою репутацию психиатра. Например, тот факт, что она открыла отделение для пациентов с СМЛ… Билли действительно доверяет ей он никогда этого не делал. У меня складывается впечатление, что она пытается отложить наше бракосочетание, потому что не хочет, чтобы оно состоялось. Но я не из тех людей, кто принимает отказ. Если мне говорят, что что-то невыполнимо, то я чувствую, что должна взяться за это сама.



Священники и члены «Судей мира» отказались праздновать свадьбу в психиатрической клинике, но Танду это не остановило. Она встретилась с преподобным Гарри Уайтом ‒ пастором методистской церкви Коламбуса, директором нового дома для городских бездомных и священником улиц, ‒ и он согласился их обручить. Несмотря на возражения доктора Бокс, Танда убедила Билли назначить дату их свадьбы на 22 декабря 1981. Девушка уже знала, что Джудит Бокс будет в отпуске в Австралии и не сможет вмешаться.

Судья Меткалф сделал для них исключение, позволив избежать обычного периода ожидания и вступить в брак до Рождества ‒ через три месяца после перевода из Дейтона в Коламбус.



В день свадьбы, несмотря на мороз, репортеры и съемочные бригады стояли по щиколотку в снегу у входа в отделение судебной медицины, чтобы увидеть молодоженов. Журналисты хотели заполучить фото или видео со свадьбы. СМИ отказали в доступе в клинику, и телеканалы начали юридические процедуры, чтобы получить право пройти в учреждение и присутствовать при церемонии. Однако ни один судья не отменил решения руководства клиники, и журналистам пришлось довольствоваться толкотней вокруг Танды и Писателя, пока они пробивались через толпу к двери.

После строгой проверки на входе у металлоискателя, Танде и Писателю разрешили пройти в гостиную, где и состоялось бракосочетание. Некоторые члены персонала клиники присутствовали при церемонии, находясь в коридоре и в кабинетах, смежных с гостиной, отделенных двойным бронестеклом. Судебный исполнитель проверил брачный контракт и признал его составленным без ошибок.

— Сейчас, — сказал он Билли и Танде, — я хочу, чтобы вы подняли вверх правую руку. Это займет не более минуты, но вы должны дать присягу. Вы клянетесь, что оба находитесь в трезвом уме и твердой памяти, что вы совершеннолетние, не являетесь родственниками ближе второго поколения, и нет никаких законных оснований, не позволяющих заключить ваш брак, а также, что вся информация из этого формуляра донесена до вас правильно. Клянетесь ли вы в этом?

— Я клянусь, — сказала Танда.

— Я клянусь, — сказал Учитель.

— Еще вы должны оплатить девятнадцать долларов наличными, — сказал пристав, — я чуть не забыл об этом. — Вы выглядите милой парой, но я предпочел бы не платить за брачный контракт из своего кармана.

Танда протянула ему деньги.

Когда все бумаги были подписаны, преподобный Уайт подошел к молодоженам и передал им свечу, освещающую их всех.

— Эта свеча ‒ мой подарок молодоженам. Я желаю вам, чтобы вы зажгли эту свечу в первую годовщину вашего брака, вне этих стен.

Учитель и Танда взяли друг друга за руки.

— Я хочу прочитать строки из Библии о браке в Кане Галилейской. — объявил Уайт, — Эти слова породили изменения, и я надеюсь на то, что эти изменения произойдут и с вами…

Дрожащий огонь свечи отразился в черных глазах Танды, и преподобный начал читать текст из второй главы Евангелия от Иоанна:

— На третий день был брак в Кане Галилейской, и Матерь Иисуса была там. Был также зван Иисус и ученики Его на брак. И как недоставало вина, то Матерь Иисуса говорит Ему: вина нет у них. Иисус говорит Ей: что Мне и Тебе, Жено? еще не пришел час Мой

Танда и Учитель внимательно выслушали историю о превращении воды в вино.

— Я прочитал вам это, — сказал преподобный Уайт, — в надежде, что Бог будет присутствовать в вашей жизни и любви, и вы сделаете жизнь друг друга интереснее и краше. Так же, как вода превратилась в вино, опьяняющий сильный напиток, я надеюсь, что через год, в годовщину вашей свадьбы, вы оба будете свободны, и жизни ваши обретут силу.

— Это прекрасно, — восхищенно прошептала Танда.

— Друзья мои! — произнес Уайт, — мы собрались здесь, на глазах у Бога и в присутствии этих свидетелей, чтобы соединить этого мужчину и эту женщину священными узами брака…

Билли и Танда повторили клятву, обменялись кольцами, и после того, как их объявили мужем и женой, склонили головы на время молитвы.

— Вы можете поцеловать невесту, — сказал Уайт.

Когда они обняли друг друга, присутствующие зааплодировали. Но бронестекло мешало участникам церемонии услышать их, и сквозь стекло зрители аплодировали беззвучно

Преподобный Уайт попросил одного из охранников проводить его к задней двери, чтобы не столкнуться с журналистами.

Оставив Танду и Учителя одних в зале для посетителей, Писатель вышел через заднюю дверь и принял необходимые меры, чтобы пресс-конференция Танды прошла в городском центре, а не на ледяном ветру на ступеньках у входа.

Позже в этот день один пациент, помещенный в другой корпус, отвел Учителя в сторону.

— Ты меня не знаешь, но я слышал, что ты сегодня женишься на этой прекрасной девчонке, которая всегда к тебе приходит. У меня есть подарок для вас двоих. Через несколько дней меня отсюда переведут, и перед отъездом я скажу тебе кое-что очень важное.

Низкий человечек с волосами песочного цвета и лицом низкопробного бандита меньше всего походил на мошенника.

Учитель попытался сразу выпытать информацию, но безуспешно.

— Я не скажу ни слова, пока не соберусь уезжать, — уперся тот.

Взволнованный, Учитель начал расспрашивать о нем у обитателей корпуса. Он выяснил, что человека зовут Барри Лейдлоу. Родом из Аризоны, трижды приговорен к пожизненному заключению за тройное убийство, два из которых произошли уже в тюрьме.

На следующий день Лейдлоу подозвал его и отвел в угол комнаты отдыха.

— Хорошо, Миллиган, я введу тебя в курс дела. Но ты никому не скажешь ни слова об этой истории, пока я тут, ты понял?

Учитель пообещал хранить молчание.

— Помнишь нового охранника, которого перевели из Лимы, с татуировкой в виде змеи, извивающейся вокруг его руки? Примерно три недели назад он пришел ко мне и еще одному пареньку, приговоренному к пожизненному, чтобы спросить у нас, готовы ли мы укокошить тебя за бабки.

Учитель быстро осмотрелся вокруг.

— Ты это серьезно?

— Никаких шуток. Мы даже не дали ему договорить. Мы тут же сказали, что не заинтересованы, потому что уверены, что попадемся. Тут невозможно такое провернуть.

— Слушай, — сказал Учитель, — если доктор Бокс не вернется до того времени, как ты уйдешь, сможешь ли ты повторить одному человеку то, что мне сейчас рассказал?

— Не вопрос, но не раньше, чем окажусь на свободе. Я бы рассказал раньше, если бы думал, что есть причины для беспокойства. Я думал, никто не осмелится против тебя что-то задумывать, но убедился в обратном. Какой-нибудь сумасшедший чувак примет предложение этого ублюдка, и в один прекрасный день появится перед тобой.

Учитель знал, что надзиратель с татуировкой змеи ‒ это Джек Рваное Ухо из Лимы. Однажды Билли слышал, как надзиратель хвастался, что, будучи в Юго-Восточной Азии, набил себе татуировку, а азиатские татуировки обычно красочные. Его же была сделана из чернил и золы ‒ татуировка преступника. Этот охранник провел какое-то время за решеткой.

Учитель знал, что должен быть осторожен. Он давно чувствовал, что на его жизнь кто-то покушается. Кто-то достаточно сильный, чтобы повлиять на политиков, и скормить прессе пару пагубных историй о нем. Кто-то, кто хотел видеть его смерть или запереть его до конца жизни. Кто-то, кто не верит в лечение или в социальную реинтеграцию, но верит в месть. Но у Учителя не было даже идеи о том, кто именно это мог быть, ни тем более доказательств существования своего преследователя.

Он вернулся в свою комнату, встал посередине и закричал:

— Кем бы ты ни был, пошел на хер, у тебя ни черта не получится! (Тихие аплодисменты раздались в его голове). — Ублюдки, вам меня не достать!

Учитель чувствовал, что перешел черту. Он знал, что не даст затащить себя в это. Не даст свалить себя на самое дно.

«Хватит жалеть себя! — сказал он. — Встань и борись, как мужик, за свое право на существование! То, что ты сделал с теми женщинами в 1978, было ужасным. Но твой разум был болен ‒ как и сейчас ‒ и ты сожалеешь об этом. Ты должен пережить чувство вины и выжить. Ты сможешь противостоять мукам, которым тебя подвергнут. Ты встанешь на ноги, вытрешь кровь с лица и уйдешь с гордостью!»

Вдруг его дверь распахнулась, и в комнату вошел социальный работник в сопровождении восьми охранников, среди которых был Рваное Ухо, который объявил:

— Мы пришли, чтобы проводить тебя в карцер, Миллиган.

— Я имею право знать, почему меня изолируют.

— На самом деле, мы не изолируем тебя, — возразил ему Рваное Ухо, — мы просто хотим, чтобы ты побыл там несколько минут.

Учитель подчинился. Как только он оказался в камере, охрана захотела его осмотреть.

Он не мог допустить этого.

— Я хочу знать, по какому праву!

Схватив заключенного за ворот рубашки, Рваное Ухо угрожающе прорычал, что его обыщут силой, если тот будет сопротивляться. Даже осознавая, что выбора нет, Учитель продолжил забрасывать их вопросами. Как только он отвернулся, чтобы раздеться, Оторванное Ухо разорвал его униформу, не дав ему снять ее самому. Учитель вышел из Пятна…



Прежде чем вернуть Томми одежду, они тщательно осмотрели его ступни и волосы. Ему приказали ждать, пока охранники не закончат обыскивать его камеру. Наверное, минут сорок его держали вне отделения. Охранники уже начали опустошать его комнату, когда вмешался посредник:

— Вы не сообщали мне об обыске этой комнаты!

— Вам сказали только то, что должны были сказать, — процедил Рваное Ухо.

Томми потребовал разрешения позвонить жене. Когда ему предоставили звонок, Томми попросил Танду не приходить, опасаясь, что ее тоже будут обыскивать.

Вернувшись в свою комнату, он обнаружил, что исчезли три его картины: две, которые он хранил под кроватью, завернутыми в бумагу, и одна из тех, что лежали на его столе прямо на виду. Надзиратели унесли все принадлежности для рисования, его бумагу и ручки.

Также исчезли его административные документы и дневник. Кнопки пишущей машинки были выломаны. Все, что носило имя его адвоката, было конфисковано, как и тетрадь, куда он писал о жестокостях надзирателей ‒ процедуры обысков и т. д. Они даже унесли обручальное кольцо Учителя.

«Поиск предметов контрабанды» ‒ таким было законное обоснование этого обыска.

Томми вспомнил, что слышал, как кто-то из персонала ‒ он не был уверен, кто именно ‒ заявил, что Миллиган и его адвокат, возможно, должны были дважды подумать, прежде чем снова писать письма в Департамент психического здоровья.

Томми почувствовал себя дураком, поверившим в надежды Учителя. Сейчас он не мог ни думать, ни вспоминать, ни быстро реагировать.

Артур и Рейджен беспрестанно ссорились.



17 января 1982 года Диспэч сообщил об отставке доктора Бокс.



ПСИХИАТР МИЛЛИГАНА УХОДИТ В ОТСТАВКУ!

Доктор Джудит Бокс, психиатр насильника с синдромом множественных личностей Уильяма С. Миллигана, ушла со своего поста в результате разногласий с администрацией Центральной психиатрической клиники штата Огайо.

Депутат Коламбуса, Дон Е. Гилмор, одобрил эту отставку.

Он заявил, что получал многочисленные жалобы от сотрудников больницы по поводу льготного режима, предоставленного доктором Бокс некоторым пациентам этой больницы для душевнобольных преступников, в том числе Уильяму С. Миллигану.

Джудит Бокс, с которой связались по телефону, энергично опровергла обвинения Гилмора. «Я думаю, что Гилмор постоянно ищет предлоги, чтобы его имя печатали в газетах», — сказала она нам.

Отставка доктора Бокс вступит в силу 8 февраля 1982 года. Психиатр ушла в отставку после того, как администрация клиники сообщила о том, что возобновление ее контракта не планируется.

«Что касается технической стороны, я не была уволена, ‒ уточнила она нам. ‒ Государство никогда никого не увольняет. Вы уходите в отставку, вот и все».



Танда осудила освещение этого дела в СМИ, и заявила об отрицательном влиянии случившегося на Билли и их отношения. Ее протест появился на первой странице Диспэч 4 февраля 1982 года.



ПО МНЕНИЮ ЖЕНЫ МИЛЛИГАНА, ОБЩЕСТВО СЛИШКОМ ЖЕСТОКО

Танда Миллиган заявляет о факте издевательств и преследований после замужества, но отрицает, что истинной причиной брака были слава или деньги.

«Мы постоянно подвергаемся ужасному давлению», ‒ говорит она.

Миссис Миллиган утверждает, что из-за преследований сотрудниками безопасности и недостатка в медицинском уходе, она не могла поговорить с личностью по имени «Учитель» начиная с самого Рождества. Ее муж, говорит она, с каждым днем становится все более замкнутым, и в последнее время, она встречается лишь с его «робкими» личностями. Миссис Миллиган заявляет, что поддерживает отличные отношения с каждой из личностей мужа, хотя всех их называет «Билли».

«Наши отношения имели мало возможности для развития. Я останусь на его стороне».



Танда сообщила Писателю, что известность их пары также увеличивала давление, которому она подвергалась со стороны своей семьи.

— Даже когда я объясняю им, что люблю Билли, они не хотят ничего слышать. Меня не устают убеждать: «Это не любовь. Это мимолетное увлечение, и мы будем молиться за тебя. Этот мужчина одержим демонами и духами». Как будто члены моей семьи какие-то «святые роллеры» (христиане, относящиеся к секте пятидесятников. Катаются (roll) по траве в религиозном экстазе — прим. пер.). Они даже пытались изгнать из меня демонов, — продолжила она. — Однажды они прижали меня к стене, крича «Изыди, демон, во имя Христа!» Они были убеждены, что я тоже одержима. По какой же еще причине я могла влюбиться в безумца?

Отношение ее брата Дона тоже было неоднозначным. Когда он бывал в хорошем настроении, объяснила Танда, он мог заявить с улыбкой:

— Я очень рад, что вы поженились. В некотором смысле, это я вас сблизил, влюбленные! — Но когда у него начиналась депрессия, Дон утверждал, что эта история ни к чему не приведет: — Они никогда не выпустят Миллигана!

— Он использовал Билли, — сказала Танда. — Когда-то я проносила травку моему брату, понемногу, но на каждой встрече. Когда у меня начались отношения с Билли, Томми заявил: «Я больше не хочу, чтобы ты рисковала. Я не могу этого позволить». Мой брат может любезно общаться с Билли, а минуту спустя послать куда подальше. И я знаю, что Дон им манипулирует, угрожая запретить мне его навещать. Но я говорю вам: у меня даже и мысли нет, чтобы выбирать между братом и Билли!

Через семь недель после их брака Танда не появилась во время, отведенное для посещений.

Аллен позвонил своей сестре, чтобы узнать, что случилось с его женой.

— Она недавно ушла, — сообщила Кэти. — В это время она уже должна быть в клинике.

Аллен почувствовал странное ощущение под ложечкой.

— Загляни, пожалуйста, в ее шкаф, Кэти.

Через несколько секунд его сестра снова взяла трубку.

— Шкаф пустой! Нет одежды, ничего нет!

Аллен попросил Кэти проверить его банковский счет. Как он и подозревал, Танда полностью его обчистила. Девушка исчезла вместе с их новой машиной и семью тысячами долларов, которые он заработал на продаже своих картин.

Кэти позвонила ему, чтобы сообщить, что нашла у комода прощальное письмо, написанное два дня назад.

Газета Ситизен опубликовала на эту тему статью под крупным заголовком на первой странице: «Жена Миллигана оставляет лишь прощальное письмо». Коламбус Диспэч на другой день компенсировала задержку информации цитатами из этого письма.



У МИЛЛИГАНА НИ ЦЕНТА ПОСЛЕ УХОДА ЖЕНЫ

Робин Йокам

Новая супруга мистера Уильяма С. Миллигана сбежала, прихватив с собой сердце мужа, а также общий автомобиль и 6250 долларов с банковского счета.

В следующее воскресенье у Миллигана не найдется ни одного повода для радости, хотя в этот день ему исполнится 27 лет, к тому же это будет день Святого Валентина, который он должен будет отпраздновать в качестве новобрачного. По словам его сестры, он взбешен и глубоко оскорблен отъездом жены Танды Миллиган, в девичестве Танда Кей Бартли.

21-летняя девушка оставила на комоде в его комнате прощальную записку, в которой она заявляет, что не может больше выносить «оказываемого на нее со всех сторон давления», признается, что она, вероятно, не должна была выходить за него замуж. Она осознает, что поступает недостойно, оставляя его, и просит прощения за «тайный отъезд».



Первым желанием Аллена было броситься к телефону и позвонить Мэри, но, едва не набрав номер, он положил трубку. Аллен не собирался причинять боль верной девушке, любившей его по-настоящему. Он упрекал себя за то, что повел себя так глупо, допустив, чтобы красота Танды затуманила его разум, и он поверил в ее фальшивую любовь

В отличие от Мэри, Танда не давала ему никакого интеллектуального стимула. Он должен был привести себя в благостное расположение духа, прежде чем войти в комнату для свиданий и поговорить с ней. Большинство разговоров сводилось к монологам Танды о лаке для ногтей, одежде, которую она хотела купить, о последних дисках и модной музыке.

Аллен не мог отрицать, что красота девушки была электризующей, но когда Танду охватывал гнев, она могла быть очень жестокой. Теперь он убедился, что она всего лишь использовала его в собственных интересах. Должно быть, она представляла себе, что после публикации книги, посвященной его истории, его картины принесут ему много денег. Сейчас, когда она его бросила, Аллен понял, что девушка, вероятно, с самого начала все спланировала.

Он рассказал Писателю про свое психологическое состояние на данный момент

— Я продолжаю чувствовать в себе несколько личностей, но за исключением состояния кризиса, во мне царит общая гармония. Скука ‒ самое неблагоприятное из чувств, которые испытываешь, находясь здесь, и лучший способ ее избежать ‒ чаще пускать в пятно детей. Их мир намного меньше: если дать им какую-то интересную вещицу, то они будут счастливы несколько часов.

Когда Писатель спросил, что происходит в его сознании, когда одна личность уступает место другой, то Билли описал это так:

— Я вижу все, что происходит, ведь какая-то часть меня все равно остается. Не знаю, сможешь ли ты это понять. Представь, что испытал бы ты, человек, живущий словами, вдруг утратив способность к чтению? Минуту назад ты был абсолютно уверен, что умеешь читать, а сейчас ‒ не можешь прочесть ни слова. Части моего «я» в буквальном смысле оторвались друг от друга. Моя память покидает меня. Я смотрю на физическое уравнение и понимаю его смысл, но в один момент я перестаю узнавать все символы. Хочешь верь, хочешь нет — но это ощущение имеет свою положительную сторону. Вместе с неведением приходит невинность. Вместе с невинностью приходят наивность, умиротворение и чистота.

Он назвал условия, необходимые для того, чтобы Учитель существовал вечно.

— Когда мне придется взять на себя ответственность за функциями, подобными адаптации к окружающему миру, это станет возможно. Я больше не смогу относиться к себе небрежно и довольствоваться присутствием в центре событий. Я больше не смогу бегать от своих обязательств. И когда реальность влепит мне здоровенную пощечину и вручит потребность день изо дня справляться с ежедневной рутиной, мне придется оставаться в сознании. И этого я желаю больше всего на свете.

Он не старался продемонстрировать докторам, что он уже не распадался на части.

— Я знаю, как работают учреждения, подобные этому. Строго говоря, им наплевать, что происходит у тебя в голове. Если ты не буйный, значит, ты не настолько болен, чтобы оставаться здесь — вот как они думают. Мне нужно в обычную больницу, такую как Афинский центр, где я смог бы научиться адаптироваться к проблемам по мере их появления. Со свободой придет чувство ответственности. А здесь им достаточно того, что у меня есть постель и еда. Возьми человека, наделенного безграничным интеллектом, и запри его в клетке. Единственный способ, который позволит ему вынести это состояние — попытаться выбраться из замкнутого пространства, вырваться или получить вещи извне. Если ничего из этого осуществить нельзя, быстро слетаешь с катушек. Тебя поглощает фрустрация. Ты задумываешься о самоубийстве. В конечном счете, ты окончательно прощаешься с рассудком и сводишь счеты с жизнью. Если же тебе нечем совершить самоубийство, ты уходишь в себя. Чтобы убежать, ты теряешься в мире собственных фантазий, создаешь свою вселенную, абстрагируешься от действительности с помощью порождений собственного разума. Учитель пожал плечами. — Они должны объединить меня и вернуть мне свободу, или дать умереть.

15 марта 1982 доктор Джон М. Дейвис, сменивший Джудит Бокс на посту руководителя регионального отделения судебной медицины, представил следующий письменный отчет:

«Нам кажется, что мистеру Миллигану была оказана надлежащая медицинская помощь, и что в достаточно сложный период своей жизни он продемонстрировал подлинное самообладание без манифестации деструктивных начал.

Вследствие вышеупомянутых психологических тестов и многочисленных бесед, целью которых была попытка определить опасность пациента, клинический психолог и лечащий психиатр пришли к следующему мнению: никакого явного признака потенциальной опасности у мистера Миллигана не выявлено. Поэтому данный пациент больше не нуждается в усиленных мерах безопасности, и суд принимает решение о переводе в государственную психиатрическую клинику с меньшими ограничениями, для дальнейшего терапевтического лечения».



Неделей позднее медицинская комиссия, собравшаяся на заседание по вопросу пересмотра приговора, подчеркнула, что реакция Миллигана на потерю жены доказывает: его положение стабилизировалось, и он уже не представляет опасности ни для себя, ни для окружающих.

Во время своей беседы с комиссией, доктор Дейвис заявил судье Флауэрсу, что умение сдерживать эмоции, которое продемонстрировал Миллиган после ухода жены, произвело на него сильное впечатление.

Как и всем лицам, успешно прошедшим тест Ханда (что подтверждало отсутствие угрозы от пациента для себя и окружающих), он рекомендовал перевести Билли в открытое заведение.

Когда судья Флауэрс приказал, наконец, перевести Билли в Афинский центр, Департамент психического здоровья пытался отсрочить этот перевод, обосновывая это тем, что Миллиган не сможет получить в этом заведении надлежащего ухода. Тогда Флауэрс заявил: если Миллиган в самые короткие сроки не будет переведен, он привлечет к ответственности лиц, препятствующих осуществлению правосудия.

В издании Коламбус Диспэч от 11 апреля 1982 года директор Департамента психического здоровья штата Огайо раскритиковал судью Флауэрса: «Я не доволен его комментариями. Судьи не располагают образованием, которое позволяло бы заниматься медициной, или определять компетентность докторов».

Получив информацию о замечаниях директора, Флауэрс заявил: «Я высказал свое решение, и буду придерживаться его».

Начальник полиции Афин, узнав эту новость, публично высказался против возвращения Миллигана под его юрисдикцию. Выражая недовольство, он заявил, что уверен в той опасности, которую Миллиган представляет для города, и высказался против любого решения, позволяющего ему одному или в сопровождении кого-либо покидать границы центра психического здоровья в Афинах. Мэр Афин занял аналогичную позицию.

Студенческая газета Пост университета Огайо выразила противоположное мнение, прямо на первой странице издания от 12 апреля 1982 года, в редакционной статье, озаглавленной:



Будем справедливы по отношению к Миллигану

Уильям Стенли Миллиган возвращается в Афины, и мы не можем делать вид, что нас это не касается. Однако нас беспокоят не студенты и граждане этого города, а сам Миллиган.

Враждебность общественного мнения, подогреваемая средствами массовой информации Коламбуса и некоторыми политиками, ни в коей мере не помогает лечению синдрома множественной личности.

Нас заботит то, что Миллиган получает лечение, адаптированное к его психическому заболеванию. Давайте не будем забывать, что Уильям Стенли Миллиган — человек. Жители нашего города должны проявить сострадание по отношению к человеку в такой ситуации.

Мы не просим вас встречать Миллигана с распростертыми объятиями. Мы просим вас понять его. Это самое малое из того, что мы можем сделать.



Спустя два с половиной года после перевода в Лиму (осуществленному незаконно), Билли Миллиган упаковал свои личные вещи, готовясь к возвращению в Афины. Когда надзиратель по прозвищу Рваное Ухо и социальный работник сопровождали Учителя, закованного в наручники, к фургону для транспортировки, то они к своему удивлению заметили, что двор клиники, огороженный колючей проволокой, был заполнен пациентами и надзирателями, пришедшими попрощаться.

Увидев Миллигана, они махали ему и аплодировали. Руки Билли были закованы в наручники, поэтому в ответ он смог лишь поднять руки, чтобы помахать им. Тот факт, что все они собрались его проводить, грел ему душу — вся эта сцена напомнила ему прощание Роберта Редфорда в конце фильма «Брубейкер». И сегодня, в отличие от дня его свадьбы, он слышал аплодисменты.

3. «Убейте мне этого сукиного сына!»

Миллиган прибыл в афинский центр психического здоровья 15 апреля 1982 года. Охрана сопроводила Билли в его старое отделение, где с него сняли наручники. Пациенты и работники улыбались, поздравляли его с возвращением. Главная медсестра просто сказала ему: «Добро пожаловать домой, Билли».

Когда через несколько дней пришел Писатель, его ждал Учитель.

— Я рад, что это ты, — сказал Писатель, пожимая ему руку. — Давно не виделись.

Стоял теплый весенний день, они бродили по парку. Учитель был очень вдохновлен, смотрел куда-то вдаль, в сторону реки Хокинг.

— О боже, как здорово вернуться!

— Как твои дела?

— Я разделяюсь на несколько личностей, но не присутствую в их сознании. Я слышу их голоса, но не могу с ними говорить. Доктор Кол, однако, этого и добивается. По его словам, Рейджен настаивает на том, что я не должен находиться здесь, в открытой государственной клинике.

— Он серьезно?

Учитель кивнул.

— После двух с половиной лет контроля над пятном, в течение которых он чувствовал себя полным жизни и власти, Рейджен взбешен тем, что его вернули в заведение, откуда он пытался сбежать…

Он повернулся к зданию и посмотрел на пожарную лестницу, которая вела к одному из запасных выходов.

— Эту дверь он сломал, не так ли?

Писатель улыбнулся.

— После этого они стали ее охранять.

— Справедливо. Поскольку Рейджен теперь в надежной больнице, он теряет позиции главного. Они с Артуром во многих вопросах не могут найти общий язык. На этой неделе никто не контролирует пятно. Артур знает, что другие психиатры не одобряют регулярное использование в терапии амитала натрия, выбранного для меня доктором Колом, и что Департамент психического здоровья вмешивается в мое лечение. Контроль моего сознания — главный приз в ожесточенной битве, развернувшейся на два фронта — внутри меня и во внешнем мире.

— Как они там, внутри?

— Кевин вопит, что не хочет амитала, поскольку когда я цельный, он не может безнаказанно творить, что ему вздумается. Может, Артур и вычеркнул его из списка нежелательных, но от Кевина вечно одни проблемы. Пока я не под амиталом, ничто не может его остановить. Даже Рейджен не справляется с ним, когда общее сознание слабо или вовсе отсутствует. Кевин предоставлен самому себе, и он ведет себя в стиле «если я хочу выпрыгнуть в это гребанное окно — никто не помешает мне это сделать!» За эти два года он стал сильнее. Когда я выхожу из пятна передохнуть, Кевин обожает занимать сознание. Это настоящая проблема — держать его в спокойствии. Как-то в отделении судебной медицины он занял пятно в тот самый момент, когда доктор Бокс вводила амитал Томми. Изо всех сил он заорал: «Грязная шлюха!» Бедняжку чуть удар не хватил.

— Почему он это сделал?

— Он был взбешен тем, что женщина отбирает его власть, а…. — Учитель остановился и нахмурил брови, удивленный собственными словами. Пожав плечами, он продолжил, — … а Филип всего лишь апатичный хулиган. У него нет привычки хамить или разбойничать. Он просто надо всем смеется, и ничем не интересуется.

— Думаешь, нежелательные могут помешать в Афинах?

— Рейджен считает, что пока у доктора Кола трудности с назначением нам амитала, мы не должны находиться в открытой больнице.

— Но ты говорил, что доктор Бокс способна использовать амитал для контроля нежелательных.

— Амитал давал ей контроль над пятном, она могла решать, кому и как долго быть в сознании — доктор Кол этим никогда не располагал, а жаль. Сейчас ему придется убедить Артура и Рейджена сотрудничать для поддержания порядка, потому что я не в силах удержать Кевина и Филипа от самовольства.

На мгновение они замолчали и как раз вошли в здание.

— Я хотел бы навещать тебя по четвергам. Ты будешь здесь?

— Сложно сказать, — ответил Учитель. — Столько всего происходит. Я оставлю записку о твоем визите. Тогда, если я уйду, кто-то другой будет тебя ждать.

Писатель хотел убедить его присутствовать на следующей встрече но, пока они заходили в здание, он заметил легкую перемену во взгляде и мимике Миллигана.

Учитель исчез.

— Увидимся в четверг, — бросил ему Писатель.

Через несколько дней, во время завтрака, доктор Кол объяснил ему, что Томми настолько изменился, что больше не уверен в собственном существовании. Теперь он похож на Денни, замкнутого подростка, который появляется только чтобы принять боль.

Позже и Аллен отметил изменения в поведении Томми. Он с горечью упомянул кошмарное обращение, которое они переносили в Лиме — их силой вытаскивали из палаты, а после смерти Ричарда их связывали ремнями и пытали током в Барбекю. После этого Томми уже не был прежним. Аллен знал, что Томми чувствовал себя безумцем и стыдился потери памяти, равно как и невозможности принимать решения.

Через некоторое время доктор Кол понял, что между Алленом и Томми происходит жестокая борьба. Медсестры сообщали, что видели, как Аллен работал над портретом, а несколько часов спустя заметили Томми, который вышел из комнаты, нашел картину и испортил ее крупными мазками.

Аллен угрожал Томми сделать то же самое с его пейзажами, если он не прекратит портить его полотна.

— У меня не получается убедить Томми рассказать мне о причинах его поведения, — с сожалением сказал доктор Кол Писателю. — Может, он расскажет вам.

Писатель согласился попробовать наладить мир между двумя обитателями. Понадобились целые дни ненавязчивых расспросов, чтобы Томми наконец отреагировал:

— Аллен не имел права говорить тебе об электрошоке!

— Аллен знал, что с тобой что-то не так, что кто-то должен был попросить о помощи.

— Это моя проблема, Дэниел. Я расскажу тебе, когда приду в себя и буду готов.

И все же Томми описал то, что помнил из эпизода в Барбекю на Колесах и согласился на перемирие с Алленом.

В течение следующих месяцев Учитель с помощью доктора Кола боролся за то, чтобы завершить слияние и стать цельным.

В середине октября 1982 года, опираясь на отчеты доктора Кола, судья Флауэрс пересмотрел свое предыдущее постановление, и позволил Билли участвовать в прогулках по городу небольшими группами пациентов с сопровождением, но все же запретил покидать клинику в одиночку.

Билли проявлял нетерпение, убежденный, что политика опережает его терапию. Ему надоело видеть представителей власти, которые три года назад посмели признать его «недееспособным по причине психических расстройств», и уступать под давлением законодателей и СМИ. Пришлось ждать почти полгода до апреля 1983-го, пока судья разрешил ему «прогулки днем», при условии, что его будет сопровождать терапевт или другой «дееспособный» человек.

Билли не понимал, почему с ним все еще обращаются не так, как с другими пациентами, среди которых есть и убийцы, получившие право выходить из клиники, как только их психиатр решит, что они больше не опасны для себя и окружающих. Он никогда не переходил улицу в неположенном месте, по его словам — с тех пор, как его арестовали в октябре 1979.

Миллиган был примерным пациентом, перенеся многое из того, что не каждому под силу.

Однако факт того, что он должен выходить из клиники под присмотром санитара его лишь раздражал, в то время как список разрешенных посетителей — приводил в бешенство.

Писатель был в этом списке, наряду с молодой медсестрой Синди Моррисон, нанятой для практически ежедневного присмотра за Билли. Как и большинство работников Центра, Синди осуждала несправедливые ограничения, предписанные Миллигану, и вставала на его защиту при каждой возможности.

Коллектив терапевтов афинского Центра терпеливо воспринял указания судьи Флауэрса. Он назначил время для выходов за пределы больницы — с 7 утра до наступления ночи. На деле это означало — до 22 часов, пока не погасят фонари.

Билли снял дом, в котором он мог рисовать весь день, готовясь к моменту, когда ему позволят жить вне клиники, на «испытательном сроке».

К несчастью, этот дом находился прямо напротив дома, принадлежащего дяде Роберта Аллена, шерифа округа Афины.

21 июля 1983 специальный агент Говард Уилсон, по приказу начальника службы УДО в Коламбусе, начал следить за Билли. Шериф Аллен сообщил Уилсону, что каждый день Миллигана отвозят в Центр на желтом пикапе фирмы Датсун, зарегистрированном на имя Синди Моррисон. Он описал ее как молодую девушку ростом метр шестьдесят, обладающую средним телосложением и темными волосами длиной до плеч. «Миллиган, — уточнял он, — проводит весь день в доме, арендованном с конца прошлого месяца». Шериф предположил, что дом его дяди, находящийся в том же квартале, может послужить отличным местом для наблюдения.

Одетый в грязные джинсы, кепку и рваную футболку, натянутую на выпирающий живот, агент Уилсон проехался по кварталу на машине. Припарковавшись, он решил лесом пробраться к дому Миллигана, чтобы выйти к его западной части. Не имея возможности наблюдать за домом и двором со всех сторон, он обошел дом по кругу, зайдя с востока. Вдруг раздался лай. Миллиган вышел из дома, чтобы спустить собак.

— Найти его, Цезарь! Найти этого сукиного сына! Убить его, Таша!

Уилсон отступил в лес, чтобы оторваться от собак, а затем наблюдал за домом до наступления ночи. Когда зажегся свет на крыльце, он увидел, как Миллиган и молодая черноволосая женщина сели в желтый Датсун и уехали.

Когда Уилсон на следующее утро вернулся на свой наблюдательный пункт в 7:26, то свет на крыльце еще горел, но ни одной машины на дорожке не было. В 7:49 Датсун подъехал к дому, и Уилсон сфотографировал Миллигана и девушку, проходящих мимо него.

После обеда шериф Аллен предложил ему поохотиться на сурка в окрестностях, и дал ему карабин 22-го калибра.

Уилсон написал в своем отчете:

«На подходе к дому я увидел Миллигана, занятого стрижкой газона в саду. Я подошел к нему и сказал, что охочусь на сурка и не хотел бы его беспокоить.

Объект заявил, что будет рад разрешить мне охотиться в его владениях, и выразил надежду, что я избавлю его от нескольких сурков. Затем он продолжил свою работу, а я расположился на соседнем поле».



Также Уилсон опросил соседей, которые заявили, что часто видели Миллигана в сопровождении черноволосой женщины, занятого рисованием в поле.

Уилсон закончил свое наблюдение 22 июля в 8 часов вечера. В то время, когда он диктовал свой отчет в отделе условно-досрочного освобождения, шериф Аллен позвонил и сообщил ему, что увидел Миллигана и темноволосую девушку (как выяснилось, Синди Моррисон) во время прогулки по Корт Стрит в центре Афин, и смог их сфотографировать.

Синди Моррисон сообщила Билли, что постоянный надзор и угрозы ее пугают.

— Ты действительно думаешь, что кто-то хочет тебя убить?

— Я точно знаю, это наемный убийца. Кому-то очень нужна моя голова. Меня хотят или убить, или навсегда упрятать в тюрьму.

— Я боюсь, Билли. Наверное, мне лучше уехать. Мы не должны больше видеться.

— Думаю, ты права. Я буду скучать по тебе, но не хочу, чтобы ты жила в постоянной тревоге.

20 сентября газета Пост сообщила, что шериф Аллен признался в наблюдении за Билли Миллиганом.

«Служба условно-досрочного освобождения приняла участие по моей просьбе, — заявил он журналисту. — Именно я вступил в контакт с ними».

Когда другой репортер напомнил, что, с согласия бригады терапевтов, суд позволил Миллигану покидать Центр днем в сопровождении Синди Моррисон, шериф Аллен возразил: «Если его вылечили, он должен отправиться в тюрьму».

Шериф поделился этим мнением со всеми, кому непонятно отношение службы условно-досрочного освобождения к Билли.

Согласно закону штата Огайо, Миллиган, «оправданный по причине невменяемости» в 1979 году, не мог быть отправлен в тюрьму за эти же преступления. Единственной возможной мерой наказания оставалось поместить его в психбольницу тюремного типа с высоким уровнем безопасности до тех пор, пока Департамент психического здоровья не сочтет, что он больше не опасен для себя и общества.

На данный момент, большинство душевнобольных были отпущены на свободу. На эту же участь надеялся и Билли, с нетерпением ожидая решения.

Билли и его адвокаты считали, что служба условно-досрочного освобождения могла бы разрешить ему остаться на условном освобождении, как она делала это для более жестоких и более опасных осужденных, чем он — в том числе для неоднократно судимых.

Билли также подчеркивал, что после обнаружения у него психического заболевания, он не нарушил ни единого закона — вплоть до полного соблюдения правил движения по пешеходному переходу.

После признания Департаментом психического здоровья не представляющим опасности для себя и окружающих, Билли готовился к свободе с испытательным сроком на несколько лет, пока его не освободят от поводка.

Иногда до него доходили тревожные слухи о том, что начальник службы УДО намеревался посадить его в тюрьму. По сведениям Билли, Джон Шумейкер ждал, что Департамент психического здоровья признает Билли безопасным для себя и общества, с тем, чтобы вменить ему остаток заключения от двух до пятнадцати лет — руководствуясь каким-то нарушением, совершенным в период условного освобождения.

Адвокат Миллигана Алан Голдсберри навел справки об этих слухах, и убедил Билли в их безосновательности. К моменту нового появления Билли перед комиссией, судья Флауэрс, переборов упорное сопротивление шерифа Аллена, дал, наконец, «зеленый свет» программе «пробного разрешения на выход».



3 февраля 1984 года первая страница городской газеты Коламбуса крупными буквами гласила: «Миллиган может выходить за пределы больницы без сопровождения».

Репортер Гарри Фрэнкен процитировал речь, произнесенную Миллиганом перед судом присяжных:

«Моя жизнь сильно изменилась. Я прекрасно понял разницу между добром и злом. Это очень важно для меня. Я терпел насилие. Мне внушали ненависть. Мои действия не были направлены против женщин, они были вызовом всему миру. Я думал, что такой должна быть вся жизнь, что люди должны причинять зло друг другу… Я смеялся в лицо жизни и смерти».



В течение следующего года, противостояние между Билли и шерифом Алленом усиливалось, пока шериф не арестовал Миллигана за правонарушение, которого, по заверениям Билли, тот не совершал.



Детали вышеупомянутого происшествия:

ОТЧЕТ СЛУЖБЫ УСЛОВНО-ДОСРОЧНОГО ОСВОБОЖДЕНИЯ

22 ноября 1984 года, возле сарая Джорджа Миснера, жителя Афин, Огайо, раздался выстрел. Пуля, выпущенная из охотничьего ружья, пробила стену, вошла в стоявший там фургон, пронзила рефрижератор, вышла с другой стороны фургона и застряла в противоположной стене сарая. Общий ущерб — более 1600 долларов.

Назвавшийся Брюсом Расселом, признал вину в совершении выстрела, находясь в отделении шерифа округа. Он заявил, что водителем машины был досрочно освобожденный заключенный [Миллиган]. Рассел также заявил Дэйву Малависта из центра психического здоровья в Афинах, что условно-освобожденный заключенный находился вместе с ним [Расселом] во время происшествия, и он [Миллиган] знал о его намерениях. Нужно отметить, что в своих недавних показаниях в управлении окружной прокуратуры в Афинах, Рассел заявляет, что он «не вполне уверен», что условно-освобожденный заключенный знал о его намерениях [намерениях Рассела].