— Что-то настолько важное, что это стоило для них гибели целого убежища — добавила Милена — А ты говоришь, что экспедиции скучны…
Рядом опустился на колени полицейский.
— Я этого не говорил — усмехнулся я, шагая следом за ней по лестнице — Но такое я даже предположить не мог.
— Не двигайтесь. Скорая уже в пути.
— Арктический детектив в краю воющей вьюги… да что вообще можно такого отыскать в обычном заброшенном ангаре? Стоящего человеческих жизней…
Но он разглядывал людей, а не Луизу. Она сглотнула и откашлялась.
— Мне не нужен врач.
— Вы сильно ударились, — коп нависал над ней. — Вас нужно проверить.
Другой полицейский разгонял толпу.
— Ладно, расходимся. Шоу окончено. Дайте пострадавшей прийти в себя.
Луиза увидела автобус, который чуть не сбил ее. В последний миг он вырулил на тротуар и врезался в фонарь. На соседней полосе грузовик с доставкой еды резко затормозил и протаранил такси. Вся улица была заблокирована.
— Кто-то еще пострадал? — Луиза попыталась сесть, попытавшись уложить ноги в более приличную позу. Ее платье задралось почти до трусиков. Она потянула подол и ощутила резкое головокружение.
— Только вы упали. Нам повезло.
— Я не упала.
Коп нахмурился.
Глава 8
Тошнота прошла, и Луиза оценила ущерб. Кожа на коленях была разодрана до крови, в безобразные раны попала грязь. Луиза подняла к лицу руки. Ссадины на ладонях были меньше, чем на коленях, но тоже почернели от грязи. Мозг словно отреагировал на вид ран, и предвестники боли отдались пульсацией в коленях и руках. Лицо тоже болело. Луиза коснулась подбородка. Пальцы оказались в крови. Раны были поверхностными, грязными, но не серьезными.
— Вряд ли что-то сломано, — Луиза пошевелилась, ощущая унизительные взгляды зевак. — Мне нужно встать.
Журнал старых инструкций представлял собой распухшую от вставленных листов, бумажек и клочков домовую книгу и нашелся быстро. Еще быстрее было обнаружено святотатство — одна страница была вырвана. Проделано все было аккуратно — сразу и не найдешь. Но имелась нумерация листов, к тому же Вунро или те, кто им командовал по связи, не учли одного — в Пальмире было мало художественных книг. Всего в их библиотеке хранилось сорок книг ровно и имелся четкий запрет на увеличение этого количества — дабы не преумножать праздность и не плодить лишних мыслей. В результате создался устойчивый книжный голод, и живущие здесь старцы с жадностью читали и перечитывали все, что попадало им в руки — сгодился и поощряемый к чтению и зазубриванию журнал инструкций, написанный далеко не столь уж скучным техническим языком, в чем я смог убедиться при беглом просмотре. Тетрадь хранилась в хижине и лежала в центре небольшого столика, приткнувшегося под двумя полками с теми самыми сорока дозволенными книгами Пальмиры. Я скользнул взглядом по потрепанным корешкам и убедился, что многие из них читал в свое время, а некоторые оставили глубокий след в памяти и мыслях.
Ее сумочка и телефон валялись в стороне. Полицейский протянул вещи и коснулся руки.
Надо же… на верхней полке ряд начинался с «Графа Монте-Кристо», что соседствовал с «Моби-Диком», а к тому плотно прилегал выглядящий самым затасканным роман «Лето Господне». Заинтересовавшись, я пробежался глазами по много раз ремонтированным книгам, запоминая названия, благо пока от меня не требовалось ровным счетом ничего — всем занималась азартно идущая по еще теплому следу Милена, быстро нашедшая ключики ко всем собравшихся в хижину старикам. Они с радостью напрягали седые головы, чтобы помочь нетерпеливой женщине с костылем, а она умело и при этом терпеливо и вежливо подталкивала их, тормошила, находя верный подход. Поэтому я и не вмешивался — у нее было куда больше времени, чтобы выработать верную стратегию поведения в этом мире древних стариков. Поэтому я позволил ей реализовать свой опыт, внимательно слушая и не вмешиваясь. Только придурки всегда стараются быть во главе каждого начинания, усиленно и абсолютно без нужды при этом доминируя. Хочешь работать с умными и умелыми — дай им определенную свободу, прекрати разыгрывать из себя альфа самца и просто наблюдай.
— Вот и скорая. Лучше все-таки провериться.
Вот я и наблюдал… и уже через тридцать минут общими усилиями исчезнувший лист был полностью восстановлен с обоих сторон и заново написан на бережно хранившихся клочках. Заодно Милена продублировала его в свою тетрадь, а судя по ее блестящим глазам, она бы с радостью скопировала вообще все записи Пальмиры, но себя пока сдерживала — не время и не место. К тому же это наверняка встретит сопротивление пальмирцев.
— Наверное, вы правы.
В этот момент тело Луизы накрыла боль. Ее переложили на носилки и погрузили в машину.
Да… Вунро просчитался и своим поступком только подсказал на какую именно часть Пальмиры нам следует обратить пристальное внимание. Если только это не было продуманным обманным ходом, чтобы заставить нас искать именно там, впустую тратя силы. Но я так не думал. Нет. Я склонялся к мысли, что Вунро действовал спешно и очень эмоционально — его слезы говорили о многом. Да в мире полно подлецов с крокодильими слезами, но ведь луковианец мог и не устраивать крайне эмоциональной сцены прощания с пальмирцами. Он мог просто тихонько одеться и покинуть Пальмиру никем не замеченным. Его бы хватились далеко не сразу, учитывая его замкнутый характер и вечное пребывание в различных темных технических закоулках. Но Вунро пошел иным путем и это говорило о многом. Он прощался. Быть может хотел покаяться в содеянном, но не решился. Ну и немаловажное — мы обычно оповещаем родных о своем уходе, чтобы они могли запереть за нами дверь на внутреннюю задвижку. А в этом месте в оставленную незапертой дверь запросто может войти страшный монстр… А это уже говорит о том насколько тяжко далось Вунро предательство…
Через два часа врач сообщил, что раны незначительны. Он рассеянно и спешно писал в амбулаторной карте.
Эти и другие мысли роились и сталкивались у меня в уже серьезно усталой голове, порождая новые мысли и уничтожая старые, но в целом я просто отдыхал и на автомате общался с отдохнувшей остальной командой. Деловитый Сергей откровенно рвался обратно в Бункер, а точнее говоря в Холл. Он не в силах был остановиться и заново и заново перечислял семена и ростки тех растений, что мы повезем с собой обратно. Касьян и Филя мало в чем отставали, а их глаза горели удивительно сильным и ярким молодым огнем. И когда они пошли уже на шестой круг перечисления наших будущих урожайных рекордов, я принял решение. Мягким жестом остановил говорливого доброго Филю, глянул на Касьяна и, с трудом прорывая сгустившую в голове пелену усталости, объявил, смотря на Сергея Блата:
— Медсестра через пару минут принесет бумаги. Сможете доехать домой?
— Собирайтесь. Отбытие через час. Сергей ты за главного.
— Я позвонила другу. — Дэмиан был в пути. Еще она позвонила домой и попросила швейцара выгулять Кирру.
В переполненной хижине повисла удивленная тишина. Легко выдержав взгляды удивленных такой спешкой людей, я успокаивающе улыбнулся и начал перечислять очевидные, но пока еще не всеми замеченные факты:
— Промывайте ссадины. Лед поможет, если они опухнут. При боли принимайте ибупрофен.
— Вы трое отоспались и отдохнули. Сергей достаточно неплохо управляет вездеходом, а расстояние до дома не так уж и велико. Наш маршрут на карте отмечен — его и держитесь. Нагружайте машину дарами от добрых людей и выдвигайтесь, мужики. С собой предлагаю пригласить одного из уважаемых жителей Пальмиры — погостить пару дней, опытом поделиться о растениеводстве. Может и от нас что узнает интересного.
Врач ушел. Луиза провела пальцем по царапине на серебристом корпусе телефона. Этой ночью все казалось нереальным.
— Доктор Хэнкок.
Закашлявшийся Сергей отставил треснутую чашку с цветочным узором и осторожно спросил:
Она вздрогнула от знакомого голоса.
— А ты? Так говоришь, будто…
— Да.
Детектив Джексон заглянул за ширму. Что он тут делал?
— Мы с Миленой остается пока здесь — буднично подтвердил я — Хотя не мне за нее говорить и решать, так что…
— Я услышал о происшествии. Машины не могли разъехаться час, — он подошел к кровати. Он был не в костюме, а в джинсах и свободном синем свитере, который не скрывал выпирающую сбоку кобуру. Он не на дежурстве? На темной коже Джексона выделялись черные круги под глазами. Похоже, у него совсем нет времени на отдых.
Детектив посмотрел на нее, остановил взгляд на перевязанных ладонях, коленях и подбородке.
— Все верно. Я остаюсь — кивнула инженер — Система только отремонтированы, течи едва устранены, многие узлы новые, а сколько всего я поменяла… Это вам не холодильник на даче починить…
Она потерла пальцами висок.
— Что случилось? — голос Джексона звучал не так враждебно, как раньше. Смена тона была попыткой завоевать ее доверие, или он был искренним?
— Да мы и не умаляли твою работу — проговорил молчаливый Касьян — Все видим и понимаем.
— Кто-то толкнул меня в спину, но я надеюсь, что это было случайно. Там было много людей.
— Возможно, — Джексон пожал плечами. — Или нет. Один сотрудник музея уже мертв, другой пропал. Вам следует проявлять осторожность.
— Вот и молодцы! — широко улыбнулась Милена, тоже стараясь скрыть накрывающую ее усталость — А раз видите и понимаете, значит понятно и то, что за всем этим надо пристально понаблюдать как минимум несколько деньков. Да и следующие месяцы отслеживать надо внимательно — но это уже без меня. А вот пару дней я здесь побуду с удовольствием — если я правильно поняла мысли Охотника.
— Я не думала, что очередь в такси окажется опасной.
— Пара дней — подтвердил я — Если хозяева разрешат. Нет — значит, нет.
Джексон сменил тему.
Пожевав губами, Митомир этим не ограничился и принялся нервно оглаживать бороду. В его глазах снова зажглись те пугливые и недоверчивые огоньки, коими он встретил на по прибытии — хотя и старался всячески это скрыть. Оглянувшись на ту часть их убежища, где мы с Миленой проводили основные работы, он не увидел ничего кроме шелестящих на искусственном ветру деревьев. Он явно колебался. Но колебания длились недолго — в принятии решения ему помогла еще не утратившая азарта инженер:
— Я знаю, что вы говорили недавно с Хитом Йегером.
— Система может пойти вразнос. Лопнут трубы, драгоценная жидкость хлынет на полы, перегрев убьет шестерни и тогда… тогда все. Пальмиры не станет надолго. А все вами здесь высаженное и выращенное попросту умрет.
— Да.
— Но вы же починили! — в голосе привставшего тщедушного старичка с очень длинной жидкой бородой звучала откровенная злость. Он явно был против нашего здесь присутствия, хотя до этого умело скрывал сей факт. Но сейчас, когда нависла перспектива терпеть в стенах Пальмиры наглых чужаков, что и так нарушили сокровенную тайну святого для них места, старичка, похоже, начало прорывать…
— Зачем?
— Вы же починили! — повторил он — Залатали! Все работает!
— Я боюсь за Зои, — Луиза посмотрела в его бесстрастные глаза. — У вас есть прогресс в ее деле?
— Починили — согласился я — Залатали. Все работает.
— Некоторый.
— Ну!
Ничего не значащая фраза.
— Но это вам не кастрюля с борщом! — вдруг рявкнула Милена и сердито выпрямилась — И не примус потекший! И не мы виноваты в случившемся — а один из ваших! Вы, похоже, не тех людей боитесь, дедушки!
Движение за ширмой прервало их диалог.
Опустивший голову старик снова сел и едва слышно пробормотал:
— Луиза! — голос вызвал у Луизы волну паники. Ширма сдвинулась, из-за нее выскочил Блейн. — О боже! Я видел, как тебя погрузили в скорую, но никто не сказал, куда тебя увезли.
Он приблизился.
— Пригрели змею на сердце… но кто же знал? Иуду кормили…
Луиза пришла в себя. При виде мужчины она уже не испытывала того первичного шока, как тогда в ресторане. На самом деле этот инцидент на улице отрезвил ее, выбил из нее жалость к себе. Она покончила с Блейном и больше не позволит ему влиять на нее. Он достаточно навредил.
— Никто не мог знать — согласился я — Да и сам Вунро, возможно, не знал. Что-то послужило мощным триггером…
— Уйди, Блейн.
— Чем послужило?
Ярость мелькнула в его глазах, и он поджал губы.
— Я хотел убедиться, что ты в порядке. Позволь отвезти тебя домой. Позаботиться о тебе.
— Была причина — пояснил я удивленному Митомиру — Так что скажете, люди добрые? Можно двоим из нас задержаться здесь на пару дней? Мы проследим за работой отремонтированного оборудования. Ну и заодно постараемся отыскать то, что побудило Вунро…
Луиза забыла о полицейском. Забыла о ранах. Все вокруг поглотила волна гнева.
— Убирайся.
— То, что свело его с ума! — возразил снова оживший старичок, сердито буровя взглядом задумчивого Митомира — А если и вас зацепит? Тоже все курочить тут начнете? Не вами строено было, чтобы ломать! Не вами сей рай растился!
Блейн старался подавить раздражение.
Я только головой покачал. Тут любые слова бессмысленны. Его уже понесло и сейчас он начнет выплескивать на нас с трудом все это время сдерживаемую застарелую ксенофобию… Надо полагать и Вунро для него лично уже не свой, а чужой потому как он…
— Ты не в порядке….
Ее голос стал выше:
— И Вунро мы зря сюда допустили! — старичок повысил голос, сердито ударил кулаком о края стола — Не наш он! Луковианский! У него родина иная! Иные боги! Кровь не обмануть!
— Пошел прочь.
— Эй, приятель, — Джексон показал Блейну свой значок. — Леди попросила уйти.
— Да окстись ты, Демьян! — укоризненно сказал Митомир — Сколько лет только добро и видели…
Блейн окатил детектива презрением.
— Похоже, вы не знаете, с кем говорите.
— Добро может и было! Да только и мы добром на добро платили! Но в конце что вышло? А я скажу — большое зло! Вот что! А ты, Митомир, больно уж покладист стал! Отсюда и все беды! Кто разрешил ему в радиорубку соваться? Кто простил ему сначала то, а затем и это? Ты! — с шумом выдохнув, он вдруг обмяк и сердито махнул рукой — Да и мы ничем не лучше! Тоже его за друга считали… за своего… а он… он сволочь! И паскуда! Вот он кто! Я ведь за день до этого в шашки с ним играл! Весь вечер! А он ни словечком…
— Так расскажите мне, — детектив не испугался. — Вы были с доктором Хэнкок этим вечером?
— Да.
Джексон вытащил блокнот из заднего кармана.
— А обыграли его? — с интересом спросил я — В шашки-то?
— Ваше имя?
— Обыграл — с достоинством ответил успокоившийся дедок — Могу и тебя обыграть коли желание есть.
— Желание есть — откликнулся я — Могу и в шахматы.
— Блейн Дэланси.
— Вот и сговорились — кивнул окончательно пришедший в себя Демьян — Часика через три? На тебе лица уж нет от усталости.
— Хорошо — улыбнулся я и, помолчав, озвучил все же ту мысль, что с недавних пор прочно поселилась у меня в мыслях, но не имела никакого подтверждения — Быть может луковианец Вунро Дивич не просто так очутился в Пальмире. Возможно, он с самого начала был засланным разведчиком. Их человеком. Их глазами в мифической Пальмире. Да связи у него не было, но и на это скорей всего был свой резон — а чего выходить на связь, если не о чем докладывать?
— Зачем вы встречались с доктором Хэнкок?
— Тут ты неправ, Охотник! — решительно возразил выпрямившийся и ставший выше Митомир — Ведь сюда просто так никому не попасть! Мы годами с людьми беседы тайные ведем. А коли человечек нам подходящим кажется — мы начинаем о нем других сидельцев выспрашивать. Записки с креста на крест кочуют, полнятся мыслями, а потом нам доверенные люди это все озвучивают. Так потихоньку всю подноготную и вызнаем да записываем. И только потом, как один из нас помирает, берем писульку с именами отобранных и голосуем всем сообществом.
— Мы собирались поужинать, но случилось недоразумение. Луиза убежала. Попала под машину. За ней явно нужен присмотр.
Недоразумение? «Засада» — более подходящее слово для произошедшего.
Джексон не реагировал на поведение Блейна.
— Вы не видели, что произошло?
— Нет.
— О как — крякнул я — Суровый у вас отбор. Вот только этот метод легко взломать, если знаешь критерии отбора. Раз записки кочуют, раз с людьми ведете беседы, то что-то да попадает в третьи и четвертые руки. Ведь все это длится годами. Поэтому достаточно легко выяснить требуемые от кандидатов свойства характера и умения, после чего «натянуть» эту матрицу на себя и на долгие десятилетия отсидки превратиться в идеального кандидата для отбора в Пальмиру…
— Где вы были в этот момент?
— Да ты шутишь — выдохнула Милена и застрочила в тетради — Бред, конечно… но шпионский посыл просто шикарен…
— На ступеньках у «Ритц Карлтон». Искал Луизу.
Блейн шел за ней? Неужели это он толкнул ее? Пальцы Луизы стиснули телефон. Зачем ему это? Но тогда зачем он посылал подарок? Почему не оставил ее в покое? Почему его не устроило простое «нет»?
— Дело не только в шпионаже — хотя он тут есть и вовсю процветает — возразил я, с трудом выдавливая из себя слово за словом и говоря лишь для разряжения возникшего между пальмирцами напряжения — Это место… я думаю многие не осознают в насколько удивительном месте мы обитаем. Зона Креста… замкнутый круг жизни и смерти, что диктует свои суровые законы абсолютно каждому. Тут большинство людей с большой тщательностью и продуманностью планируют свое далекое будущее, действительно стараясь заглянуть на несколько десятилетий вперед. Задумайтесь только! В обычном мире там, на родной планете и в родной стране, как много из нас вообще задумываются о старости, пока не стукнет пятьдесят с лишним? А тут… тут о грядущей старости напряженно думают даже тридцатилетние, едва сюда угодив и узнав грядущий итог. Умрешь в кресте — значит, умрешь. А если дотянешь сорокалетний срок и окажешься на свободе тут среди льдов и медведей…
— Вы точно ничего не заметили? — ручка Джексона зависла над блокнотом, пока он оценивал Блейна и его ответы.
— Ох я и боялся этого момента — глухо отозвался помрачневший Филимон — Ох и страшно мне было… А сколько раз я рюкзак свой самодельный перебирал и не счесть! А аптечка одна чего только стоит?
— Абсолютно, — Блейн хмуро смотрел на детектива.
Правильно его поняв, я кивнул:
— Мне нужны ваши контакты.
— Аптечка… я пока в кресте сидел в аптечку через день заглядывал. Наперечет знал наименование и количество каждого лекарства. Прикидывал как и что буду принимать при простуде или отравлении… А запасы еды? Ведь каждый из нас их делал. Сушил хлеб, вялил колбасу под потолком на нитках…
Блейн скрестил руки на груди, но подчинился, а затем переключил внимание на Луизу. Она до боли стискивала смартфон, но не собиралась отступать. Не в этот раз. Переезд в Филадельфию стал началом новой жизни. Она не позволит этому мужчине все портить.
— Овощи даже сушил! — пробурчал Демьян — Мог недели три только на своих харчах протянуть! Аптечка моя жидковата была — ну так ведь люди сюда попадающие редко в карманах аспирин таскают, верно?
Детектив окинул Блейна взглядом.
— К сожалению — улыбнулся я — К этому я и клоню. У каждого из ныне живущих имелось ровно сорок лет на продумывание и планирование своего будущего. К этому можно отнестись как к долгой игре…
— Мы проверим камеры на улице. Вполне вероятно, мы получим хорошую картинку.
— Так себе игра! — заметила Милена, покосившись на свои искалеченные ноги — Включающая в себя внезапное крушение…
Если Джексон надеялся припугнуть Блейна, то зря старался. Этот человек был конченым лжецом.
— Я позвоню завтра, Луиза, — Блейн высокомерно кивнул. — Когда-нибудь ты поймешь, что мы созданы друг для друга.
— Нет, — Луиза стиснула зубы.
— От всех опасностей не уберечься — кивнул я — И пусть всегда может случиться непредсказуемый финал, мы все надеялись на лучшее. И поэтому тщательно продумывали свое будущее. Собирали вещи, копили золотишко и лекарства, занимались спортом и берегли здоровье для будущего смертельно опасного рывка. А еще… я сам не слышал, так как пробыл там наверху слишком мало, но думаю, что многие из тех кто отбыл скажем лет по двадцать или тридцать, с особым тщанием начинали выбирать из давно уже подобранных списков названия тех бункеров, где бы они хотели оказаться. Думаю, к тому времени многие уже знали не только о бункерах, но и о существующей между ними чахлой транспортной сети. Так что при желании добраться со временем можно почти куда угодно — разве что кроме мифической Пальмиры.
— Я закончил с вами, мистер Дэланси, и доктор Хэнкок, видимо, тоже, — Джексон склонил голову. — Придержите дверь на выходе, чтобы она не прихлопнула ваш зад.
И снова на морщинистых лицах ненадолго появились улыбки. Каждый любит похвалу себе и дому своему. Пусть даже не всегда заслуженную.
Блейн одарил Луизу многообещающим взглядом и вышел.
— Ваш приятель — придурок, — сказал Джексон.
— И к чему эти твои слова? — проворчал Демьян — Как это все относится к Вунро?
— Он мне вовсе не приятель.
— Информация имеет свойство накапливаться — пояснил я — Копится она даже по Пальмире. Пусть у луковианцев не было ни одного ответа, зато у них имелся собранный со всего летающего мира список задаваемых вами вопросов… что уже немало. При запасе времени и желании заслать крота можно куда угодно…
— Да. Я понял это. Не хотите рассказать об этой ссоре?
— И к нам в Бункер тоже — как бы мимоходом заметила Милена — И это не обязательно должен быть луковианец.
— Нет. — Луизу мутило от мысли рассказать кому-то о Блейне. — Это старые дела.
— Да — согласился я — Тут главное иметь какой-никакой глобальный замысел и упорство в его осуществлении. Я уже имел опыт общения с луковианцами и знаю, что упорства им не занимать. Ну так что, добрые отшельники Пальмиры… решайте прямо сейчас. Если не хотите оставлять чужаков в своих стенах — тогда мы собираемся и уходим. Через час нас здесь не будет.
Однако сегодняшний визит— что-то новенькое. Почему Блейн объявился? Чего хотел? И что задумала тетя Маргарет? Ее сговор с Блейном не имел смысла. Очевидно, дело в деньгах, но Луиза пока не понимала, что связало этих двоих.
— Ну так-то вот аж торопиться не надо — проскрипел Демьян, почувствовав на себе укоризненные взгляды собратьев — Мы ведь не гоним… Просто и вы понимать должны — место тут особенное.
— Через час вездеход уйдет — жестко повторил я — Это без вариантов. И вопрос только в количестве пассажиров на его борту. Решайте прямо сейчас. Тут особо обсуждать нечего. Ну или опять голосуйте всем сообществом.
Джексон уставился на Луизу, не купившись на ее отговорку.
— Но к чему такая спешка? — спросил Митомир — Мы ведь действительно не гоним прямо сейчас.
— Мы предположили, что Вунро наткнулся на нечто такое, что заставило его выйти на связь с головным луковианским бункером. Значит находка его была важна.
Она вздохнула.
— Когда у вас много денег, всегда найдутся те, кому они не дают покоя.
— Но мы не знаем, что именно он отыскал и отыскал ли вовсе! Может он просто спятил!
Голова болела от удара об асфальт, от мыслей и подозрений. Луиза хотела домой, в кровать, нырнуть в спасительное тепло одеял.
Джексон убрал блокнот и ручку в карман.
— Может быть и спятил — согласился я — Но пока предлагаю все же рассматривать только тот вариант, где он в трезвом уме и действовал не без веской причины. Он что-то нашел.
— Кто-нибудь приедет за вами?
— Ну положим нашел… — кивнул Сергей Блат — Дальше что с находкой сделал?
— Вот! — я наставил на него палец — В этом все дело. Я считаю, что найти он нашел… но не унес. Оставил там же где и было.
Вопрос удивил ее. Он предлагал помощь?
— С чего так решил?
— Я позвонила другу.
— Если бы смог унести — не стал бы учинять саботаж — пояснила Милена, не отрываясь от своих записей — Найди ты в закоулке Бункера алмаз или золотой клад и сумей незаметно спрятать в сумку — стал бы потом обрекать на смерть остальных жителей.
Прибытие Дэмиана закончило допрос
— Нет, конечно! — оскорбился Сергей — Пусть себе живут. Да и не крыса я — поделился бы найденным с людьми!
— Милая, что произошло? — Адвокат хмуро посмотрел на копа. — Как вы сюда так быстро добрались?
— Не все находки можно унести — продолжил я — Особенно старику. Но если здесь есть что-то нужное луковианцам — от этого надо избавиться и громогласно сообщить об этом в их головной бункер. Чтобы отстали.
Джексон и бровью не повел.
— Я знаю короткий путь.
— Ну не войной же они на нас пойдут! — придушенно пискнул Демьян, опять принимаясь нервно оглаживать лоснящуюся бороду — Вы чего такое говорите!
Я пожал плечами:
Луиза переводила взгляд с Джексона на Дэмиана.
— Войной не войной… Тут я судить не берусь. Но следует хотя бы повторить путь Вунро, понято, что привело его в такое исступление, а затем уже решать.
— Я что-то пропустила?
— Так помогите нам и найдите! — бухнул Митомир — Просим!
— Вы общались с Салливаном сегодня? — спросил Джексон.
— Нет. — она свесила ноги с койки. «Ох». — Что случилось?
— Просим! — поддержало его еще трое стариков. Демьян промолчал и с неохотой кивнул.
— У него тоже проблемная ночка, — Джексон наблюдал за лицом Луизы. Скорее всего, ее легко было прочесть.
— И что же это? — Луиза посмотрела на Джексона, а потом на Дэмиана.
— Договорились — вздохнул я — Но для начала проясним. Я и Милена задержимся у вас в гостях до следующего возвращения вездехода. Правильно?
Ее друг пожал плечами.
— Спроси у Конора.
Полицейский кивнул и направился к выходу.
— Правильно — ответил Митомир, глядя при этом на отвернувшегося Демьяна — Мы все согласные.
— Будьте осторожны, доктор. Хватит играть в детектива. Сегодня вы были на волосок от смерти. В следующий раз может не повезти.
— Ну раз согласные — устало рассмеялась Милена — То мы начинаем искать.
— Но позже — вставил я и это заставило Демьяна тут же вмешаться:
ГЛАВА 20
— А почему не сейчас? Пугать пугаете, а к делу приступать не спешите как я погляжу!
Конор мерил шагами узкий переулок. Полиция уже заканчивала обыск в его квартире. Дэмиан сказал, что с Луизой все в порядке, но Конору не терпелось убедиться в этом самому.
— К делу приступать не спешим — медленно повторил я, не сводя с него тяжелого взгляда — А то, что вот эта безногая молодая женщина много часов ползала среди вашего умирающего оборудования, спасая всю Пальмиру от морозного вымирания… это вы делом не считаете?
В переулок въехал Терри на патрульной машине. Они не виделись пару часов, но полицейский до сих пор был на дежурстве, в форме и с маской деловой озабоченности на лице.
Конор подошел со стороны водительской двери.
— Ну… это одно… и мы благодарны… отдаримся… — забубнил сникший Демьян — А то… там ведь просто ходить…
— Что у тебя? — он кивнул напарнику Терри.
Терри опустил стекло и протянул Конору фотографию.
— Это твой парень?
— Я устал! — припечатал я — Мне нужен сон. И ей — тоже! Поэтому следующие пять часов я собираюсь провести в горизонтальном положении. А как отоспимся — приступим к поискам. И будем искать до тех пор, пока не вернется наш вездеход.
Конор посмотрел на фотографию.
— А коли не найдете ничего до его возвращения?
— Там и поговорим — бросил я, поднимаясь и поворачиваясь к своим — Ну что? Грузимся?
— Да, он.
— Его зовут Гектор Торрес, — Терри убрал фотографию в нагрудный карман.
— Грузимся — коротко кивнул Сергей.
— Кто он?
Когда мы вместе первыми покинули хижину, он тихо сказал мне на ухо:
— Кусок мусора. Маленький, но опасный. — Терри постучал пальцем по рулю. — Пару раз попадался, но по мелочам. Однако поговаривают, что Гектор с «БК». Мы нашли его как раз по их татуировке на шее.
— Мы можем и задержаться, командир.
— Вот дерьмо, это плохо, — Конор потер голову. «БК» — банда, которая претендовала на территорию в районе Северного Кенсингтона.
— А если придут эти? — спросил я — Ведь если наша теория права… то они обязательно придут. И тянуть с визитом не станут.
— Ты чертовски прав, — Терри поерзал.
— Так тем более! Пусть приходят! Дадим им бой!
— От любой банды ничего хорошего не жди. Но что парень тут забыл? Это не Северный Кенсингтон.
— Круто — выдохнул я.
— Понятий не имею, — пожал плечами Терри.
— Оружие у нас есть!
— Не из-за собаки же.
— Да, бессмысленный мотив. Мы ищем Гектора, но будь осторожен, Конор. На твое счастье копы следят за тобой.
— У них оно тоже будет. И их будет больше. Поэтому приоритеты мы должны расставить правильные.
— Спасибо, дружище. — Конор отошел от машины. Мысль, что бар и семья находятся под прицелом банды отморозков, заставляла шевелиться волосы на затылке.
— И какие они?
Двое полицейских наконец покинули квартиру.
— Семена и растения — прямиком в Бункер! — без промедления ответил я — Это самое важное. Мы просто обязаны битком набить вездеход этим грузом и рвануть в Убежище. Почвы и воды у нас навалом, тепло и свет есть, удобрения тоже не проблема. Сергей… это ведь пища. Вкусная здоровая пища, которая подарит лишние годы жизни и счастья всем старикам Бункера. А разве не это одна из главных наших целей?
— Мы закончили. Вам стоит заказать профессиональную уборку.
— Ну… умеешь ты убеждать.
— Спасибо, — Конор вернулся в бар и огляделся в поисках сестры. Кухня была уже закрыта. Джейн нашлась за барной стойкой.
— Ты за главного — напомнил я — Другие меня слышали, а ты напомнить не забудь, Сергей. Каждые три часа выходи с нами и с Бункером на связь. Но координат даже примерных не сообщай. Я говорил про старый маршрут, но ты… ты чуть отклонись от него километров на десять в сторону, а потом снова ложись на курс. Идти старайся без внешних огней. Да и в салоне пусть будет темно. Понял?
— От Рида нет вестей?
— Да понял я тебя, понял — Блат коротко усмехнулся — Я и сам жизнью битый. Ладно! Начинаем грузиться! И пусть только попробуют чего-нибудь недодать! Мы этим мракобесам жизнь спасли! Там что пусть не жмутся!
Она покачала головой, откупоривая пару бутылок пива.
— С ужина нет. Скотт все еще в интенсивной терапии.
— Мне жаль, милая. Тебе от меня никакого толку, а сейчас снова нужно уходить. — Конор рассказал о Луизе. — Я позвонил Пэту. Он приедет и поможет тебе закрыть бар.
Да я немного сожалел, что не смогу попасть в Убежище в тот миг, когда радующиеся любой пустяшной мелочи старики узрят выносимые из прибывшего вездехода сокровища… Но при этом я был рад своему отсутствию.
— Я и сама могу это сделать, — недовольно возразила Джейн.
Так я честно ответил на вопрос, вытянувшейся рядом со мной на плетенном матрасе Милене, про себя удивляясь ее жизненной стойкости и желанию сделать и узнать как можно больше за один период бодрствования. Мой ответ ее не удовлетворил и пришлось пояснить прямым текстом:
— Знаю, — сказал он. Пусть это и задевало гордость сестры, но он не мог оставить беременную женщину и пожилого Эрни одних, когда так вероятно нападение бандитов.
— Я не хотел и по-прежнему не хочу превращаться в некого спасителя — медленно произнеся я, натягивая одеяло до подбородка — Я не хочу быть тем единственным, кто добывает для неимущих что-то ценное. Таким быть нельзя никому и никогда. Куда лучше, когда все в общине вносят пусть небольшой, но вклад в общее дело.
Джейн возмущенно вздохнула.
— А почему ты все же не хочешь быть тем единственным? Почему не хочешь быть тем самым героем с развевающимся за спиной красным плащом? Ну в твоем случае рваной белой медвежьей шкурой…
— Вы с Пэтом слишком заботливые папочки, но вам уже поздно меняться. Езжай уже к Луизе, — она начала подталкивать Конора к выходу. — Обязательно позвони или напиши, как обстоят дела.
— Потому что чрезмерная вера в чужие силы лишает тебя сил собственных — хмыкнул я — Пусть старые, но еще крепкие мужики сами пробьются через пургу и отыщут родной дом. Пусть при нужде сами прокопают пусть сквозь снежную стену, пересекут с десяток коварных трещин, ободрят друг друга в тяжелые моменты, поборются с таящимися в вечной ночи страхами, ну а по прибытии домой облегченно выдохнут, чуть отдохнут… и пустятся в обратный путь к нам сюда. Опять сквозь ночь и вьюгу… Они больше не пассажиры, а бойцы. И это главное.
— И ты дай знать, если будут новости от Рида.
— Знаешь… хорошо, что ты не первый пилот какого-нибудь пассажирского авиалайнера и не командир поезда…
— Ладно. Люблю тебя, — крикнула Джейн вслед.
— Это еще почему?
Ночная жизнь в Филадельфии заканчивалась рано. На поездку ушло десять минут. Почему Луиза позвонила Дэмиану, а не ему?
— Да боюсь ты бы отказался их везти просто так — чтобы не чувствовали себя балластом. Ты бы всех заставил либо крутить педали, либо толкать паровоз — ну чтобы они всей душой ощутили свою полезность…
Конор припарковался в гараже Риттенхауса и представился администратору в холле.
Услышав это, я смеялся долго — беззвучно трясясь под одеялом. А когда отсмеялся и глянул на Милену, обнаружил, что бравая инженерша уже спит, свернувшись под толстой меховой шкурой. Сейчас, когда она уже не могла контролировать выражение лица, оно ясно показало, насколько сильно устала эта молодая женщина. Сегодня она всех спасла — безногая и отважная. А я здоровый мужик ей просто инструменты подавал. И при этом она еще спрашивает меня почему я не хочу быть героем… да потому что на фоне таких как она ни одному мужику героем стать просто не удастся.
— Проходите, — сказал швейцар.
Повернувшись на бок, я закрыл глаза и тут же последовал ее примеру, мгновенно провалившись в черный омут сна.
Через две минуты Конор тихо постучал в дверь. На пороге его встретили Дэмиан и Кирра.
**
Адвокат жестом пригласил Конора пройти.
— Я рад, что ты приехал, — он подхватил свои ключи с тумбочки. — Я уже собирался уходить, но не хотел оставлять ее одну.
Кто ищет — тот найдет.
— Как она? — Конор наклонился погладить собаку. Та повиляла хвостом и побежала к спальне. Дверь была приоткрыта, и собака юркнула туда. Из ванной послышался шум воды.
Эту поговорку я повторял примерно раз в полчаса, завершая очередной неспешный обход указанного в старом журнале сектора Пальмиры. Хотя слово «сектор» было, пожалуй, слишком уж громким для относительно небольшой области. Благодаря нашим предыдущим с Миленой ремонтным работой и нынешним исследованием похожей на аппендикс технической зоны, я стал куда лучше понимать как здесь все устроено, откуда берут начало раскаленные трубы и где сходятся воедино загадочные медные жилы, местами причудливо и без видимой причины виляя по кирпичной стене подобно скользящей вдоль швов блестящей змее.
— Физически лишь немного потрепана, но психологически Луиза в тяжелом состоянии, — Дэмиан снял пиджак со спинки стула. — Она переодевается. Вряд ли ужинала. Ей стоит поесть.
Технологии этой планеты мистичны и алхимичны.
— Черт, что случилось?
Сравнение не мое — Милены.
— Прости, Конор, у меня проблема с одним из подростков, надо ехать, — Дэмиан повесил пиджак на руку и пошел к двери. — Луиза все расскажет. Я позвоню завтра.
Конор прошел на кухню. Шум в ванной стих. Дверь открылась, и Конор замер, затаив дыхание.
Это она, отказавшаяся от натерших ей культи протезов, отоспавшаяся, натянувшая легкий шорты и майку без лифчика, чем изрядно смутила всех старавшихся теперь смотреть в воздух над ее головой стариков, усевшаяся в самодельное кресло на колесах, бодро каталась по соединяющему три параллельно идущие комнаты коридору. Кресло было удобным, мягким и прежде оно принадлежало одному из самых знаменитых и уж точно самых суровых старцев правителей Пальмиры. Именно старец Пимен, что вряд ли было его настоящим именем, твердой рукой правивший Пальмирой семнадцать лет, внес изменений в почти монашеский здешний быт, одновременно набело переписав летопись убежища, убрав из него гигантские куски и повелев их уничтожить. Об этом нам поведал то и дело смущенно покашливающий Митомир, что ходил повсюду вместе с нами, то и дело присаживаясь ненадолго отдохнуть, но затем снова вскакивая и с энергией молодого возобновляя ходьбу. Тогда же он показал духовное сердце Пальмиры и рассказал ее истинную историю, пока мы медленно оглядывали до душевной боли знакомые и чуть пугающие контуры креста, выложенные по земле чередой камней.
— Дэмиан, я не могу расстегнуть, — Луиза остолбенела. Собака села у ее ног и посмотрела снизу вверх. — Конор.