Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 

– Рэкси, рэкси – как же это долго!

– Внимание!

Все замолчали.

Они разняли объятия, и Хэйзел произнесла:

– Моторы заработали. Она приближается.

– Тамми, это мой любимый муж, Ричард.

Напряжение стало невыносимым. Малейшая ошибка могла обернуться катастрофой. А Босфор в эту ночь кишел людьми. Кроме спецгрупп, выполнявших собственно работу, было десять групп снайперов по два человека с радиопередатчиками и ружьями с инфракрасным прицелом, рассредоточившихся по обе стороны заградительной сети. На случай, если кто-то останется в живых, или русские что-то заподозрят.

Та поцеловала меня в губы, предварительно подняв и отставив в сторону пакет. Человек, которого облобызала Тамми, остается с ее поцелуем надолго, даже если он ранен и если поцелуй совсем краток!

Невозможно было остановить морское движение, не вызвав тревоги, и какое-нибудь судно могло появиться в самый неподходящий момент.

– А это наш дорогой друг, преподобный рабби Эзра бен Давид.

– Она проходит под сетью, – сообщил Бейази.

Эзра не нуждался в такой заботе, как я. Тамми глубоко присела и поцеловала его руку. Таким образом, я остался в чистом выигрыше.

Все столпились вокруг него, поскольку только у лейтенанта были наушники. Время шло.

* * *

Вдруг комнату потряс глухой взрыв. Бейази снял наушники. Купер пристально смотрел на стрелки контрольного табло. Послышалось еще несколько приглушенных взрывов, потом наступила тишина.

Теоретически все было кончено.

Тамми (то есть Тамара) сказала:

– Остановите движение на Босфоре, – приказал турецкий полковник. – Сообщите всем кораблям, что на поверхность поднялась мина из противолодочного заграждения, и нужно несколько часов, чтобы ее обезвредить.

Один из турков тотчас же ушел.

– Я могу взять вас обоих внутрь, и чем раньше, тем скорее мы вылечим Ричарда. Но оба моих возлюбленных гостя пробудут здесь немало времени.

– Хотите пойти с нами? – спросил Малко Бейази.

Хэйзел, ты согласна разделить комнату с Джубалом?

– Нет.

После взрыва турок сидел неподвижно. Машинально он взял стоявшую перед ним чашку холодного кофе и выпил.

Все покинули помещение.

– Тамми, это же чудесная идея! Тем более что я иногда буду отлучаться. Джентльмены, а вы согласны поселиться вместе на то время, пока вы – пациенты этого госпиталя?

Ночь была ясной. Один за другим они направились по тропе к берегу. У самого Босфора они едва не столкнулись с темной фигурой, которая шла прямо на них: это был капитан Марч.

Он подошел к Куперу.

Я уже хотел сказать: «да, разумеется, хотя…», но рабби Эзра, опередив меня, возразил:

– Миссия выполнена, адмирал. По нашим расчетам русские, должно быть, раскромсаны надвое телеуправляемыми гранатами.

– Здесь какая-то ошибка! Миссис Гвендолин, объясните, пожалуйста, этой леди, что я не пациент и не кандидат на госпитализацию. Совершенно здоров! Ни насморка, ни даже заусениц!

– А наши люди?

Тамара глянула удивленно и… нет, не обеспокоенно, но как-то задумчиво. Она приблизилась к рабби и легонько коснулась рукой его культи.

– Не хватает двоих.

– А мы разве не будем возвращать вам ноги?

– Есть шансы?

Рабби Эзра перестал улыбаться.

– Нет. Сначала они поставили магнитные мины на корпус «Ивана» на случай, если в последний момент од даст задний ход. Потом сопровождали его до середины туннеля ударами в обшивку. У них не было времени вернуться…

– У вас есть их имена?

– Килгален и Ретис. Оба добровольцы. Старшие матросы.

– Я уверен, что вы желаете мне добра. Но я не могу носить протезы.

Купер повернулся к сопровождавшему его офицеру.

Это правда!

– Подготовьте немедленно два назначения на должность лейтенанта и два прошения о награждении медалью Конгресса. За выдающийся героизм, который останется в неизвестности.

Тамара снова перешла на непонятный язык, обращаясь к Хэйзел. Та выслушала и обратилась к рабби:

Он протянул руку капитану:

– Это все, что я могу сделать для них. Во всяком случае, их вдовы не умрут с голоду.

– Отец Эзра, Тамара говорит о настоящих ногах! Из плоти и крови. Они здесь это могут. У них есть целых три способа.

Малко удалился от группы, которая шепталась во тьме. Он подошел к берегу. Спокойная водная гладь ярко блестела в лунном свете. И, тем не менее, в трехстах метрах отсюда погибли десятки людей.

Он присоединился к группе.

Реб Эзра глубоко вдохнул, выдохнул, поглядел на Тамару.

– Настал момент осветить Босфор прожекторами, – сказал Купер. – Посмотрим, что поднимется на поверхность.

– Дочка, если вы можете вернуть мне ноги… то – вперед! Пожалуйста!

Один из турков умчался выполнять распоряжение.

Через пять минут прожекторы осветили заградительную сеть. На поверхности ничего не было, за исключением большого темного пятна вокруг бакенов.

И что-то добавил еще. Я думаю, на иврите.

– Масло, – сообщил Купер.

Вдоль сети по Босфору плыл какой-то предмет: одна из надувных шлюпок водолазов. Вдруг тишину нарушил шум со стороны Стамбула.

Часть третья

Через несколько минут появились четыре катера турецких ВМФ, шедших бок о бок и освещавших своими прожекторами весь Босфор.

– На каждом катере наши люди, – объяснил Купер Малко. – Теперь нам больше нечего делать. Спецгруппы попытаются проникнуть в подлодку, чтобы убедиться, что ни один труп не поднимется на поверхность. Завтра турки починят сеть, которая здорово пострадала, и на этом все закончится. «Мемфис» отомщен.

Свет в конце туннеля

– Вы не попытаетесь поднять русскую подлодку?

– Слишком опасно. Лучше всех порядочный враг. Мы уничтожили их туннель, из-за которого в случае войны у нас могли быть серьезные неприятности, и мы отплатили им той же монетой. Этого достаточно.

За разговором они поднялись к зданию.

Бейази по прежнему неподвижно сидел на месте. Малко подошел к нему.

– Вы свободны. Не хотите ли теперь пойти с нами?

Тот покачал головой.

Глава 21

– Нет. Я противен самому себе. Я не хочу бороться. Я уйду в восемь часов.

– Вы знаете, что это значит для вас?

– Да.

Бог создал женщину, чтобы приручить мужчину. Вольтер (1694-1778)
– Хорошо. Я вас больше никогда не увижу. Прощайте.

Он протянул ему руку. Бейази пожал ее с печальной улыбкой.

Я просыпался неторопливо, давая возможность своей душе потихонечку вернуться обратно в тело. Не открывая глаз, ощущал, как восстанавливается память, а с нею и осознание того, кто я, где я и что со мной произошло.

– Мой брат…

Да, да, я женился на Гвен Новак. Это было неожиданно, но восхитительно! А потом мы… Эй, это же не вчера случилось! Вчера ты…

– Я дал вам слово.

Малый, вчера у тебя выдался хлопотный денек! Стартовал из Луна-Сити, а прискакал в Гриннелл… Как? А зачем спрашивать «как» о нелепице? Просто прими ее и все! Так как же назвала это место Гвен? Погоди, погоди, ее-то саму звать вовсе не Гвен, а Хэйзел! Правда? Выяснишь позднее… Так вот, Хэйзел назвала его «Третьей Землей» – Теллус Тертиус. А Тамми еще как-то обозвала. Тамми? Ну да, Тамара. Всякий же знает Тамару!

Турецкий полковник слушал их. Малко сказал ему:

– Проследите лично, чтобы брат лейтенанта был освобожден завтра утром!

Тамми не дала им притронуться к моей раненой ноге, пока я бодрствовал. А как, черт побери, я получил эту рану? Стал, что ли, неповоротливым на старости лет? Или уставился на рожу Билла в гуще тех липовых «шрайнеров»? Как-то непрофессионально дать себя повалить, даже напоровшись на неожиданное. Если в драке покажется, что видишь свою бабушку, все равно стреляй и двигайся дальше!

А как ты понял, что они не шрайнеры? Ну, это просто: настоящие шрайнеры – люди пожилые и дородные, а эти жеребцы были молодые и жилистые. И агрессивные.

– Конечно, – ответил турок. – Завтра утром.

Но ты же только что до этого додумался. Да неужто? И все же это так.

Один за другим они вышли из комнаты. Малко направился к серому «Форду» адмирала, как вдруг вспомнил о Кризантеме. Тот все еще сидел за баранкой своего «Бьюика» под насмешливыми взглядами горилл из ЦРУ. Небрежно развалившись на заднем сиденье, с кольтами на коленях, они весело острили по поводу турка.

Ты просто ощутил это вчера, но не осознал. На то, чтобы думать, времени не было. Просто увидел эту банду – что-то внутри заорало: «Враг!» – и ты прыгнул на него раньше, чем он рванулся к тебе. Если ты в драке позволишь себе «сортировать» впечатления, считай, что ты уже мертвец. Потому-то и надо всегда действовать немедля.

– Выходите и отпустите его, – приказал Малко.

А ведь вчера ты действовал не слишком-то проворно, хоть и прихватил с собой неплохого дружка, правда? Быструю маленькую коралловую змейку по имени Хэйзел. Впрочем, если ты вышел из потасовки с температурой тридцать семь, то эту потасовку нельзя считать полным поражением.

Кончай себя тешить. Ты сам-то скольких уложил? Двоих? Остальных прикончила она. И если по правде, то это она тебя «прихватила», а не то… ты давно уже был бы хладным, как камень. А может, ты как раз и таков?

Гориллы нехотя убрали свою артиллерию и вышли из машины.

Давай-ка проверим. И я открыл глаза.

* * *

Покидая отель, Малко взял Кризантема с собой только для того, чтобы сохранить всю операцию в тайне. Турку было не по себе.

Место поистине выглядело райским. Но именно это и свидетельствовало, что я жив, ибо рай вовсе не для меня! Кроме того, каждому известно, что когда помрешь, то первым делом проходишь через длинный туннель, дальний конец которого светится. И там тебя должна ожидать возлюбленная. Но ведь со мной ничего такого не случилось! Ни туннеля. Ни света в конце. И, к сожалению, совсем не видно Хэйзел!

– А что будет со мной? – спросил он Малко.

Итак, я пока не мертвец и это – не рай. Но и не госпиталь. Ни в каком госпитале не бывает так красиво и не пахнет так хорошо! И где же шум и суета, которые всегда доносятся из коридора, когда лежишь в госпитале?

– Скажите правду. Скажите, что я вас похитил.

Ведь здесь слышится только пение птиц и далекая музыка струнного трио.

– Они не поверят мне.

Эй, а вот и дерево-сан! Тогда, значит, где-то неподалеку обретается и Хэйзел? Где ты, сладкая моя девочка? Мне нужна помощь! Найди мой протез и дай его, пожалуйста! Я не рискну прыгать на одной ноге при этом притяжении: уже отвык от него, да еще… черт возьми, мне надо помочиться!

– Попробуйте.

Это что-то ужасное, аж зубы сводит!

– Вижу, вы уже проснулись, – произнес нежный голос у моего правого уха.

Кризантем покачал головой и тронулся с места. Позади него остальные машины тоже стали разъезжаться.

Я повернул голову, а она обошла кровать и стала так, чтобы мне легче было ее увидеть. Молодая женщина, миловидная, стройная, с небольшим бюстом и длинными черными волосами. Она улыбнулась, встретившись со мной взглядом.

– Я – Минерва. Что вам угодно на завтрак? Хэйзел говорила, что вам по вкусу вафли. Но можно заказать любую другую еду.

– Любую? – пробормотал я, задумавшись над открывшейся возможностью. А как насчет филе бронтозавра, поджаренного на медленном огне?

– Пожалуйста. Но его придется готовить дольше, чем вафли, – ответила она совершенно серьезно. – Может, пока что-нибудь перекусите?

– Да нет, мне бы сперва получить свою ногу, ту, искусственную… Мне до завтрака надо наведаться в освежитель, а для этого – пристегнуть протез. Понимаете, при этом притяжении…

Глава 19

Минерва без околичностей объяснила мне, что к чему.

Взрыв удивил Донешка, он уже курил двадцать третью сигарету. Сердце подпрыгнуло у него в груди, его едва не вырвало. Как безумный он выскочил из машины и помчался по тропе к берегу.

– В эту кровать вмонтирован санузел. Вы все равно не можете еще пользоваться освежителем: у вас блокирован позвоночник ниже пояса. А это устройство очень удобно, в самом деле. Так что давайте делайте, что вам нужно!

– Уф… я не могу.

На горизонте никаких огней. Он постарался убедить себя в том, что взрыв прогремел намного дальше, как вдруг раздался еще один менее мощный взрыв, и над противолодочной сетью забил водяной гейзер.

(Я был уверен, что и вправду не смог бы: когда ампутировали мою ногу, персоналу госпиталя пришлось порядком со мной повозиться. Наконец они стали вводить мне катетер и кое-что еще, пока я не научился ходить на костылях.) – Вы сами поймете, что можете. Все будет в порядке!

Я попробовал двинуться, но ни одна из моих ног – ни длинная, ни короткая, – меня не послушались.

Он сжал кулаки. Его предали, обвели вокруг пальца, и это предательство будет иметь непоправимые последствия для его страны. Не считая подводников, которые перед смертью, наверное, проклинали того болвана, который попался в руки врага.

– Миссис Минерва, а нельзя ли принести мне обычную госпитальную «утку»?

Он вернулся к машине и тронулся с места, тихо и непрестанно ругаясь. Он мчался на предельной скорости и остановился только за Мечетью Ускюдар, прямо перед паромом, окруженным пустырями. Он выждал пять минут, чтобы убедиться в том, что за ним не следили.

Она посмотрела на меня с тревогой.

– Если желаете. Но вряд ли она вам пригодится. – Тревога на ее лице сменилась озабоченностью. – Я пойду поищу. На это уйдет время. Не меньше десяти минут. И придется запечатать вашу дверь, чтобы никто вас не потревожил. – Она повторила: – Десять минут!

Потом он откинул заднее сиденье и взялся за передатчик.

И направилась к белой стене. Та, щелкнув, распахнулась, и женщина вышла.

Я тут же хотел сдернуть простыню, чтобы поглядеть, что там они сотворили с моей целой ногой.

Контакт был установлен сразу. Он долго говорил по-русски равнодушным голосом, стараясь ничего не забыть. Затем выключил аппарат и сел за руль. Ему оставалось столько еще сделать. И, прежде всего, свести несколько счетов.

Но простыня не отдернулась – я спасовал перед ней: мне стало очень больно.

Подождав пять минут, он проехал паром и покатил на север.

Я попытался ее перехитрить: не может же простыня причинять боль, как живая? А вдруг может? Да, увы, она могла.

Ночь была ясной, на его пути не встретилось ни одной машины. Через четверть часа он подъехал к дому Элько Кризантема. Свет в доме не горел, «Бьюика» не было. Донешка заскрежетал зубами. Это было доказательством того, что турок тоже предал.

Русский прислушался, потом вышел из машины. В правой руке он держал пистолет с длинным глушителем, оружие без серийного номера и опознавательных знаков, изготовленное на небольшом заводе на Кавказе.

Он толкнул решетку.

И я наконец сказал себе: слушай, дружок, мы же с тобой находимся нигде. И давай предположим, что миссис Минерва сказала истинную правду. Что эта кровать с вмонтированным в нее «отводом» способна выдержать худшее из того, что может сделать лежачий больной. Сказав себе это, я мысленно решил парочку баллистических задач, достаточно замысловатых, чтобы отвлечь даже того, кто идет на гильотину! А попутно «спустил» с поллитра жидкости, вздохнул и дал стечь остальной половине…

Под ногами заскрипел гравий, но в доме по-прежнему все было тихо. Тогда он решительно позвонил. Через некоторое время внутри послышался какой-то шум, в прихожей зажегся свет и мадам Кризантем спросила:

– Кто там?

Да нет, постель вроде совершенно не намокла!

– Друг. Элько дома?

Какой-то женский голос нежно проворковал:

Он говорил по-турецки. Успокоенная жена Кризантема открыла дверь. Выражение лица русского повергло ее в ужас. Она тотчас попыталась закрыть дверь. Слишком поздно. Ударом плеча русский распахнул ее. Увидев пистолет, мадам Кризантем закричала.

– Славный бэби!

* * *

Он выстрелил. На шее между ухом и воротничком ночной рубашки появилось большое красное пятно. Две другие пули попали ей в грудь. С ужасающим хрипением она повалилась на пол, напротив двери в комнату.

Я поспешно огляделся. Никаких признаков носительницы голоса.

– Кто это сказал и где вы?

Для верности Донешка выстрелил еще раз в ухо. Немного успокоившись, он ушел, тщательно прикрыв за собой дверь. Он найдет Кризантема.

– Я – Тийна, сестра Минервы. Нахожусь не дальше вашего локтя… притом на расстоянии полукилометра. И ниже на двести метров. Если что надо, только скажите. Мы найдем это, или сотворим, или подделаем. Чудеса мы творим сразу, а остальное – еще быстрее. Исключение: настоящие девицы по спецзаказу. Среднее время изготовления – четырнадцать лет. Девы заводского изготовления – четырнадцать минут.

В два часа ночи он снова был в нижней части города к югу от Золотого Полумесяца. Он остановился на небольшой улице рядом с Мечетью Кариийе и постучал в дощатую дверь: три удара, потом два, потом снова три. Дверь сразу же открыли. Через десять минут он опять ехал в машине с двумя людьми.

– Да кто же, к дьяволу, просит девиц? Миссис Тийна, вы полагаете, что это прилично – наблюдать, как я мочусь?

Когда они подъехали к дому Бейази, там было темно. Один из подручных Донешка отправился туда один без оружия и постучал. Ничего. Остальные ждали его в машине. Донешка решил оставить одного человека в засаде чуть выше по улице. Он получил простой приказ: стрелять без предупреждения.

– Юноша, не учите свою бабушку, КАК НАДО СПЕРЕТЬ КОРАБЛЬ! Одна из моих обязанностей – наблюдение за всеми отделениями этого забавного домика и предупреждение ошибок прежде, чем они свершатся. Во-вторых: я сама девица и могу это доказать, а вы еще пожалеете, что родились мужчиной! Уж я постараюсь, раз вы так неучтиво отзываетесь о девах!

Они уехали. Русским снова овладел гнев. В любом случае для него все было кончено. Боссы не простят его, или же его возьмут турки. Ему совсем не хотелось окончить свои дни в цементных подвалах здания службы безопасности, и он решил драться.

(О черт!) – Миссис Тийна, я вовсе не хотел вас обидеть. Просто стало неудобно, вот и все! Но ведь позыв был такой сильный, а это занятие требует уединения.

– Только не в госпитале, крошка! Все эти дела входят в общую клиническую картину в любое время.

Вокруг парома Ускюдар было все так же пустынно. Он проехал по дороге, по которой ехал час назад, и остановился позади заброшенной фермы. Оттуда он наблюдал за дорогой, которая вела от поста наблюдения, где находился Бейази.

– Но…

Для очистки совести он спустился до самой воды. Лодка по-прежнему была пуста. Его два товарища либо мертвы, либо попали в плен.

– А вот и моя сестра. Если не верите, спросите у нее.

– Думаешь, он придет? – спросил его спутник.

Через парочку секунд стена распахнулась, и вошла миссис Минерва, неся госпитальную «утку» старинной формы, без всякой автоматики и электроники.

Шанс еще оставался.

– Может быть, он уже уехал.

– Благодарю вас. Но она мне уже ни к чему. Впрочем, думаю, сестра уже сообщила?

– Может быть.

Наступило молчание. Вытаращив глаза, Донешка стоял неподвижно во тьме, ожидая рассвета.

– Да, сообщила. Но ведь она не сказала вам, что сообщила мне?

В десять минут девятого он толкнул локтем заснувшего компаньона. По дороге ехал мотоцикл. Это был Бейази.

– Нет, я просто сам догадался. А правда ли, что она помещается где-то в подвале и подглядывает за каждым пациентом? И ей это не надоедает?



***

– Она не обращает внимания ни на что, пока не появляется необходимость. У нее тысячи других хлопот, куда важнее и интереснее.



– Уж куда интереснее, – подтвердил голос, лишенный лика. – Минни, он не любит девушек! Я поведала ему, что сама из них. Подтверди это, сестренка, я хочу утереть ему нос!

Малко разбудил частый стук в дверь. Он зажег свет и посмотрел на часы: 4 утра. Надев халат, он подошел к двери и тихо спросил:

– Кто там?

– Тийна, хватит его дразнить!

Он надеялся, что у Лейлы бессонница. Но ему ответил мужской голос.

– Но почему? Мужчин дразнить так забавно! Они начинают ерзать, словно их пихаешь рукой. Но что нашла Хэйзел в этом, ума не приложу. Какой-то угрюмый увалень…

– Это я, Кризантем. Откройте.

– Тийна, перестань! Полковник, Афина[43] сказала вам, что она – компьютер?

Возможно, это была ловушка. Однако австриец доверился своей интуиции, но принял меры предосторожности. Перед тем, как открыть дверь, он взял телефон и позвонил Джонсу.

– Да что вы! Повторите это еще раз!

– У меня визитер, – тихо объяснил он. – Я не кладу трубку. Слушайте и в случае чего приходите.

– Афина является компьютером. Она – компьютер-надзиратель этой планеты. Остальные компьютеры здесь – просто машины, лишенные чувств. Она ведает всем. Совсем как Майкрофт Холмс (или Майк) когда-то ведал всем на Луне. Я знаю, Хэйзел говорила вам об этом. – Минерва мило улыбнулась. – А Тийна считает себя девственницей потому, что у компьютера ведь нет опыта плотских сношений! Стало быть, она права.

Он пошел открыть, в то время как этажом ниже Джонс пытался одной рукой надеть штаны, а другой снять предохранитель кольта.

– Зато я о них знаю все! – вставила Афина.

Кризантем был один. У него был ужасный и измотанный вид, в руке он держал чемоданчик.

– Да, сестренка. Я имею в виду сношения с мужчинами. Но когда ты обретешь тело из костей и плоти и станешь человеческим существом, ты не сможешь оставаться девственницей, поскольку признаки невинности атрофируются при сотворении тела в лабораторных условиях, а то, что от них остается, тоже исчезнет еще до всякого соприкосновения с мужским началом.

– Они убили мою жену, – сказал он. – И они охотятся за моей задницей. Тогда я ушел. Я хочу уехать с вами после того, как разделаюсь с ублюдком, который сделал это.

Я оставляю вам чемодан. Все мои вещи в нем. Если я не вернусь, оставьте его у себя.

Точно так же случилось со мной.

– Хотите, чтобы мои парни помогли вам?

Турок покачал головой.

– Ты с ума сошла, Минни, позволив Иштар[44] так поступить с тобой! Со мною этого не случится. Я решила испытать все, что положено девице. Пройти обряд бракосочетания и лишения невинности. И непременно облачиться в наряд невесты и отпраздновать свадьбу. Как ты думаешь, можно это поручить Лазарусу?

– Не стоит. Это мое личное дело. Если меня убьют, вы окажите мне услугу, продолжив его. До свидания.

– Сильно сомневаюсь. А ты рискуешь впасть в глупую ошибку. Ненужная боль первого сношения может вызвать у тебя отрицательные эмоции и отвратить от прекрасного занятия. Сестрица, секс – это наиболее важная составная часть человеческой сущности. Не испорть ее себе!

И он ушел, тихо прикрыв за собой дверь. «Бьюик» стоял позади отеля. Перед тем, как тронуться с места, Кризантем вынул свою пушку и несколько минут предавался таинственному занятию.

Потом он вернулся к себе. Они наверняка придут сюда.

– Тамми говорила, что не так уж это и больно.

Он оставил машину далеко от дома и пешком подошел к нему со двора. Прежде чем укрыться в подвале он проверил, что кусок скотча, который приклеил поперек двери, на месте. Следовательно, еще никто не приходил. С пистолетом в руке он устроился на бочке. Ожидание могло продлиться долго.



– А зачем вообще нужна любая боль? Кроме того, ты не сможешь склонить Лазаруса к формальной свадьбе. Он обещает тебе место в нашем семействе, но ничего более того!

***



– А может, мы склоним к этому полковника «Зеро»? Он же обязан доставить мне полное удовольствие, а Морин говорит, что из наших никто больше в женихи и не годится! Как насчет этого, солдатик? Подумай о чести быть моим женихом на шикарной свадьбе в июне! Парень, продумай свой ответ поаккуратнее!

Мотоцикл остановился рядом с «Фиатом». Бейази затормозил, увидев впереди машину. Он поставил ногу на землю, бросил мотоцикл на обочине дороги и подошел. Его лицо ничего не выражало.

У меня в ушах уже стоял звон, и я чувствовал, как наплывает головная боль. Интересно, если плотно закрыть глаза, не удастся ли вновь оказаться в своей холостяцкой норе в Голден Руле? Я попробовал зажмуриться и вновь открыл глаза.

– Отвечай-ка! – потребовал голос, лишенный тела.

– Думаю, вы хотите убить меня, – спокойно проговорил он.

– Минерва, а кто пересадил мое маленькое деревце?

Донешка выскочил из машины, как чертик из табакерки.

– Я. Тамми заметила, что ему не хватает жизненного пространства, и попросила меня найти горшок побольше. Вот я и…

– Ублюдок! Я вспорол бы тебе брюхо собственными руками. Ты предал нас. Ты знал, что американцы нашли туннель. Теперь мои товарищи мертвы из-за твоей ошибки.

– Это я нашла!

– Я ненавижу вас, коммунистов. Я спас своего брата.

– Да, нашла Тийна, а я пересадила. Посмотрите, насколько оно стало счастливее! Выросло более чем на десять сантиметров!

Вне себя от ярости русский со всей силы влепил ему пару пощечин. Бейази не дрогнул.

Я бросил взгляд на деревце, потом вгляделся в него пристальнее. Так сколько же я пробыл в этом госпитале?

Русский достал пистолет с глушителем. Компаньоны последовали его примеру.

– Так сколько же дней я пробыл в вашем госпитале?

– Мы его прикончим здесь? – спросил тот, что был постарше.

Минерва вдруг стала совершенно индифферентной. И голос Тийны произнес:

– Вы еще не уточнили, насколько велик должен быть бронтозавр, которого вы заказали на завтрак? Лучше заколоть маленького, не так ли?

– Нет. Я хочу быть спокоен. Поплыли на «Архангельск». Следуйте за мной.

Крупные ужасно жестки. Так все считают.

(Деревце выросло на десять сантиметров! Хэйзел сказала, что придет проведать меня «утречком». Каким таким утречком, дорогая? Через две недели? Или больше?) – Более взрослых следует провяливать, пока поспеет мясо. А с вафлями тоже придется ждать?

Сопровождаемый двумя русскими Бейази пошел по тропе, которая спускалась к Босфору. Подойдя к берегу, они хотели было сесть в лодку, как их охватила дрожь: у борта плавал огромный черный шар, размеренно ударяясь о планшир.

– О нет! – с готовностью откликнулся голос Тийны. – Здесь они не так уж в ходу, но Морин все о них разузнала. Она получила информацию из места всего в нескольких километрах от того, откуда вас взяли, и почти из того же времени с точностью плюс-минус в один век. Она узнала рецепт их готовки, а еще рассказала мне, что такое вафельница, и я провозилась до тех пор, пока Морин не получила то, что ей требовалось. А сколько вафель вы, обжора, можете съесть?

– Мина!

– Пятьсот семь штук…

Вероятно, она оторвалась от заграждения во время взрыва, и ее принесло сюда течением.

Последовало недолгое молчание, затем Тийна вопросила:

– Минерва?

– Я не знаю!

– …Однако, – добавил я, – поскольку я на диете, то хватит и трех!

Один из русских убежал. Донешка толкнул Бейази в лодку, потом придержал мину за одно из опоясывающих ее колец. Русский уже вернулся с длинной веревкой. Донешка привязал один конец веревки к кольцу и осторожно притянул мину к борту, потом повернулся к Бейази.

– Не уверена, что жажду видеть вас своим женихом!

– Тем более что не успели проконсультироваться с Хэйзел. С моей женой.

– За этим дело не станет. Хэйзел и я – подружки. Многие-многие годы.

– Ложись.

Она вас заставит подчиниться, если только я сама решу прибегнуть к вашим услугам. Но меня одолели сомнения: Дикки-бой, вы так непостоянны!

– Ах, «Дикки-бой»? Так вы знакомы с моим дядюшкой Джеком? Джоком Кэмпбеллом?

Турок покорно лег на мину, держась обеими руками за крюки. Пока Донешка удерживал мину, его подручные привязали турка руками и ногами к кольцам. Потом Донешка ногой оттолкнул мину.

– С Серебряным Лисом? Знаю ли я дядю Джока? Еще бы! Мы не собираемся его приглашать, он ведь всегда претендует на «право первой ночи»!

– А вы пригласите его, миссис Тийна. Он же мой близкий родич. Олл райт, я согласен изображать жениха, а дядя Джок позаботится о лишении невесты невинности. По рукам?

– Минерва!

– Вперед, – приказал он. – Мы отбуксируем господина Бейази на середину Босфора. Так он на что-нибудь натолкнется.

– Полковник Ричард, я не уверена, что Афина на это пойдет. Я знавала доктора Джока Кэмпбелла в течение многих лет, а он знал меня. И если Афина настаивает на этой чепухе, то есть свадьбе, она вряд ли отдастся сперва доктору Кэмпбеллу! Может быть, через год или два, когда она установит… Минерва пожала плечами. – Они же свободные личности!

– А если нет?

– Мы будем неподалеку, – ответил Донешка.

– Тийна вольна обсудить это с Хэйзел и Джоком. Это же не моя идея в целом! Так когда же должно свершиться это преступление?

Им понадобилось минут двадцать, чтобы доплыть до середины течения. Мина была очень тяжелой. К счастью в этот утренний час прогулочных катеров не было. Зрелище плавающей мины с привязанным к ней человеком, могло бы заинтриговать туристов.

– Вот-вот. Клон[45] Афины скоро созреет. Через три года по вашей шкале времени.

– Уф-ф… А я-то думал, уже на той неделе! Погожу пока переживать. ЗА ЭТО ВРЕМЯ И КОНЬ ЗАПОЕТ!

– Стоп! – сказал, наконец, Донешка. Все трое страшно устали.

– Какой конь?

Они были посреди Босфора. Внизу по течению в тумане виднелись множество судов, плывущих вверх по Босфору. Донешка отвязал веревку и бросил ее в воду. Мина медленно поплыла к кораблям.

– Приятного путешествия, господин Бейази! – с иронией крикнул Донешка. И он добавил:

– Из ночного кошмара. Перейдем к вафлям. Миссис Минерва, не хотите ли разделить со мной завтрак? Я не выдержу, если у вас будут течь слюнки и вы будете провожать взглядом каждый мой кусок.

– Сдохни, ублюдок.

Бейази ничего не ответил. Закрыв глаза, он думал о матери, которая будет беспокоиться, не увидев его.

– Я уже перекусила сегодня…

Налегая на весла, русские вскоре пристали к берегу.

– Очень плохо!



***

– Но это неважно: несколько часов назад мне очень захотелось отведать вафель: Хэйзел и Морин так славно их расписывали! Так что спасибо, не откажусь!



Рулевой турецкого судна «Корун» рассеяно вглядывался в Босфор и вдруг заметил плывущий прямо на корабль предмет. Подумав, что эта рыбацкая лодка, он включил сирену, чтобы дать сигнал об опасности.

– А меня вы что же не пригласили? – обиделась Тийна.