Бетти заставила себя помотать головой:
– Нет. Я просто… Прибереги ее. Может быть, пригодится.
Они с Флисс встревоженно переглянулись. Получится ли найти верную дорогу, зависело от одного-единственного предмета. И теперь Бетти казалось, что шансы очень невысоки.
– Может, ее просто ветром туда занесло, – сказала Флисс. – Там было столько всякого хлама – не разберешь, что специально лежит, а что случайно попало.
– Не думаю, что ведьма держит в котле что-то случайное, – буркнула Чарли, явно задетая. – Сами бы тогда и выбирали.
Она хотела сунуть катушку обратно в карман, но та выпала у нее из рук и покатилась по палубе.
– Чарли, не расстраивайся… – начала Флисс.
Чарли, не слушая ее, нагнулась за катушкой, но та ускользнула. Чарли снова метнулась за ней – и снова не поймала.
Она катилась себе вперед – вверх по наклонной палубе, и все застыли, потрясенно глядя на нее.
– Галки-нахалки! – вытаращилась Флисс. – Как… как это возможно?
Катушка остановилась возле мешка: край его обтрепался, нитки торчали наружу. Под изумленным взглядом девочек мешок стал распускаться, а катушка – вращаться, все быстрее и быстрее, и вот уже от мешка не осталось и следа, а катушка замерла, туго обмотанная шпагатом.
Бетти подняла катушку: надежда вновь забрезжила. Перед ними открывалась возможность. Шанс.
– Кажется, мы все-таки нашли бечевку.
Первые следы Роньи и Плюя они увидели на тропинке, ведущей к пещерам.
– Смотрите. – Бетти, затаив дыхание, показала на пучок травы, наполовину выдернутый из земли. – Кто-то, похоже, оступился и схватился за траву, чтобы удержаться.
– Надеюсь, что Ронья, – мстительно сказала Флисс.
– Надеюсь, что не кот, – добавила Чарли, встревоженно сдвинув брови.
Флисс посмотрела через плечо и скривилась:
– Так высоко! – Она покрепче схватила Чарли за руку. – Не смотри вниз.
– Просто не останавливайтесь, – велела Бетти.
Она снова вспомнила сказку. Узнают ли они, добравшись до вершины утеса, что случилось с папой Агни и его другом? Даже если нет, там точно безопаснее, чем на этой ненадежной тропе.
Они продолжили карабкаться, тщательно выбирая путь, не тратя дыхание на разговоры. И только оказавшись на ровной поляне перед входом в пещеру, Бетти разрешила себе остановиться и дать отдых измученным ногам. Ее била тревога. Раз уж сказка о ведьме и волшебном котле оказалась правдой, значит, этот остров – одна огромная ловушка. Смогут ли они узнать ответы на свои вопросы, если даже не знают, что искать? А тут еще и Ронья…
Бетти заставила себя отринуть сомнения. С помощью карты – и Мигающей Ведьмы – им удалось добраться до острова, а Чарли сделала правильный выбор. Надо и дальше верить в магию острова. И в собственные силы.
Правда, кое-что все равно не давало покоя: Агни. Раньше девочка выглядела больной – теперь казалось, что она на грани жизни и смерти. Как хрупкая веточка, в любой момент готовая переломиться.
– Агни! – ласково позвала Бетти. – Ты уверена, что можешь идти дальше? С тех пор как мы боролись с огоньками, ты таешь на глазах.
Агни медленно заморгала, как будто пытаясь сосредоточиться.
– У меня… кружится голова, – признала она. – И мысли путаются. Но мы уже так близко!.. Мне надо узнать правду. Если папу можно спасти, я должна это сделать. – Она подняла лихорадочно блестящие глаза на Бетти. – Мне нельзя сдаваться.
Из чахлых кустов у входа в пещеру раздался крик Чарли:
– Я кое-что нашла! Скорее сюда!
– Что там? – крикнула Бетти и вместе с Флисс побежала к ней. – Только осторожно! Ничего не трогай! – Она снова подумала про ловушки, который таил в себе остров.
– Вот, смотрите, – показала пальцем Чарли. – Колодец!
Стены колодца были выложены из серых камней. На деревянном вороте ничего – ни ведра, ни веревки.
– Тут что-то написано. – Флисс коснулась букв, выцарапанных на краю. – Только буквы стерлись от времени… не все могу разобрать. «…одец тр…фа»? – Она прищурилась и беззвучно зашевелила губами. – Колодец трех фа? Ерунда какая-то.
И Бетти вдруг осенило:
– Колодец Триумфа! Старшего брата из сказки звали Триумф, и он упал в колодец и превратился в…
Ее перебил чей-то слабый крик:
– Помогите! Кто здесь?
– Вы слышали?.. – спросила Чарли. – Кто-то кричит из колодца! – Она заглянула внутрь. – Э-ге-ге!
– Чарли, осторожно! – Флисс подхватила ее. – Мало ли кто там сидит!
Снизу снова раздался слабый голос:
– Кто-нибудь, пожалуйста, помогите!
– Погодите-ка, – встрепенулась Бетти. – Это же… Я знаю этот голос! – Она перегнулась через край колодца, приставила руки ко рту и прокричала: – Плюй! Это ты?
– Я! – эхом откликнулся Плюй. – Помогите выбраться! И тут какая-то жуткая рыба!
– Рыба? – прошептала Бетти, вспоминая историю трех братьев. – Как в сказке… Плюй, ты превратился в рыбу?
Повисло молчание, потом снизу раздался недоуменный голос:
– Что? Нет!
– Ладно, забудь! – крикнула она, чувствуя себя довольно глупо. – А ведро там есть?
– Ага, оно сюда свалилось!
– Мы тебя вытянем, – пообещала Бетти, думая про сказку. Что там за рыба? А вдруг она важна? – Только рыбу возьми с собой! Посади ее в ведро.
Последовала неловкая пауза, затем Плюй ответил:
– Как скажешь. Главное, вытащите меня!
– Чарли, скорее, давай бечевку! – позвала Бетти.
– Не-а. – Чарли помотала головой и решительно скрестила руки на груди. – Не дам.
Флисс недоуменно смотрела на Бетти:
– Ты что, собралась ему помогать? Забыла, что он бросил нас на острове?
– Вот именно, – поддержала Чарли. – Стибрил нашу лодку!
Конечно, Бетти тоже злилась на Плюя. Но на «Компасе колдуна» она успела увидеть его и с другой стороны. Плюй мог отвернуться от них, но не отвернулся. Он пришел им на помощь, хоть и боялся Ронью. Бетти даже не представляла, каково это – бояться своего единственного близкого человека. И она напомнила сестрам:
– Лодку украла Ронья. Да, Плюй ей подчинился, но против своей воли!
– Тем хуже, – заметила Чарли.
– Хуже, – согласилась Бетти. – Он поступил плохо. Но перед этим нам помог. Мы не можем бросить его в колодце. Он тут умрет.
Чарли неохотно протянула ей катушку.
– Привяжи к ведру! – крикнула Бетти и кинула конец веревки в колодец.
Вскоре та натянулась – Плюй справился. Веревка казалась очень тонкой, того и гляди оборвется. Нужна очень мощная магия, чтобы она выдержала человека, в отчаянии подумала Бетти.
– А вдруг это ловушка? – Флисс озиралась, как будто ждала, что из кустов вдруг выскочит Ронья.
– Может, и ловушка, – сказала Бетти. – Но они не могли предположить, что мы доберемся до острова.
– Готово! – крикнул Плюй.
Бетти почувствовала тяжесть на конце веревки. Она потянула, и вскоре над краем колодца показалось побитое деревянное ведро. Внутри плескалась крупная серебристо-зеленая рыба со странными торчащими плавниками. Глаза у нее были пугающе человеческие.
– Плюй прав, – заметила Флисс. – Рыба и правда жуткая.
– Она еще и говорит! – прокричал Плюй. – Все время повторяет, что она сом. В жизни не видел таких сомов! Я вообще таких рыб никогда не видел!
– Сом? – Бетти нахмурилась и перевела взгляд на Агни. – Погоди-ка… Может, не сом, а Сол? Сол! Галки-нахалки! Неужели это…
Агни склонилась над ведром, крепко схватившись за его края.
– Сол, это вы? – прошептала она дрожащим голосом.
– Сол, – сказала рыба, пуская изо рта пузыри, и плеснула хвостом. – Сол.
Агни ахнула:
– Сол! Вы должны мне рассказать, что случилось той ночью!
– Сол, – повторила рыба, вперившись в нее немигающим взглядом.
Агни сникла:
– Он не может рассказать.
– А вдруг это не он? – мягко спросила Флисс. – Кто знает, вдруг это просто проделки острова?
– Сначала говорящий ворон, – пробурчал Плюй из колодца. – Теперь говорящая рыба! – Он громко сплюнул.
– Сделайте круг по часовой стрелке, если это действительно вы, – попросила Агни.
Рыба в ведре тут же развернулась направо.
– Это он! – убеждала Агни. – Я по глазам узнала! Он жив!
– А еще он рыба, – мрачно заметила Бетти. – Если мы возьмем его с собой, это ничего не докажет, особенно учитывая, что он не может говорить.
– Значит, надо идти дальше, – сказала Агни.
– Если и правда он, – согласилась Бетти, – то да, надо. Тем более что мы и так далеко зашли. Пути назад нет.
Она опять подумала о трех братьях. Триумф и Фортуна вернули свой облик, только когда Шанс добрался до сердца острова. Теперь, подобно братьям, в хищные объятия острова все глубже забирались они сами – но не находили ответов. Что, если Флисс права и это не Сол? Так или иначе, выбора не оставалось.
– Мы должны вытащить Плюя, – сказала она.
– Этим не вытащишь. – Флисс подергала за бечевку. – Оборвется.
– Может, если сложить вдвое или втрое…
Бетти не закончила фразу: катушка вырвалась у нее из рук, и веревка сама собой начала сплетаться в толстый прочный канат.
– Сорока-морока! – воскликнула Бетти, когда канат аккуратно улегся у ее ног. – Теперь точно выдержит! – Она подняла канат и крикнула: – Плюй, внимание, я бросаю веревку! Хватайся!
– Держу, – последовал ответ.
– Помогите мне его тащить! – попросила Бетти. – Там очень глубоко.
Сестры все вместе ухватились за канат.
– Давайте, давайте! – приговаривала Бетти, отдуваясь.
– Вот он! – завопила Чарли. Она бросила канат и залезла на край колодца, чтобы лучше видеть. – Почти поднялся!
Спустя мгновение над колодцем показалась золотистая голова. Плюй схватился за каменный бортик, подтянулся и, тяжело дыша, скатился на землю. Канат за его спиной мигом расплелся, и бечевка снова обвила катушку. Плюй с подозрением на нее посмотрел:
– Опять магия? Она за вами по пятам ходит, я погляжу. Прямо как неудача.
Бетти не стала отвечать.
– Где Ронья? – спросила она. – Как ты оказался в колодце?
– Она что, тебя столкнула? – вклинилась Чарли с плохо скрываемой ехидцей. Бетти слегка толкнула ее в бок.
Плюй покачал головой и помрачнел.
– Нет, но с тем же успехом могла бы столкнуть. – Он поднялся на ноги и сплюнул. – Ее чертов кот бросился на птичку, которая сидела на краю. Птичку не поймал, зато свалился внутрь. Ронья приказала мне спуститься и посадить кота в ведро, чтобы она могла его вытащить. Бандита она достала, ну а меня, конечно, веревка не выдержала – сразу оборвалась. – Он вздрогнул и сердито потер нос. – Ронья сказала, что вернется за мной…
– Может, она правда собиралась вернуться, – сказала Бетти.
Сама она в этом сомневалась, но Плюй выглядел таким сломленным, что других слов у нее не нашлось. Плюя это, впрочем, не убедило.
– Видели бы вы ее лицо, – выговорил он затравленно. – Этот ключ… он как будто поглотил все ее мысли. Чем ближе мы подплывали к острову…
– На нашей лодке, – сухо вставила Флисс.
Он смущенно кивнул:
– Чем ближе мы подплывали, тем меньше она хотела вернуться к Ржавым пронырам и тем больше рассуждала о том, какие ее ждут богатства. Я просто хотел ей помочь и показать, что тоже чего-то стою. Но я начал сомневаться… – Он помялся, все еще борясь со своей преданностью. – Начал сомневаться, что я вообще ей нужен. – У него сорвался голос. – Если бы не вы… я… – Тут он замолчал и нахмурился. – Кстати, а как вы сюда попали?
Бетти переглянулась с сестрами.
– Ты не поверишь, если узнаешь, – ответила она. – Но кое-что я скажу: отплывем мы отсюда на своей лодке, и ни ты, ни Ронья нам не помешаете.
Плюй мотнул головой:
– Ясно. Не хочется вас расстраивать, но думаю, что Ронья доберется до нее первой. Как и до сокровищ.
– Мы тут не ради сокровищ, так что Ронья может оставить их себе, – сказала Бетти. – Мы тут ради нее. – Она повернулась к Агни и с ужасом поняла, что девочки нет. – Где она? Агни! – позвала Бетти, отчаянно озираясь.
– Я здесь, – послышался тихий голос от входа в пещеру. Агни смотрела внутрь, во мрак. Остальные подошли и встали рядом. Рядом с ней, еле различимый, парил огонек. – Братья прошли через пещеру, верно? Значит, нам надо пройти по их следам.
Бетти привязала конец веревки к нижней ветке дерева, которое росло как раз у входа. Плюй приподнял бровь:
– Это чтобы мы нашли путь назад?
Бетти кивнула:
– Если свернем куда-нибудь не туда. Раз карта у Роньи, нам больше ничего не остается.
– Не у Роньи. – Плюй вытащил из-за пазухи свиток и протянул Бетти.
Та ахнула и развернула свиток, стряхнув воду с вощеной бумаги:
– Как она у тебя оказалась?
– Ронья уронила, когда склонилась над колодцем, – ответил Плюй. В его глазах промелькнул гнев. – Но даже после этого меня не вытащила. Сказала, что карта больше не нужна: привела нас на остров – и хорошо, а с остальным она справится сама.
– Глядите! – Чарли ткнула пальцем в карту. – Она снова изменилась. Этого тут раньше не было.
– Точно, – выдохнула Бетти и обвела пальцем лагуну.
Она сразу поняла, о чем говорит Чарли: посреди лагуны появился большой деревянный сундук, а нарисованная чернилами поверхность воды слегка зарябила. Бетти охватило предвкушение. Магия, исходящая от карты, колола кончики пальцев. Карта привела их сюда. И если они хотят найти дорогу домой, им снова надо на нее положиться.
– Эта лагуна – в самом сердце острова. Вот куда нам надо попасть, – сказала Бетти.
– Похоже, Агни права насчет пещеры. – Плюй кивнул на карту. – Смотрите.
На карте появилось кое-что еще, чего раньше не было: нарисованный у входа в пещеру крошечный фонарик. Он помигивал, как будто приглашая их внутрь.
– Ну что, вперед, – сказала Бетти.
Флисс показала на ведро, которое стояло возле Агни, и выжидающе посмотрела на Плюя:
– Возьми это с собой.
Тот снова поднял бровь.
– Если бы не мы, ты бы так и сидел в колодце, – сказала Флисс. – Хотя бы рыбу понеси. Это меньшее, что ты можешь сделать.
– Вы что, хотите ее съесть? – проворчал Плюй.
– Нет! – испугалась Агни. – От этой рыбы зависит жизнь моего папы. Она должна уцелеть, и перестань расплескивать воду!
Плюй озадаченно на нее посмотрел:
– Жизнь твоего отца… зависит от рыбы?
– Если это Сол, значит, папа его не убивал. Он невиновен, – объяснила Агни.
Бетти посмотрела на рыбу и поежилась: взгляд у нее был совершенно человеческий. Она могла поклясться, что видит в глазах рыбы сожаление и грусть. Может быть, Сол польстился на сокровища и из-за них подвел друга, отца Агни, под ложное обвинение? Если да, то он дорого поплатился за свою жадность. Однако не так дорого, как Агни и ее семья.
– Все готовы? – спросила Бетти и кивнула на пещеру.
– Я готова. – Чарли одной рукой ухватилась за Бетти, а другой – за Агни.
Вместе они вступили под мрачные своды и остановились, давая глазам привыкнуть к темноте.
– Как мы найдем дорогу? – спросил Плюй. – У нас ни фонарей, ни факелов…
И тут вперед выплыл огонек и нырнул в сужающийся черный туннель. Он осветил неровные стены, залив их потусторонним бледным сиянием.
– Ого! – Плюй впервые заметил огонек, отшатнулся и в страхе перекрестился. – Это еще откуда взялось? Преследует нас от самого корабля?
– Он был с нами все время, – тихо сказала Бетти. – Ты его просто не видел. Он не такой, как прочие. Он с Агни. И не причинит нам вреда.
Она посмотрела на Агни. В глазах девочки плескалось беспокойство.
– Я… я думала, это Сол. – Она смотрела на светящийся шар. – Но теперь знаю, что не он. – Ее лицо исказилось: похоже, она только сейчас подумала о том, о чем подозревала Бетти, не решаясь сказать. – После того как мы с мамой разделились, я больше ее не видела… Что, если…
– Сейчас мы не можем узнать, что с ней случилось, – мягко прервала Бетти. – И кто это на самом деле. Мы можем только двигаться вперед – ради твоего папы. Ты ему нужна, Агни.
Агни взглянула на огонек, и ее глаза снова наполнились решимостью.
– Я нужна папе, – повторила она и шагнула вперед, в туннель. – Нужна…
– Прекрасно, – грустно пробормотал Плюй. – Просто великолепно. Вам когда-нибудь говорили, что нельзя следовать за блуждающими огоньками?
«Не следуйте за блуждающими огоньками…» Бетти слышала это много раз. И все же они стояли на пороге пещеры, готовые рискнуть жизнью ради еще недавно совершенно чужой для них девочки.
– Мы не следуем за ним, – сказала Бетти. – Он просто освещает нам путь. – И положила на землю катушку, надеясь, что та снова поможет им. – Вот за чем мы следуем.
На одну ужасную секунду показалось, что ничего не выйдет. Катушка не двигалась. Но потом встрепенулась, словно зверек, и покатилась в темноту.
Глава 26. Пещера Фортуны
– Не нравится мне здесь. – Чарли придвинулась поближе к Бетти. Тьма обступила их, сдавила со всех сторон. – Совсем не нравится.
– Знаю, – ответила Бетти, глядя на мерцающий огонек. В пещере было холоднее, чем снаружи, и казалось, что стены туннеля сжимаются и теснят их. – Мне тоже не нравится. Но с бечевкой мы не заблудимся. – Она повторяла это про себя снова и снова, нуждаясь в ободрении не меньше, чем сестренка: «Мы не заблудимся… Мы не заблудимся…»
Но все они знали, что второй брат заблудился. Нетрудно было понять почему. Туннели извивались, петляли, расходились в разные стороны. Каждое слово, каждое движение эхом отражалось от стен, и Бетти не могла перестать думать о Фортуне. О том, как он все звал и звал на помощь, пока от него не остался один голос.
Стало еще холоднее, и Бетти продрогла до костей. Теперь она шла впереди. Счет времени стал теряться. Иногда приходилось останавливаться, чтобы в тусклом свете огонька разглядеть, куда свернула катушка, и в спину Бетти врезались Флисс и Плюй, шедшие за ней вместе с Чарли. Агни молча шагала рядом с Бетти, не сводя глаз с огонька. Чем глубже они забирались в пещеру, тем больше встречали свидетельств, что они здесь не первые. Брошенные предметы копились в сырых углах или прятались в тени, будто ожидая, что о них споткнутся. Бетти выругалась, запнувшись об изношенный башмак. Покрылась мурашками, когда под ногой хрустнула яичная скорлупа. Чуть не вскрикнула, случайно поддев носком ботинка раздвоенную косточку. Все это были следы чьих-то неправильных решений – и тех, кто их совершил.
– Кажется, впереди свежий воздух, – сказала она, почувствовав на щеках прохладный ветерок. Но туннель сузился, заставив их пригнуться, и воздух опять сделался затхлым.
– Уверена, что мы идем куда надо? – спросил Плюй.
Ему явно было не по себе. Он тяжело дышал, а волосы у него, несмотря на холод, слиплись от пота. Плюй тащил ведро, расплескивая воду на каждом шагу, и Бетти боялась, что для рыбы скоро ничего не останется.
– Я ни в чем не уверена, – проронила она. – Кроме того, что надо идти дальше.
У этих слов был горький привкус, и у Бетти вдруг вспыхнули щеки. Осознание того, что они затеяли, придавило ее могильным камнем. Неужели они правда доверили свою судьбу старинной легенде и мотку бечевки? Но время утекало, и им не оставалось ничего другого.
– А что, если веревка кончится? – спросил Плюй. – Может, эти туннели растянулись на несколько миль, кто знает!
– Может, – согласилась Бетти. – Но мы уже долго идем, а моток все такой же толстый. – Она посмотрела на катушку и ощутила легкий укол страха. – Кажется, эта бечевка… всегда ровно той длины, как нужно. – Она протиснулась дальше по узкому туннелю, чувствуя подошвами острые камешки. – Вроде бы тут просторнее. Фух!
В пещере было так темно, что огоньку почти не удавалось ее осветить. Опасаясь потерять его из виду, Бетти наклонилась, подняла веревку и пошла дальше, осторожно держась за нее. Веревка скользила в пальцах. Теперь Бетти понимала, что огонек действительно потускнел. Он, как и Агни, держался из последних сил. Вдруг туннель расширился, и они оказались на развилке: в одну сторону уходил узкий коридор, в другую – более просторный, оба одинаково темные. Бетти подождала остальных. Она была рада, что в кои веки не должна сама выбирать дорогу.
Бетти шагнула к более широкому туннелю, чтобы получше его рассмотреть. Под ногой что-то хрустнуло, и, нагнувшись, она сразу поняла, что это. На полу пещеры лежал золотой ключ, украшенный камушком в форме яйца.
– Ронья, – прошептала она, переводя взгляд с одного темного коридора на другой. Стояла тишина, и пиратки нигде не было видно.
Плюй посмотрел на ключ:
– Она бы его не бросила. С ней что-то случилось.
На его лице появилось странное выражение: смесь облегчения и грусти. Интересно, подумала Бетти, теперь, без Роньи, он вернется к пиратам или воспользуется возможностью, чтобы покончить с прошлым? Как он однажды сказал: кто он, если не Ржавый проныра?
– И с ней, и со всеми остальными, кто пошел этим путем, – сказала Бетти, вспомнив ботинок, скорлупки и косточку.
Все, что осталось от людей, которые приплыли на остров – и исчезли. Неужели яростная, непобедимая Ронья пополнила их ряды? И если так, на что могут надеяться они сами – кучка детей, блуждающий огонек и рыба?
Плюй покачал головой:
– Ну все, хватит. Больше я по этим туннелям шагу не ступлю.
– Я думала, ты пират! – заметила Чарли. – Ты ненастоящий, да?
Плюй тяжело сглотнул.
– Может, и ненастоящий, – признал он. Его глаза остекленели от страха при мысли, что его грозный капитан потерпел поражение. – Но я не собираюсь тут оставаться. – Он поставил ведро, развернулся и шагнул в темный туннель, из которого они только что вышли.
– Плюй, подожди! – позвала Бетти. – Останься с нами! Ты заблудишься, тебе же нечем осветить путь!
Ее голос эхом отразился от стен и ударил в уши, громкий и пронзительный. А потом из темноты раздался еще чей-то голос, и еще, и еще, и вскоре все вокруг них наполнилось эхом чужого шепота. Слова кружились, как сухие листья на ветру. У Бетти пробежал мороз по коже.
«Возьмите нас с собой…»
«Здесь так темно…»
«Мы пойдем за вами… за вами…»
Плюй развернулся обратно, почти такой же бледный, как Агни.
– Что это за голоса? – выдохнул он, и бечевка выскользнула из его пальцев. – Откуда они доносятся?
– Отовсюду. – Бетти вручила ведро Флисс. – Бежим, скорее!
Перехватывая бечевку, она побежала сквозь темноту в более широкий туннель, вслед за катушкой. Впереди ничего не было видно – только чернота и тусклое мерцание огонька. Чтобы осветить дорогу, этого не хватало, и Бетти то и дело спотыкалась о камни или наступала на брошенные предметы. Сколько еще продержится Агни? А рыба? Достаточно споткнуться или уронить ведро – и набрать воды уже не удастся.
Позади слышалось чье-то частое дыхание. Все были слишком перепуганы, чтобы говорить, и могли думать только об одном – о спасении. Эхо окружало их со всех сторон, и в какой-то момент Бетти показалось, что все эти голоса раздаются у нее в голове. И с каждым новым голосом туннель будто сжимался. Одни голоса звучали умоляюще, другие – грозно.
«Сюда… За нами…»
«Вас ждут несметные сокровища…»
«…Прочь отсюда! Тут все мое, мое…»
Страх туманил голову, заставлял спотыкаться. Она дважды теряла веревку – когда запиналась о камень и выставляла перед собой руки, чтобы не расшибиться. Глаза слезились от пыли. Позади легонько застонала Чарли, а может быть, Флисс. Бетти снова нащупала бечевку и чуть не расплакалась от облегчения, клянясь, что никогда больше ее не отпустит. Если бечевка исчезнет, им всем конец.
– Далеко еще, Бетти? – Чарли вцепилась в нее. – Мне трудно дышать!
– Еще немного, – пробормотала Бетти, понятия не имея, правда это или нет.
Они ведь уже близко к выходу, верно? Не получалось даже сообразить, как давно они блуждают по туннелям. По ощущениям прошло несколько часов, но сказать наверняка было невозможно. Чувство времени пропало – остались только страх и стремление выжить.
– Мы должны скоро выбраться, должны! – сказала Бетти.
«Должны… Должны…» – эхом откликнулись голоса, насмешливые и безжалостные.
Внезапно пол ушел из-под ног, и Бетти по щиколотку оказалась в ледяной воде.
– Вода, – выдохнула она. – Кажется, подземное озеро… – Она сделала шаг, и холод взобрался выше. – Становится глубже. Попробую перейти его вброд.
– Бетти, только осторожно! – взмолилась Флисс и дернулась, плеснув ей на спину колодезной воды. Бетти обернулась и посмотрела на рыбу.
– Сол, – булькнула та. – Сол!
– Да, мы знаем! – отрезала Флисс. – Это все из-за тебя, между прочим!
Рыба гневно выпустила изо рта струйку пузырей. Глаза у нее были полны страдания.
С третьим шагом Бетти очутилась по колено в воде. С четвертым – еще глубже. Она напрягла слух, пытаясь что-нибудь различить за шепотом. Кажется, где-то поблизости капает вода. Но где – сверху, снизу? Она еще шагнула и поежилась: мокрый холод поднялся до бедер.
– Тут глубоко, – сказала она остальным.
Свод туннеля над головой плавно опускался, делаясь все ниже, а потом резко уходил в воду. Придется нырять, с трепетом подумала Бетти. Но насколько длинный этот подводный туннель?
– Откуда ты знаешь, что это путь наружу? – спросил Плюй. – И что катушка не очередная проделка ведьмы?
– Ну уж нет, – сказала Бетти, хотя по спине у нее пополз холодок.
Можно ли доверять хоть какому-то предмету из ведьминого котла? Раньше Бетти не сомневалась, что хорошо помнит историю трех братьев, но теперь это была не просто страшная сказка – от нее зависела жизнь Бетти и ее сестер. Жизнь Агни и Плюя. И здесь, в тусклом мерцающем свете, среди шепота голосов, она уже ни в чем не была уверена.
Еще шаг. Она не успела ахнуть, как земля вдруг ушла из-под ног. Вода защипала глаза, хлынула в рот. Бетти заметалась, пытаясь глотнуть воздуха, но все же намотала веревку на запястье, чтобы не потерять. Вынырнула, набрала в грудь воздуха и поплыла к остальным, по пути оцарапав коленку о камень.
– Бетти! – взвизгнула Флисс. – Что случилось?
Бетти закашлялась, зубы ее стучали.
– Со мной все хорошо… Но там глубже с каждым шагом. Я не знаю, получится ли у нас проплыть и длинный ли туннель.
– Но это же правильный путь, – запротестовала Чарли. – Разве нет? Мы свернули куда-то не туда?
– Нет. Это путь, по которому нас ведет катушка. – Бетти в голову пришла ужасная мысль, и она сказала, пытаясь не выдать испуга: – Наверное, когда-то давно это был правильный путь. Но все меняется. Может быть, его затопило. Может быть…
Со всех сторон раздался зловещий смех. На этот раз в нем слышалась явная угроза.
«Может быть, его затопило…»
– ЗАМОЛЧИТЕ! – заорала Бетти. – Оставьте нас в покое!
– Должен быть другой путь. – Голос Агни звучал совсем слабо, ее огонек потускнел еще сильнее. – Смотай бечевку. Вдруг она нас приведет куда-нибудь еще.
Бетти потянула за веревку, но катушка была уже далеко в подводном туннеле и не давалась. Сопротивлялась.
– Кажется, она… хочет, чтобы мы следовали за ней.
– Слишком рискованно, – хрипло сказала Флисс. – Эти подводные пещеры… неизвестно, насколько они велики. Мы все можем утонуть!
Бетти посмотрела вверх, ища какой-нибудь скалистый уступ, за который можно уцепиться, но тщетно.
– Другой дороги нет, – с отчаянием произнесла она. – Придется лезть под воду. – Она подавила всхлип. – Я… Я разведаю, проплыву немного вперед. Вдруг там достаточно окунуться и можно сразу вынырнуть.
– Нет, – прорычала Флисс. – Ни за что!
– Вернуться мы не можем, – сказала Бетти. – Выбора нет. Кому-то надо пойти. Если выберусь наружу, трижды потяну за веревку – тогда идите за мной. Если туннель окажется слишком длинным, я вернусь назад. Обещаю.
– Не давай обещаний, когда не уверена, что сдержишь, – резко одернула Флисс.
В темноте Бетти различала только контуры ее лица, но даже в тусклом свете видела, что на глазах сестры блестят слезы. Бетти стиснула зубы.
– Обещаю, – повторила она и собралась с духом, чтобы шагнуть в воду.
– Бетти! – встревоженно воскликнула Чарли. – А как же Прыг-скок? Он столько не проплывет!
– Ох, Чарли! – На Бетти накатил прилив нежности к сестренке. – Опять ты со своим крысом. Не волнуйся, он выдержит. – Она вздохнула и взъерошила Чарли волосы. – Потому что будет с тобой.
Чарли вынула крыса из-за пазухи и поцеловала в нос.
– У тебя все получится, Прыг-скок, – шепнула она. – И у тебя тоже, Бетти.
– Ну хорошо, – сказала Бетти. – Пойду, пока не передумала.
Она зашла в воду и направилась туда, где потолок туннеля резко опускался. Сделала глубокий вдох, нырнула и на ощупь поплыла вперед, выставив вперед руку. Камни скребли ей спину, склизкие водоросли путались в волосах. Перед самым носом проплыл зашнурованный ботинок. Она оттолкнулась ногами, чуть не вывихнув лодыжку. Легкие горели. Как ей только удалось так надолго задержать дыхание там, на корабле? Сейчас это требовало куда больших усилий, а она ужасно устала. Перед глазами замелькали черные точки. Чтобы не потерять сознание, Бетти уцепилась за мысли о сестрах, о бабушке, о доме. Но она не выдержала и вдохнула. В рот хлынула холодная вода…
Каменный свод вдруг ушел вверх, и Бетти с хрипом втянула влажный воздух. Она протянула руку и нащупала сверху, в кромешной тьме, холодный мокрый камень. Проплыла еще немного в надежде, что туннель дальше не опускается и можно будет держать голову над водой, но вскоре ее пальцы снова коснулись потолка.
Вспомнив, что остальные ждут сигнала, она трижды дернула за веревку, почувствовала, как та натягивается в ответ, – и время остановилось. Слышался только плеск воды. «Ну давайте, давайте же!» – мысленно воззвала Бетти.
Первой из воды высунулась Чарли. За ней последовали Агни и огонек. После непроглядной темноты Бетти обрадовалась его свету, даже такому слабому.
– Фу, тут воняет, – сморщилась Чарли.
Косички у нее прилипли к голове. Мокрый Прыг-скок на ее плече пискнул, как будто в знак согласия.
– Чарли! – выдохнула Бетти и радостно ее обняла. – У тебя получилось!
Потом, к ее несказанному облегчению, из воды вынырнула Флисс, а за ней и Плюй. Бетти испугалась, увидев у него на лбу кровь.
– Ерунда, – пробормотал он и потер лоб. – Просто о камень рассадил.
Бетти кивнула, с благодарностью глотая воздух. Вонял он или нет, но помог им остаться в живых.
Плюй барахтался на расстоянии вытянутой руки, прижимая к себе ведро с рыбой.
– Там еще туннель. – Он показал под воду. Его грудь тяжело вздымалась. В глаз затекла кровь вперемешку с водой, и он заморгал. – Я пойду первый. Сейчас только… отдышусь.
– Плюй, – прохрипела Бетти, – нет! Ты же ударился!
– Я пойду, – упрямо повторил он. – Вы одна семья. Если кто-то из вас пострадает… А у меня никого нет, и скучать по мне никто не будет. – Он передал ведро Флисс и криво усмехнулся. – У меня даже имени нормального нет.
Его слова задели Бетти за живое.
– Только осторожно, – неохотно уступила она. – Дерни три раза, помнишь?
Он кивнул, сделал глубокий вдох и исчез в темной воде.
– Эхо умолкло, – прошептала Флисс в повисшей тишине и прижала к себе Чарли. Ведро качалось на воде рядом с ними. – Не знаю, к худу это или к добру.
«К худу», – подумала Бетти. Без голосов это место казалось еще мертвее прежнего.
– Он все еще там? – поеживаясь, спросила Чарли.
Бетти слегка потянула за веревку.
– Там.
– Уже должен был вынырнуть, – занервничала Флисс. – Сколько можно?
– Ничего, подождем, – сказала Бетти, успокаивая скорее саму себя, чем сестру. – У него получится.
Перед глазами встало лицо Плюя: неподвижное, с открытыми глазами. Сколько еще он продержится? В ушах звучало: «А у меня никого нет, и скучать по мне никто не будет».
– Это неправильно, – прошептала она.
То, что Плюй сделал ради них, было важно. Как и он сам.
Веревка, туго обмотанная вокруг пальцев, натянулась. Раз, другой, третий.
– Смог выплыть! – воскликнула Бетти. – Давайте за ним!
Чарли и Флисс глотнули воздуха и исчезли. Бетти взяла Агни за руку, такую холодную, что ее собственная рука чуть не онемела. Она посмотрела девочке в лицо, и ее пронзил страх.
– Агни, – встревоженно сказала Бетти, – ты еще бледнее, чем раньше!