Как часто детям приходится расплачиваться за грехи отцов!
\"Не-ет, — думал властелин, — надо воевать. Надо\".
В дверь опочивальни робко и почтительно постучали.
— Войдите! — крикнул властелин и посмотрел на меч, висевший на стене. Конечно, такой моды — убивать властелинов в их собственных опочивальнях в его государстве не было, но набирающая в последнее время популярность книга \"Тайны дворцовых переворотов\", в которой подобные деяния творились на каждом углу, как-то принуждала думать об этом.
В опочивальню вошёл первый советник властелина. А вот он действительно был темный и злой. Злым он был от того, что он был толстый и некрасивый, а темным, потому что брюнет. И звали его Хачма Мук.
— Слушаю тебя, Хачма.
— О мой властелин, спешу сообщить тебе о крупном успехе наших магов, — извиваясь в почтительном поклоне, сказал первый советник. — Они, наконец, исполнили то, что вы им приказывали.
Глава 10,
в которой наши герои попадают в гости к изобретателю, а Эрвин проводит уроки фехтования; дирижаблепорт
— Ну, куда деваться — это как раз не вопрос, — говорил Эрвин, широким размашистым шагом двигаясь по центральной улице Дерижабу. — У каждого настоящего мужчины в Дерижабу есть друг.
— Да? — живо заинтересовалась Аманда. — А у тебя он есть?
Меченосец остановился, внимательно посмотрел на неё, вздохнул и продолжил:
— Мы пойдем к одному человеку по имени Мечел. Он изобретатель и бывший меченосец. Немного со странностями, но вы не обращайте на это внимания, человек он добрый и хороший.
— А что он изобрел? — спросил Микки.
— Складной меч, надувной щит, булочку с дырой посередине, ножной вентилятор, я всего и не упомню, — отвечал меченосец. — Мы пробудем в Дерижабу два дня. У нас нет денег на билеты, и нам придется их заработать. Я дам два платных урока фехтования, вы будете мне помогать, необходимый инвентарь нам даст Мечел, а потом ближайшим рейсом мы полетим в Бленд. Всё ясно?
За такими разговорами путники приблизились к двухэтажному дому, на котором красовалась симпатичная вывеска, выполненная из какого-то мягкого металла методом художественной ковки, на которой было написано \"Мечел — знаменитый изобретатель. Обладатель Гран-При Дерижабу в номинации \"Нужные безделушки\". Вывеску немного портили различные неприличные надписи выполненные методом не очень художественного царапанья гвоздем, но в целом было очень даже ничего.
На входной двери имелась три красивые кнопки, напротив кнопок были прибиты таблички. Надписи на табличках вопрошали: \"Друг?\", \"Враг?\", \"И ни друг, и ни враг, а так?\" Девицы притихли. Юноша и меченосец переглянулись, и Микки, подумав немного, нажал на кнопку \"И ни друг, и ни враг, а так?\". Внутри дома что-то звякнуло три раза, затем громыхнуло два раза, кто-то пробежал по лестнице один раз, снова громыхнуло, раздался чей-то сдавленный вопль, и из окна второго этажа высунулась всклокоченная голова какого-то юноши. Голова мрачно посмотрела на путников и сказала:
— Я вот одного не пойму. Ежели вы не друг, и ни враг, а так, то зачем припёрлись к моему хозяину? Идите, не отвлекайте человека!
После этого голова исчезла, демонически улыбнувшись. Есть основания полагать, что улыбка сия была адресована девушкам. Микки вопросительно посмотрел на меченосца. Эрвин посмотрел в сторону, потом в другую, всем своим видом показывая, что доверяет Микки право выбора всецело. Микки потянулся было пальцем к кнопке \"Друг\", но остановился. Выбор этот показался ему вдруг слишком уж очевидным. Микки с некоторым сомнением посмотрел на глазеющего по сторонам Эрвина и решительно нажал кнопку \"Враг?\".
В тот же миг над дверью распахнулось небольшое окошечко, и из него вылетела здоровая дубовая чурка. Чурка угодила Микки скользом по голове и упала на мостовую. Девушки ахнули. Следом за чуркой вылилось ведро довольно горячей воды. Девушки взвизгнули. Где-то в доме запел боевой горн, громыхнуло два раза, кто-то снова пробежал по лестнице, опять громыхнуло, раздался чей-то сдавленный вопль, и из окна высунулась всклокоченная голова все того же юноши. Голова еще более мрачно посмотрела на путников и сказала:
— Что, вражина, заполучил? — и кинула в ученика лекаря камнем. То есть не голова, конечно, кинула, а рука, к голове прилагавшаяся. Исполнив таким образом свой оборонительно-наступательный долг и подарив девушкам вторую демоническую усмешку, голова снова исчезла в глубинах дома. Меченосец, пряча улыбку, обошел обильно исходившего паром юного Спиллейна, подошел к двери и нажал на кнопку \"Друг?\". Внутри дома что-то звякнуло один раз, затем громыхнуло два раза, кто-то пробежал по лестнице с криком \"Хозяин!\", снова громыхнуло, послышались чьи-то шаги, и дверь распахнулась. На пороге возник крепкий мужчина в кожаном жилете и кожаных штанах, изъеденных кислотой. Он широко улыбнулся, распахнул объятия и воскликнул:
— Эрвин! Сколько лет, сколько зим, дружище! О, какие девушки! А что это с твоим приятелем, почему он весь мокрый?
— Значит, ставите одну ногу вперед, а вторую назад, — говорил Эрвин лицам, желающим приобщиться к тайнам фехтовального искусства. Лиц этих, кстати сказать, набралось не так уж и мало, человек двадцать. Публика подобралась крайне разношерстная, но всех их объединяли два свойства: пламенная любовь к оружию и совершенное неумение с ним обращаться.
— Простите, какую ногу назад? — поинтересовался высокий тучный мужчина в плаще.
— Вторую, — терпеливо пояснил Эрвин.
— А! — с пониманием воскликнул высокий тучный мужчина, потоптался на месте, пересчитал свои ноги, подумал и отставил назад левую.
— Меч, — продолжал монотонным голосом Эрвин, — у вас должен быть в правой руке, если вы конечно, правша, и в левой, если вы левша. Представим, что на вас напал враг. Для этого построимся в четыре шеренги…
— Извините, а у вас вообще есть свидетельство учителя фехтования? — этот вопрос задал маленький тщедушный мужчина с лысиной на голове.
— Есть, но я не хотел бы его показывать, — отвечал меченосец. Впрочем, сейчас его, наверное, уместнее называть учителем фехтования?
— А почему? — лысый прищурился. Ученики насторожились.
— Холодно, — невозмутимо отвечал учитель фехтования.
— А! — с пониманием воскликнул высокий тучный мужчина, потом подумал и добавил: — Не понял.
— И я тоже не понял! — решительно заявил симпатичный блондин в бархатном берете.
— Да! — дружно поддержали их остальные будущие мастера меча. Эрвин тяжело вздохнул и посмотрел на Аманду, Белинду, Микки и Мечела с интересом наблюдавших за занятиями.
— Да ладно, покажи им! — добродушно посоветовал Мечел.
— Показать, в смысле показать или показать в смысле, где раки зимуют? — спросил учитель фехтования.
— Показать, в смысле, показать, — уточнил изобретатель. Эрвин опять вздохнул и с тоской в голосе сказал:
— Так холодно же.
— Я ничего не понимаю, — вполголоса заметил высокий тучный мужчина. — Причем тут погода?
Девицы и Микки с любопытством вертели головами, следя за разговором. По их напряженным лицам было видно, что они тоже ничего не понимают.
— Да ладно тебе, — сказал Мечел, — не так уж и холодно на самом деле. Скорее наоборот, жарковато.
Эрвин с откровенной неприязнью посмотрел на своего старого друга, в третий раз вздохнул и решительно заявил:
— Хорошо, я им покажу, но только пусть они, — и он указал на девушек, — отвернутся!
Девушки бурно запротестовали, но их быстренько заставили отвернуться. Эрвин ещё раз (по-моему, уже в четвертый, а?) вздохнул и стянул с себя рубаху. Воцарилась потрясенная тишина. Лишь через несколько секунд её нарушил потрясенный возглас высокого тучного мужчины.
— Ничего себе!
— Но печать-то настоящая! — заметил блондин в бархатном берете.
— Да, но иллюстрации!! — воскликнул маленький тщедушный мужчина с лысиной на голове.
— Что там? — нетерпеливо прыгали за спинами будущих мастеров меча Аманда и Белинда.
Чтобы читатель понял причину столь резкой и непонятной реакции, нам придется рассказать о том, что происходило в ордене меченосцев несколько лет назад. Дело в том, что в ордене свидетельства учителя фехтования с давних пор вытатуировывались у меченосцев на животах. Это было очень мудрое решение. Бумага может порваться, она может сгореть, её можно, в конце концов, потерять, а татуировка, она всегда с тобой. Порой, правда, это вызывало некоторые неудобства, но в целом никто не возмущался. Кое-кто может поинтересоваться — почему свидетельства наносились именно на живот. Мы ответим этим кое-кем (или ким?). Сначала татуировку наносили на руку, но ведь руку можно отрубить! Поэтому через некоторое время было решено наносить татуировку на живот. Это тоже было очень мудрое решение. В самом деле, попробуйте кому-нибудь отрубить живот! Но, к сожалению, на этом усовершенствования не кончились, и за несколько лет до излагаемых событий руководство Ордена меченосцев приняло решение дополнить свидетельства меченосцев иллюстрациями на тему \"Чего не должен делать настоящий меченосец\", так сказать, кодекс меченосца в картинках. Так что к вытатуированным на животе свидетельствам меченосцев ещё добавились вытатуированные картинки различных грехов, которые не должны были совершать меченосцы. К сожалению, татуировщики ордена оказались настоящими мастерами своего дела, и картинки грехов оказались выполненными столь искусно и вдохновенно, что руководство, посмотрев на эти картинки, тут же приняло решение больше так не делать. Но несколько меченосцев, и в их числе Эрвин, успевшие опробовать это нововведение на себе, были вынуждены ходить по белу свету с подобными картинками. Им было очень неудобно, но что поделать, время от времени каждому приходиться страдать от издержек бюрократического рвения. Теперь, когда читателю все стало ясно, мы можем вернуться к описываемым событиям.
Любопытство граждан, таким образом, было удовлетворено, и урок фехтования продолжился. Закончился он через два часа, и итогами его явились две вывихнутые ноги, один поврежденный сустав, куча мелких ушибов и один вконец распсиховавшийся учитель фехтования.
Прошло два дня. Это время ни для кого даром не пропало. Деньги за уроки были получены, и частично (в основном Амандой и Белиндой) потрачены на новую одежду. Эрвин при помощи \"Дерижабской очищенной\" с грехом пополам обрел душевное спокойствие, утерянное было в результате педагогической деятельности. Микки довел Гринпис до невиданной остроты, а Аманду до белого каления; Белинда же отнеслась к Миккиным занудствованиям на редкость покладисто. Мечел изобрел паровую яйцерезку, которая в результате получасового пыхтения и содрогания выдавала одно сваренное, аккуратно очищенное и нарезанное куриное яичко, и заставлял всех завтракать с помощью только этого приспособления, из-за чего завтрак растягивался на полдня. Бэйб, Бойб и Буйб в перерывах между едой гуляли по городу, регулярно затевая драки с местными собаками. В этих похождениях их постоянно сопровождала целая свита из восхищенных местных поросят. Одним словом, все славно отдохнули и были готовы к новым подвигам.
Было раннее утро, когда наши путники прибыли в Дерижабский дирижаблепорт. Вид этих воздушных исполинов, стоящих на приколе, привел Микки и девушек в восторг. Эрвин видел это зрелище не в первый раз, но тоже был взволнован. Лишь Бэйб, Бойб и Буйб сохраняли относительное спокойствие, но и они, увидев \"Гордость Ортаска\", выполненную в виде гигантской свиньи, пришли в состояние близкое к экстазу, и стали, восторженно похрюкивая, носиться вокруг дирижабля кругами. В конце концов, их пришлось взять на поводок. Тут возникла новая проблема, поскольку руки наших героев были заняты поклажей, то поводок было просто некуда или вернее нечем (кем? чем? рукой — все правильно. — Прим. авторов) взять. Эрвин напрягся и принял решение — привязать поводки к поясу! Да покрепче, чтобы не развязались! Эрвин, Аманда и Белинда привязали к своим поясам поводки боевых свиней, и друзья двинулись дальше. Несмотря на эту заминку, настроение у всех все равно было приподнятое.
Однако эта радость быстро сошла на нет, когда над окошком кассы наши герои увидели яркое объявление, гласившее \"Билетов нет\". Друзья с унылым видом перечитали объявление пять раз. Наконец, Эрвин под взглядами соратников и особенно соратниц, чувствуя себя обязанным хоть что-то предпринять, постучал по окошечку кассы рукояткой меча. Реакция последовала незамедлительно. Окошечко кассы распахнулась, оттуда выглянул кассир и сказал:
— Билетов нет!
— А почему их нет? — полюбопытствовал юный Спиллейн.
— А их и не было никогда, — отвечал кассир.
— То есть, как это не было? — удивился Эрвин.
— А вот так! Хочешь лететь — иди к дирижаблю, плати за проезд и лети.
— А зачем же вы повесили объявление, что нет билетов? — влезла в разговор Белинда, подходя поближе к Микки и беря его за руку.
— Дак если их действительно нет! — удивился кассир.
— Да, но люди-то думают, что они могут быть! — воскликнула Аманда
— Эти ваши люди надоели уже! Баранов и то легче возить! Каждый подходит и спрашивает \"Нет ли билетов?\" Вот я и повесил объявление, чтоб не приставали, да только без толку, все равно лезут.
— Ну а тогда зачем тогда кассир? — спросил Эрвин.
— Какой кассир? — удивился кассир.
— А разве вы не кассир? — спросил Микки.
— Сами вы кассиры! — окончательно обиделся кассир. — Я не кассир, я начальник дирижаблепорта!
— Прекрасно! — обрадовался Эрвин, — А на каком дирижабле мы можем долететь до замка Бленд?
Касс… тьфу ты! — начальник дирижаблепорта уничижительно посмотрел на наших героев, но чувство долга победило, и он нехотя сказал:
— \"Гордость Ортаска\". Стоимость проезда пятнадцать уедов с носа. Меченосцам скидка.
— С дирижабля? — радостно полюбопытствовала Аманда.
Когда друзья нагруженные запасами еды, поклажей, подарками Мечела, влекомые свиньями, подошли к \"Гордости Ортаска\", они обнаружили возле дирижабля человека, одетого в кожаные штаны, кожаную куртку и кожаный шлем. Человек этот мрачно курил трубку.
Курил трубку.
Роняя искры с пеплом и кусочками тлющего табака на землю и на ветер.
— П-позвольте, — заикаясь, сказал Эрвин. — Но ведь это же дирижабль! Он же может взорваться!
— Ещё как может! — меланхолично подтвердил кожаный человек.
— А т-тогда зачем вы же курите?
— Так с самого утра не курил, аж уши опухли! — охотно объяснил кожаный человек.
— Так он же взорвётся! — вскричал Эрвин.
— Ах, вот вы о чем… — кожаный человек встал, вынул изо рта трубку и начал говорить с видом прирожденного оратора, дорвавшегося наконец до аудитории. — Видите ли, друзья! По натуре своей я, Балтазар Флай — фаталист! Если \"Гордости Ортаска\" суждено когда-нибудь взорваться, то она взорвётся! Так, что курю я или нет, никакого значения не имеет.
Произнося эту пламенную речь, кожаный человек вовсю размахивал своей трубкой, от которой во все стороны летели искры. Реакция друзей была разная. Эрвин, Аманда и Белинда очень хотели убежать, но проклятые свиньи при виде своего гигантского воздушного собрата (или сосестры?) встали как вкопанные, проклятые поводки оказались привязанными на совесть, а проклятые пояса никак не желали расстегиваться. Аманда и Белинда попытались упасть в обморок, но от волнения не смогли сделать и этого. Юный же Спиллейн в силу юности и неопытности из предыдущего диалога ничего не понял и поэтому стоял спокойно, с некоторым удивлением поглядывая на ожесточенную возню с поводками. Наши герои (кстати, вот как раз сейчас, более чем когда-либо мы имеем право называть наших героев нашими героями, поскольку все они в этот момент испытывали только одно желание убежать куда-нибудь подальше, но не сделали этого, а значит проявили героизм! Кто-то, может быть, скажет, что, мол, они сделали это не по своей воле, на что мы можем резонно возразить, что кто из нас не совершал, бывало, довольно героические поступки не по своей воле?) заворожённо следили за трубкой, будучи не в силах отвести взгляд в сторону.
— А к-кто-нибудь ещё летит сегодня в Бленд? — нашел наконец в себе силы хоть что-то сделать Эрвин.
— Кто туда полетит? — удивился Балтазар Флай. — Там же дракон!
— А почему же тогда вы летите? — восторженным голосом спросил юный Спиллейн. — Потому что вы герой?
— Так я же вам объясняю! — снова принял ораторскую позу Флай. — По натуре своей я фаталист, и если \"Гордости Ортаска\"… хотя герой тоже звучит ничего, а летим за двойную оплату, — немного неожиданно закончил он.
— Извините, нам надо посовещаться… — с этими словами Эрвин, приложив неимоверные усилия, оттащил друзей и свиней в сторону.
— Ну что, летим? — поинтересовался ученик лекаря.
— Это… невоз… можно! Он… курит! — воскликнул, тяжело дыша, в несколько приемов меченосец.
— Ты знаешь, — назидательным тоном сказал Микки, — мне кажется, ты не должен быть таким ханжей! Конечно, курение — это вредная привычка, но…
Меченосец скрипнул зубами. Потом сделал несколько глубоких вдохов и выдохов.
— Ты знаешь, что такое горючий воздух? — вкрадчиво начал он, отдышавшись. — Им нельзя дышать, но зато он отлично горит, и именно таким газом наполнен наш дирижабль! Малейшей искры достаточно, чтобы все тут взорвалось и поэтому… все в дирижабль! Летим!
— Как летим?! — заорали донельзя удивленные Аманда, Белинда и Микки Спиллейн. — Он же курит!
— Пусть курит! — вскричал Эрвин и громко крикнул человеку в коже: — Руби концы! Мы вылетаем!
На мгновение Микки показалось, что Эрвин сошел с ума — настолько разительна была произошедшая с меченосцем перемена. Еще минуту назад спокойный, сейчас Эрвин развил бурную деятельность, закидывая поклажу, подарки Мечела, боевых свиней в кабину дирижабля. Микки растерянно посмотрел по сторонам и увидел две группы, во весь опор несущиеся к \"Гордости Ортаска\" по лётному полю с противоположных сторон. Одну группу составляли всё те же забинтованные гномы во главе с Кудряшкой Сью, а вторую составляли рослые бородатые мужчины во главе с бывшим генеральным прокурором Гудином Робом. При виде этой картины Микки вдруг ощутил внезапный прилив бодрости и ринулся помогать Эрвину. Через сорок шесть секунд по хронометру поклажа, подарки Мечела, боевые свиньи и девицы были свалены в беспорядочную кучу на дно кабины. Флай лихо рубанул топором по концу и дирижабль плавно взмыл в воздух, как раз в тот миг когда обе группы подбегали с разных сторон к дирижаблю. Поскольку на бегу и те, и другие не отрывали взгляд от взлетающего дирижабля, им поневоле пришлось задрать головы, благодаря чему Эрвин с друзьями имели удовольствие наблюдать, как с глухим стуком стукаются головами друг об друга бегущие рослые бородатые мужчины и гномы. Воздух огласили беспорядочные крики бородачей и изысканные проклятия гномов. Неудача, бег и неожиданность столкновения сильно возбудили и тех и других. Внизу началась довольно беспорядочная свалка, а \"Гордость Ортаска\" меж тем плавно набрала высоту и, ведомая фаталистом Балтазаром Флаем, величественно поплыла по направлению к замку Бленд.
Контрглава,
основная цель которой окончательно запутать читателя при помощи введения новых действующих лиц и привходящих обстоятельств
Примерно в это же самое время с точностью ну может быть до получаса, в другом некоем месте отдыхал другой некий властелин. Отдых его заключался в том, что он стоял у окна и смотрел на королевский сад. Сад был прекрасен и полностью соответствовал высокому званию королевского, но зрелище восхитительно цветущих яблонь, прорастающих кабачков, проклевывающихся арбузов не радовало короля Пемолюкса Бетутина Бериллиевого.
Причиной такого расстройства был кризис. Человеку постороннему суть этого кризиса понять было трудновато; многие в соседних государствах считали, что проблема не стоит выеденного яйца. Это качество — считать, что соседи бесятся с жиру со своими какими-то тупыми проблемами, — вообще свойственно практически всем людям, имеющим соседей.
Но поскольку читатель — это не посторонний, авторы считают своим долгом разъяснить, что это за кризис такой. Исторически сложилось так, что хотя Пемолюкс и назывался королевством, на самом деле никаким королевством не был. Фактически это был союз трех княжеств — Пеласта, Морвилля и Люксенгардта. В ту пору, когда все эти княжества были гордые и независимые, в Пеласте правила Рубиновая династия, в Моррвиле — Берилловая, а в Люксенгарде, самом бедном из этих трёх — Стразовая. Зато они, в смысле, люксенгардтцы были самые гордые. Как говорится, ноблесс оближ.
Три княжества время от времени волтузили друг дружку, угоняли скот, захватывали земли, теряли земли, в общем, жили не тужили. Каждый князь считал своим долгом обиды не спускать и отвечать ударом на удар, так что, в конечном счёте, всё то на то и выходило. То, что волтузили они, в основном, лишь друг дружку и не отвлекались на других прочих властителей, было предопределено географически. Дело в том, что возле Морвилля река Белая делилась на два рукава, каждый из которых через пару сотен лат впадал в Северное море. Таким образом, все три княжества были расположены на довольно большом острове, что и привело к тому, что сподручнее было волтузить именно друг дружку.
А потом, как водится, наступили лихие времена. Во время второй экспансии клана Вентаны, чьим опорным пунктом только-только стал Билгейтц, то есть примерно около двух веков назад, княжества впервые столкнулись с серьёзными проблемами. Армия клана была организована и многочисленна, а маги Вентаны могли заморозить Белую в любом месте. Первым, кто осознал масштаб катастрофы, был князь Пеласта Коботин Лохматый, получивший свое прозвище после того, как изгнал из княжества всех цирюльников, облыжно обвинённых во вредительстве и искусственном насаждении моды \"под горшок\". Помимо повышенной лохматости жителей Пеласта, изгнание цирюльников послужило причиной для еще одного, тоже печального для княжества события. А именно, с целью защиты прав и свобод цирюльников в Пеласт вторгся Свободотворческий корпус объединённых Вентанских вооруженных сил. Наведя при помощи магической заморозки ледяные переправы в нескольких местах, вентанцы атаковали Коботина сразу по нескольким направлениям.
И Коботин был разгромлен. Естественно не один, а вместе со своей дружиной. Потерпев поражение, Коботин с остатками верных людей резво отскочил к столице Пеласта, по странному совпадению носившей то же название, то есть Пеласт, где и объявил всеобщую мобилизацию, что говорит о том, что какие-то реваншистские настроения он в тот момент питать продолжал. Чуть позже, глядя со стен родного города на приближающиеся к Пеласту орды (именно это слово употребили летописцы Пеласта. — Прим. авторов.) вентанцев, Коботин внезапно осознал, что заблуждается, и что собственно выбор у него невелик: либо сдаться, либо умереть в очень неравной битве. Однако мощный ум князя породил третье, весьма нетривиальное решение.
Он решил обратиться за подмогой к своим историческим врагам.
К чести князей Алдона Косматого Морвилльского и Пикока Патлатого Люксенгардтского надо сказать, что они немного (совсем немного) поразмыслив, откликнулись на призыв соседа, поступив таким образом согласно старой пословице: \"Старый враг лучше новых двух\". Злые языки утверждают, что основной причиной послужило, то что намедни они и сами на почве абстинентного синдрома изгнали из своих княжеств цирюльников, но летописцы Пемолюкса документировано заявляют, что это был исключительно жест доброй воли. Морвилльская кавалерия и люксенгардтская пехота ударили дружно в тыл осаждавшим и тем самым спасли Пеласт, и заодно себя от порабощения. Клан Вентаны, ошарашенный столь нетипичным поведением трёх княжеств, ещё несколько раз пытался вторгнуться в пределы какого-нибудь из них, но каждый раз встречал дружный тройной отпор, и, со временем, злопыхательски обозвав Пеласт, Морвилль и Люксенгардт \"злыми и недалёкими княжествами\", отступился.
Дабы не утомлять читателя хитросплетениями исторической интриги (как завернули, а? — Горделив. прим. авторов), мы продолжим свой рассказ о причинах кризиса власти в Пемолюксе чуть позже.
Глава 11,
в которой наши герои все-таки летят в Бленд; битва с драконом
Дракон медленно и величественно парил над окрестностями замка Бленд. Его звали Могучий Куин, и, как и положено дракону, по сути своей он был рационален и, стало быть, беспощаден. В этот прекрасный майский полдень у него было настроение под стать окружавшей его природе — тихое и спокойное. Барражируя над замком Бленд, дракон, неторопливо помахивая крылами, ловил восходящие потоки тёплого воздуха, и слегка цинично рассуждал о бренности всего земного, о суетности человеческих страстей, о том, как коротка порой бывает человеческая жизнь… Ему было приятно рассуждать об этом, ибо, как известно, драконы, в отличие от людей, живут долго. Драконы никогда не умирают своей смертью и растут в течение всей своей жизни. Старые драконы уже не могут летать, поскольку очень тяжелы и неуклюжи, и, как правило, именно старые драконы гибнут в схватках с молодыми и невоспитанными хамами, то бишь героями эпосов.
Тишь и благодать стояли вокруг. Ни одной живой души не было в поле видимости Могучего Куина. Люди и звери, не желая понапрасну рисковать, попрятались по домам и норам. Дракон в очередной раз пустил свои мысли по привычному кругу. \"О, Великое Яйцо! Как всё-таки это глупо… Живёт человек, пашет, сеет — и тут прилетаю я! Посевы само собой сжигаю, скотину съедаю, самого человека заставляю платить дань, а то и вообще — коготком по горлышку и в колодец! Зачем? Почему? Для чего он жил и мучился? Не понимаю! Вот то ли дело мы — драконы! Живём в своё удовольствие! Летаем себе! Захотел есть — прилетел к какому-нибудь человеку! Посевы сжёг, скотину сожрал, самого человека заставил платить дань, а то и вообще — коготком по горлышку и в колодец! Весело!\" Казалось, ничто не могло поколебать этого безмятежно-благодушного настроения, даже насморк, подхваченный накануне — обстоятельство, которое, кстати сказать, для наших героев стало решающим, (Как известно, простуженный дракон не может извергать пламя. — Прим. авторов. Дракон к нашим героям не относится. — Ещё одно прим. авторов) — не мог испортить хорошего драконьего настроения. И тут в синем небе дракон увидел нечто такое, что сразу поломало привычный ход его рассуждений.
Со стороны Дерижабу прямо на Могучего Куина летела гигантская свинья.
На дирижабле было довольно весело. Казалось, кроме Эрвина, никто не понимал грозящей им опасности. В углу гондолы Микки покорял сердце Белинды лирическими стихами собственного сочинения.
— Свиньи любят чаще, но людская любовь чище! — вдохновенно завывал он, демоническим взглядом покорителя драконов пожирая Белинду.
Аманда и боевые свиньи глазели по сторонам и жевали булочки с дыркой посередине (подарок Мечела). Надо ли говорить о том, что до сих пор никто из них (особенно свиньи) не видел землю с высоты птичьего полета? Зрелище захватило их, время от времени Аманда тихонько повизгивала от восторга, свиньи вторили ей. Фаталист Балтазар Флай, с гордым видом держа одну руку на штурвале, рулил дирижаблем, обильно дымя трубкой. Было довольно жарко, и Эрвин сильно потел. Возможно, он не потел бы так сильно, если бы не глядел на Балтазара Флая, но не глядеть на Балтазара Флая, бодро курящего трубку, он не мог. В конце концов, меченосец подумал, что с этим надо как-то бороться. Подумано — сделано, и он решительно вытащил из груды вещей ножной вентилятор — подарок славного изобретателя Мечела. Хорошо осведомленному читателю ножной вентилятор сильно напомнил бы велотренажёр, для чего-то снабжённый пропеллером. Эрвин привёл прибор в рабочее положение, ещё раз посмотрел на Балтазара Флая, вздохнул и уселся в седло вентилятора. Где-то через пять минут усиленной работы ног меченосец почувствовал, что что-то тут не так. С одной стороны действительно, как и обещал Мечел, в лицо Эрвину дул приятный легкий ветерок, с другой стороны, никакого облегчения этот ветерок почему-то не приносил. Пот по-прежнему катился с Эрвина градом, более того, у меченосца возникло совершенно неправильное ощущение, что стало жарче. \"Возможно, я слабо кручу педали, — напряженно рассуждал Эрвин, крутя педали, — наверное, я должен крутить педали быстрее!\". Но странное дело! Чем сильнее Эрвин крутил педали, тем сильнее он потел. В конце концов, агрегатом заинтересовались все. Аманда, Белинда, Микки Спиллейн, Бэйб, Бойб и Буйб сосредоточенно наблюдали за титаническими попытками Эрвина сделать себе прохладно. Даже фаталист Флай следил не столько за горизонтом, сколько за потугами меченосца. Эрвин предпринял ещё одну попытку взвинтить темп и ещё (!!!) энергичнее надавил на педали. Пропеллер вентилятора сорвался со своей оси и с басовитым гудением понёсся вперед и вбок, пройдя на мизерном расстоянии от головы дирижаблевода-фаталиста, судорожно крутнувшего штурвал, от чего дирижабль резко дернулся в сторону, а трубка Балтазара Флая упала на пол.
Именно в эту секунду дракон нанес свой первый удар.
Впоследствии Могучий Куин утверждал, что всему виной была нелётная погода. Гром, молния, снег и метель, вкупе со сплошной низкой облачностью и солнцем, бившим прямо в глаза, говорил он на очередном слёте драконов, отчитываясь за предыдущие пятьдесят лет деятельности, именно все эти факторы привели к тому, что ни одна из пятнадцати попыток протаранить дирижабль \"Гордость Ортаска\" не увенчались успехом. У! говорил он, так бы я им показал, но представьте сами, какая ужасная была погода, драконы честно пытались представить, ага, говорили они, снег и солнце, гром и метель, ага… впрочем, мы забежали вперёд лет этак на пять.
Как и положено мастеру воздушной атаки, дракон зашел на цель со стороны солнца. Всякий кто желает, атакуя, оставаться незамеченным как можно дольше, должен заходить со стороны солнца. Маневр удался ему блестяще. На дирижабле до самого последнего момента не подозревали, что им грозит опасность, настолько всех увлекла эпопея с ножным вентилятором Мечела. Дракон бил наверняка, и именно поэтому он нифига не понял, когда с дирижабля с каким-то непонятным гулом вылетела какая-то фиговина, едва не зафигачившая Могучему Куину по носу, а сам дирижабль вдруг резко уфигачил в сторону. Дракон с залихватским нечленораздельным воплем уверенно пронёсся мимо \"Гордости Ортаска\" и по инерции пролетел ещё поллата, пока до него не дошло, что он промахнулся. Рёв оскорбленного чудовища услышала вся округа, ну, кроме разве что пассажиров дирижабля. Впрочем, их можно понять, поскольку в эти мгновения на дирижабле развивались события тоже по-своему драматичные.
— Ты! — вскричал Балтазар Флай, гневно указуя перстом на Эрвина Кумана. — Ты хотел меня убить!
— Стоит ли принимать все так близко к сердцу, — отвечал запыхавшийся меченосец.
— Слушайте, да какая вам разница отчего умереть, — вмешалась в разговор Аманда. — Вы же фаталист!
— А вас, гражданочка, — сварливым голосом базарной торговки ответствовал Балтазар, — вообще просят помолчать!
— Чего?! — вспылила Аманда. — Какая я тебе гражданочка! — и залепила фаталисту Флаю пощёчину.
Пощёчины ортасских девушек — это что-то особенное. Аманда и Белинда делали их как надо, с подскоком, упором и доворотом корпуса в бёдрах. От полученного удара Флай покачнулся, потянув за собой руль. Именно в этот момент дракон попытался нанести второй удар по дирижаблю, но \"чёртова свинья\" (это его собственные слова) внезапно и нелогично дернулась влево и дракон, несмотря на классически выполненный маневр (заход со стороны солнца, поправка на ветер и прочая) второй раз со свистом пролетел мимо \"Гордости Ортаска\". \"Да, — подумал дракон, — чего-то я как-то сегодня не в форме\" и пошёл на третий заход, копя остатки ярости.
Меж тем, на дирижабле, пришедший в состояние полнейшего негодования Балтазар Флай бросил управление дирижаблем на произвол судьбы (если, конечно, можно так назвать ученика лекаря) и начал гоняться за Амандой. Бэйб, Бойб и Буйб с удовольствием включились в игру и тоже начали бегать за Амандой. Полная справедливого негодования Белинда время от времени предпринимала неубедительные попытки помешать водителю дирижаблей и призывала на помощь мужчин. Однако Эрвин лежал без сил, утомленный неравной борьбой с ножным вентилятором и ничем помочь не мог, а юного Спиллейна никакая сила не могла оторвать от штурвала дирижабля.
Романтика!
Время от времени Балтазар Флай спотыкался об какую-нибудь боевую свинью и тогда эфир оглашались проклятиями фаталиста и довольным визгом свиней.
А в это время Могучий Куин, совершив ещё более выдающийся по сравнению с двумя предыдущими тонкий тактический маневр приготовился к атаке. В третий (!) раз он, как учили, зашел со стороны солнца с применением трех (!) фигур высшего пилотажа (бочка, штопор и правило буравчика) и ринулся в атаку! На этот раз, казалось, было учтено всё — сила ветра, температура воздуха, атмосферное давление, численность населения Южного Уиндоуса, но увы…
\"Хочу — налево! — упоенно и безмятежно думал Микки, беспорядочно крутя штурвал. — Хочу — направо!\" В этот миг какая-то огромная масса, изрыгая проклятия, со свистом пронеслась мимо \"Гордости Ортаска\".
\"О! — подумал Микки, — здорово, дракон… Дракон?!!!\"
— Карусе-е-ель, то есть тьфу ты. Дракон! О! Помоги нам, Святой Ресет! — что было мочи завопил юный Спиллейн и ещё крепче вцепился в штурвал.
Могучий Куин почувствовал, что сходит с ума. Уже три попытки окончились ничем, более того, проклятая свинья похоже намеревалась сама перейти в атаку. Во всяком случае, грозно виляя из стороны в стороны, она уверенно летела прямо на дракона, нагло поблескивая своими хитрыми глазками.
Всю безмятежность членов экипажа и пассажиров дирижабля как ветром сдуло.
— А-а-а! — кричали девушки, расширившимися глазами глядя на приближающегося дракона.
— Отдай штурвал! — кричал Балтазар Флай Микки Спиллейну, вцепившемуся в штурвал.
— Драко-о-он!!! — кричал Микки, штурвала однако не отпуская. Свиньи тоже вносили свою лепту в акустическую палитру приключения бодрым визгом и хрюканьем.
\"Лобовая атака?!! — подумал дракон. — Вот свинья! Откуда он знает, что по лобовым атакам у меня были двойки?\" — и, отбросив сомнения, ринулся в лобовую атаку.
Эрвин понял, что медлить нельзя и, собрав последние силы, приковылял к штурвалу и резко дёрнул на себя ученика лекаря, и они вместе упали на пол кабины. Освободившийся штурвал неожиданно легко для Балтазара Флая крутанулся в его сторону и, не удержав равновесия, отважный водитель дирижабля тоже упал на пол. Штурвал стремительно закрутился против часовой стрелки.
Могучий Куин, сжав зубы, неустрашимо летел вперед, целясь в лоб дирижаблю, но в этот миг проклятая свинья закрутилась вокруг своей оси, подставляя дракону свою тыльную часть. От удивления дракон перестал махать крыльями и, естественно, пролетел ниже цели.
— Пожар! — хором кричали Аманда и Белинда, показывая пальцем на дно кабины. Действительно возле правого борта, лениво разгорался огонек от упавшей трубки Балтазара Флая. Балтазар Флай снова бросил штурвал на произвол судьбы и вместе с Микки и Эрвином ринулся тушить пламя.
\"Ага! — подумал дракон, заходя на следующий круг. — Дым! Она, что тоже огнетворящая? Не, ну точно свинья! Знает же, что у меня насморк!\"
— Отпусти штурвал, идиот! — орал Флай, судорожно пытаясь взять управление на себя.
— Дракон! — продолжал орать Микки. Аманда с Белиндой от непрерывного визга потеряли голос и уже не могли кричать так громко, у Эрвина зверски болели ноги и слезились глаза, из-за того что небрежно протушенная кабина сильно дымила; в общем, в дирижабле царил хаос, и лишь боевые свиньи Ортаска сохраняли спокойствие. Бэйб любопытства ради подошел к краю кабины, встал на задние копытца, выглянул наружу, и его взору предстал Дракон Атакующий во всем своём великолепии. Бэйб истерично взвизгнул и ринулся удирать в противоположном направлении. Но куда убежишь с дирижабля? Первым делом он снес Микки Спиллейна и Балтазара Флая, отчего дирижабль снова болтануло, затем врезался в борт, пробил его и застрял головой и передними ножками наружу…
— Интересно, — сказал Микки, — а это еще что за шнурок? — и дёрнул.
— Не трогай! — вскричал фаталист Балтазар Флай, но было поздно. С пронзительным шипением горючий воздух начал выходить из оболочки дирижабля, и \"Гордость Ортаска\" пошла вниз, а над нею промчался в одиннадцатый раз промахнувшийся дракон. После этого дракон рассвирепел окончательно и начал совершать многочисленные, но безграмотные с тактической точки зрения и совершенно неподготовленные атаки. Дирижабль стремительно терял высоту, и последний удар дракон наносил сверху вниз, но, видимо уже по привычке, промахнулся и с полного разгона влепился в благодатную землю Бленда, а через десять секунд на расстоянии в поллата от места воткновения Могучего Куина жестко приземлилась и \"Гордость Ортаска\".
Некоторое время дракон лежал неподвижно, затем его туша шевельнулась, и дракон, медленно и неловко ворочая телом, сел по-собачьи. Он, совсем как человек с похмелья, обхватил голову передними лапами и потряс ею. Затем он посмотрел на упавший дирижабль, встал на четыре лапы и сделал несколько шагов к нему. Было видно, что каждый шаг дается ему с большим трудом. Дракон выглядел, как клерк, идущий к начальству за разгоняем — не хочется, а надо. В конце концов, дракон остановился, почесал передней левой лапой затылок, выплюнул несколько небольших белых осколков и громко сказал:
— Да фтоб я ефё фаз фвявалфя фо финьями! — После чего тяжело расправил крылья и с места взлетел в воздух. Он медленно и неровно набрал высоту, сделал круг, плюнул в сторону дирижабля ещё раз и, вихляя, качаясь и рыская, полетел на север.
Продолжение контрглавы,
той самой, основной целью которой было окончательно запутать читателя при помощи введения новых действующих лиц и привходящих обстоятельств
Военные успехи, одержанные армиями Трёх княжеств в борьбе против Вентаны, дали любопытный эффект. Князья и население Трёх княжеств осознали, что три княжества сильнее, чем одно, и решили объединиться. Но, как известно, только дурацкие решения претворяются в жизнь легко и просто, решения же конструктивные и сулящие благо постоянно натыкаются на разного рода препятствия. Князья довольно долго спорили на эту тему: орали, топали ногами, трясли космами, лохмами и патлами, но так ни к чему и не пришли. Единодушны они были лишь в одном: это не должно быть демократическое государство. Мысль эту выразил князь Люксенгардский Пикок Лохматый.
\"Лично мы, — сказал он, разумея под этим \"мы\" себя и своё княжество, — не настолько богаты, чтобы позволить себе демократию, выборы и прочую шелупень. И потом, мы ведь народ простой и гордый. Ежели надо выбрать между справедливостью и богатством, мы выбираем справедливость\".
И, что характерно, остальные князья его поддержали. Ясное дело, это будет королевство, сказали они. Но вопрос при этом остался открытым.
Кто будет королём?
Сейчас уже трудно установить, кто первым высказал мысль о сменных династиях, ибо разные источники говорят об этом по-разному. Историки Моррвильского Высшего Колледжа утверждают, что, скорее всего, мысль эта пришла в голову Алдону Косматому, когда он в редкие минуты отдыха наблюдал за кувыркающимися на лужайке щенками. Летописи, хранящиеся в архивах Княжеской библиотеки Пеласта, гласят, что вероятнее всего эта идея родилась в голове Коботина Лохматого, когда он, устав от забот, перед сном наблюдал за коптящимся на вертеле окороком. Люксенгардская же Былина о Рыцаре Бедном прямо утверждает, что придумал это Пикок Патлатый во время любовных утех.
Авторы склонны считать, что, скорее всего, правы люксенгардтцы, ибо голь на выдумки хитра.
Идея была проста и эффективна. Было решено, что династии будут править по очереди. Смена Короля происходила в торжественной обстановке 29-го февраля, то есть раз в четыре года.
Так появилось королевство Пемолюкс. Из-за того, что правили им попеременно Рубиновая, Берилловая и Стразовая династии, королевство обрело второе своё название — Изумрудное королевство. Все князья получили титул короля, но в зависимости от того, кто чем в данный момент занимался, каждый имел к титулу приставку — Действующий, Отдыхающий и Бездействующий.
Кроме того в королевстве имелся законодательный орган — Парламент. Но прекрасно осознавая, какую пользу и какое зло может принести Парламент королевству, короли Пемолюкса придумали весьма хитроумный способ избегнуть вреда. Был учрежден, ставший впоследствии весьма популярным в народе, Праздник низложения Парламента.
Праздник заключался в том, что в этот день, на рассвете всё население Пемолюкса, включая королей, и исключая членов Парламента, надевало карнавальные маски и до заката солнца бегало по стране в поисках членов Парламента с целью побить. Формула праздника была прекрасна и лаконична: \"Парламент низложен, кто не спрятался, я не виноват\". Само собой, хорошим членам парламента доставалось чисто символически, плохим — весьма ощутимо. В общем, это был очень хороший праздник, с подлинно праздничной атмосферой, весьма способствовавший сплочению нации.
После праздника Парламент переизбирался и переезжал в действующую столицу. У несведущего читателя возникает вопрос, а что собственно мешало членам Парламента во время праздника тоже нацепить маски, и бегать по стране, имитируя поиски самоё себя? Причин тут несколько: во-первых, член парламента, которого не смогли найти, лишался пожизненно права избираться на пост члена Парламента, во-вторых, его можно было бить до конца года, и маску можно было при этом не надевать.
Так что в настоящий момент в Пемолюксе имелось три короля: Атутин Стразовый Отдыхающий, Бетутин Бериллиевый Действующий и Гаматин Рубиновый Бездействующий. Теперь, когда читателю ясно, что за порядки царили в этом удивительном королевстве, мы можем приступить к изложению сути кризиса.
В общем, Бетутин Бериллиевый Действующий стоял и смотрел на прекрасный сад. На дворе был май, не за горами был февраль. Добавим, что следующий год был високосный. А король Атутин Стразовый Отдыхающий, мало того, что был молод и несведущ, так ещё вдобавок (как будто того, что он молод и неопытен, было мало!) куда-то пропал.
Глава 12,
в которой Микки убивает дракона
Эрвин пришел в себя по двум причинам. Во-первых, сильно болели ноги, а во-вторых, над самым его ухом кто-то властно отдавал распоряжения.
— Бойцы сопротивления! Скорее! Враг дремлет! — уверенно говорил некий обладатель звучного голоса. — Спешите, мы должны успеть!
Открыв глаза, меченосец увидел своих друзей, живописно разбросанных по полу дирижабля в самых пикантных позах, задницу Бэйба, торчащую из пробитого борта, а также то, как по дирижаблю с деловитым видом туда-сюда снуют энергичного вида мужчины, вооруженные косами, перекованными в пики, вилами и иногда мечами, бодро вынося наружу пожитки Эрвина и его друзей. Время от времени кто-нибудь из них, развлекаясь, походя, пинал Бэйба по пятой точке, на что мужественная свинья отвечала негодующим визгом. Выглянув в иллюминатор, Эрвин с удивлением увидел, что поклажа грузится на какую-то подводу.
— Поспешим, бойцы сопротивления, а не то мы можем не успеть! — громко продолжал командовать обладатель энергичного голоса.
— Позвольте! — вскричал удивленный меченосец. — Это же наши вещи!
— Не успели! — незамедлительно среагировал обладатель звучного голоса. — Ну что ж, тогда давайте знакомиться! Командир прославленного партизанского отряда Гжегож Окорункву!
— Партизанского? — переспросил Куман. — А против кого вы партизаните?
— Против дракона, конечно! — с некоторым даже удивлением (как! есть люди, которые этого не знают?!) отвечал Гжегож Окорункву.
— Ага! — сказал Эрвин. — А если не секрет, то, как именно вы партизаните?
— Ну, мы устраиваем в лесу засады, у нас есть две конспиративные квартиры, — сказал Гжегож. — Но чем мы особенно гордимся — мы поджигаем мосты! На нашем счету уже два сожженных моста!
— А мосты-то тут причем?
— Понимаете, этот дракон такая гадина! — горячо начали объяснять партизаны. — Если увидит, кто по мосту идет, подлетает и начинает бедолагу гонять туда-сюда, а с моста куда деваться? Вот мы и решили лишить гада этого удовольствия!
— Кстати, — сказал Гжегож, — кто капитан этого героического дирижабля?
В это время из дирижабля раздались стоны и натужное кряхтенье фаталиста Балтазара Флая.
— О, залётные дети эфира! — вскричал водитель аэросвиньи, неловко вылезая из кабины. — Какого дьявола!
— Вот он! — сказал меченосец.
— Кто? — сказали партизаны.
— Капитан этого героического дирижабля.
— Где? — сказали партизаны. — А!… Здрасьте!
Гжегож Окорункву подошел к Балтазару Флаю и, решительно схватив его за руку, энергично начал её трясти.
— Весьма! — с воодушевлением заговорил он. — Весьма польщен! Гжегож Окорункву! Командир партизанского отряда, можете называть меня просто отважным командиром прославленных блендских партизан! Рад познакомиться с таким знаменитым асом! Видел, как ловко вы маневрировали! Восхищен!
— Ага! — сказал Балтазар Флай, вырывая руку. — Вы имеете в виду… Ну да! Конечно! Маневрировали! Лично я! Пятнадцать лет за штурвалом, клянусь Летучей Жабой — матерью всех дирижаблей! Видите ли, по натуре своей, я — Балтазар Флай — фаталист…
Через пятнадцать минут все уже были знакомы достаточно коротко. Девушки, Бойб, Буйб и Микки вполне пришли в себя и с удовольствием общались с партизанами. Особенно сплотила всех процедура выколупывания Бэйба из обшивки дирижабля. Потом все немножко согрелись, бегая от разозленного потомка боевых ортасских свиней, что тоже довольно сильно их сплотило, особенно тот момент, когда они все, загнанные в кабину дирижабля, дружно орали разные слова в адрес Бэйба, а еще через полчаса, кое-как задобрив сына свиньи бутербродами, партизаны вкупе с нашими героями двинулись к лагерю.
В лагере сопротивления было довольно людно. Наши герои сидели в партизанской харчевне и обедали; там было полно хорошеньких девушек, сбежавшихся сюда со всех сторон, чтобы посмотреть на отважного победителя дракона. Почему-то среди них возникло и стало обрастать дополнительными подробностями убеждение, что именно Микки Спиллейн и есть тот самый отважный водитель дирижаблей, победивший дракона, что он умён и отважен (что было, в принципе, не так уж и далеко от истины), что в любви он бог (что было довольно далеко от истины), и что он лично убил трёх драконов (что вообще не имело с истиной ничего общего). Девушки с селянской простотой во все глаза глядели на юного Спиллейна, самые смелые из них строили ему глазки. Кончилось тем, что Белинда отвела ученика лекаря на кухню и там, к вящему восторгу партизанских поварят, поговорила с Микки на повышенных тонах. М-да, если эта девица позволяет себе подобное, то видимо, что-то в развитии отношений Белинды и Микки мы с вами, дорогой читатель, пропустили…
Закончив обедать, наши герои вышли на улицу и обнаружили там терпеливо ожидавшую их толпу, в основном, состоящую из селян, партизан и ремесленников Бленда. Увидев выходящих из харчевни друзей, толпа дрогнула и вытолкнула из своих глубин крепкого пожилого мужчину. Он кашлянул и спросил:
— Кто из вас победитель драконов?
— Это он! — радостно загалдели местные девицы, выбежавшие следом. — Вот этот славный юноша! — и дружно состроили Микки глазки. Белинда сочла своим долгом ущипнуть юного Спиллейна, тот ойкнул, а девицы с ненавистью посмотрели на Белинду.
— Уважаемый! — торжественно обратился к Микки крепкий пожилой мужчина. — Ты — убийца драконов! Мы понимаем, ты, конечно, устал после битвы, но начатое дело надо закончить!
— Извините, — ошарашено отвечал Микки, — но мне, кажется, вы меня с кем-то путаете!
Селяне переглянулись.
— Скромный! — негромко сказал один.
— Не хвастун, — отметил второй.
— Это хорошо, — подытожил крепкий пожилой мужчина и продолжил: — Могучий Куин побежден, но в замке Бленд осталось его семя. А из любого дракончика рано или поздно, если его не убить, вырастает дракон…
— И что? — холодея от предчувствия, спросил юный Спиллейн.
В полдень следующего дня на дороге, ведущей к замку Бленд показался одинокий путник. Но никто не следил за ним со стен замка, не пропели приветственно трубы, встречая гостя, не скрестила копья стража, вопрошая у путника, кто он такой и откуда прибыл, ибо в замке Бленд с тех пор, как там поселились драконы, не было ни одного человека. Микки подошел к опущенному мосту, тоскливо оглянулся, постоял и медленно вошел в открытые ворота замка, сжимая в потной ладони рукоять Гринписа.
…Ликующая толпа воздавала почести Микки Спиллейну. Сам же герой улыбался через силу, поскольку ему было сильно не по себе. Очень, очень сильно не по себе, потому что, может быть, именно в этот момент мир перестал быть таким простым и безразличным к нему, каким был раньше.
На этом мы заканчиваем первую часть хроник о Микки Спиллейне, ученике лекаря и убийце драконов.
Приложение
Народная Песня на одном листе
Баллада о доблестном Микки Спиллейне — победителе дракона
В прекрасный замок Бленд пришла беда
Примчался с севера могуч и нелюдим
Расправив свои грозные крыла
Дракон по имени Могучий Куин
Спалив дыханием злым и дол и лес
Прохожих он гоняет по мостам
Но Микки Доблестный сказал тогда при всех
\"Ему за все мечом своим воздам!\"
Он молод был, но мудр не по годам
И кровь была у Микки горяча
Он верил в справедливую судьбу
И лезвие надежного меча
Чтобы вступить с драконом злобным в бой
На крыльях веры в небо он взлетел
В небе синем твердою рукой
С драконом злобным делал что хотел
Была нелегкой битва в небесах
Семь дней и семь ночей они дрались
Но рыцарь на прирученных ветрах
С драконьей головой спустился вниз.
Героя не забудем никогда!
Он наше небо от врагов освободил
И в наших землях ждет его всегда
Постель с периной и горою пир!
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
КОРОЛЬ ПОДЗЕМНОГО ЦАРСТВА
Глава 1,
в которой потрясенный читатель наконец-то узнает о том, что такое Совет Пятнадцати
Билгейтц — город, в полной мере отвечающий званию столицы. В нём есть шик, в нём есть блеск, в нём есть правильность прямых как стрела улиц, сходящихся к резиденции магистра клана Вентана, в нём есть, наконец, сама резиденция магистра. По улицам ходят-едут степенные люди, верша свои дела. Дела вершатся неспешно, по заведённому порядку, как и полагается делать дела в солидной столице солидного государства. Сама резиденция магистра, чёрным кубом возвышающаяся над городом, столичность Билгейтца подчёркивает просто отлично; она краеугольный камень всей государственной машины — монументальна, уверена и внушающа. В резиденции магистра, как и полагается главному учреждению крупной державы, всегда тихо и спокойно.
Но только не в эти дни.
Хромой Сом, шагая по галереям резиденции в зал заседаний, отчётливо видел признаки тревоги. Некая озабоченность витала в воздухе, она была во всём — в насупленных лицах встречающихся на пути магов, в подчёркнутой строгости стражи, в излишней суетливости прислуги.
Камень показал наличие угрозы!
Впрочем, в сердце мага ещё теплилась надежда, что это какое-нибудь недоразумение, следствие проделки какого-нибудь подгулявшего мага; такое за многовековую историю Вентаны нечасто, но случалось. Ну, а пока Хромой Сом по длинным галереям резиденции магистра движется в зал заседаний, мы имеем прекрасную возможность рассказать читателю, что же такое представляет собой Совет Пятнадцати.
Когда могущество и влияние магов Вентаны стало значительным, возникла потребность в органе, способном разумно управлять делами клана, и посему триста лет назад был учрежден Совет Пятнадцати. Число \"пятнадцать\" было выбрано потому, что младшей, любимой жене (тогда в Вентане процветало многоженство, которое позднее, с учреждением института тещ в современном его толковании, постепенно сошло на нет) магистра клана Хомы Капслока в момент учреждения Совета исполнилось пятнадцать лет. Правда, с точным количеством членов как-то с самого начала не заладилось. Магов, достойных того, чтобы войти в Совет Пятнадцати, набралось только семеро, включая самого Хому Капслока, но, к счастью, такое положение вещей длилось недолго, и когда подоспела третья волна магов Вентаны, сразу десять новых магов влилось в Совет. Впоследствии численность Совета неоднократно то увеличивалась, то уменьшалась. Как шутили особы, сведущие в делах клана, \"в вопросе численности Совета не было, нет и не будет ничего невозможного\". Единственное, чего за все эти годы магистрам клана добиться не удалось, так это того, чтобы численность Совета Пятнадцати равнялась пятнадцати. Особенно больших размеров Совет Пятнадцати достиг в эпоху так называемого оголтелого разгула демократии и насчитывал в своих рядах четыреста двадцать пять членов, то есть практически всех действующих на тот момент магов клана, кроме мага третьей гильдии Клементия Блямца. Позднее, в период естественной реакции на демократию, Совет Пятнадцати состоял из двух человек — магистра Клементия Блямца и его жены. Название — Совет Пятнадцати, тем не менее, устоялось.