Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 

Hints for a History of Highwaymen. - \"Fraser\'s\", Mar., 1934.

123. Размышления по поводу истории разбойников/Пер. Е. Коротковой//Собр. соч.: В 12 т. - М., 1975. - Т. 2. - С. 225-245.

A Word on the Annuals. - \"Fraser\'s\", Dec., 1834.

124. О наших ежегодниках/Пер. Е. Коротковой//Собр. соч.: В 12 т. - М., 1975. - Т. 2. - С. 245-258.

The Paris Sketch Book. - July, 1840.

Dedicatory Letter to M. Aretz, tailor, etc., 27, Rue Richelieu, Paris

125. Посвящение господину Арецу, портному в Париже, Э 27, улица Ришелье// Современник. - Спб\" 1854. - Т. 47, Э 9. - С. 42-43.

An Invasion of France

126. Нашествие на Францию//Современник. - Спб., 1854. - Т. 47, Э 9. С. 43-55.

A Caution to Travellers

127. Урок путешественникам//Современник. - Спб., 1854. - Т. 47, Э 9. С. 55-72.

On the French School of Painting

128. [Парижский альбом: Отр.]/Пер. Н. Н. Александрова//Александров Н. Н. Теккерей: его жизнь и литературная деятельность. - Спб., 1891. - С. 20-22.

129. \"В Королевской школе изящных искусств...\"; \"Посмотрите также на \"целомудрие\" Шале...\"/Пер. О. А. Пожежинской//Памятники мировой эстетической мысли: В 5 т. - М., 1967. - Т. 3. - С. 840-842. On some French Fashionable Novels: with a Plea for Romances in General

130. [Романист обладает ярким...] /Пер. О. А. Пожежинской//Памятники мировой эстетической мысли: В 5 т. - М., 1967. - Т. 3. - С. 842.

The Painter\'s Bargain

131. Черт и живописец: [Рассказ]/Пер. М. Копелянской и А.Шапошниковой; Ил. И. Оффенгендена//Лит. Россия. - М., 1963. - 27 дек. - С. 18-19.

The Devil\'s Wager

132. Сделка с дьяволом/Пер. М. Копелянской и А. Шапошниковой; Грав. Ф. Константинова//Неделя. - М., 1963. - 26 окт. - С. 6-7.

Fielding\'s Works - \"Times\", sept., 1840.

133. Сочинения Фильдинга/Пер. Я. Рецкера//Собр. соч.: В 12 т. - М., 1975. - Т. 2. - С. 293-304.

Character Sketches. - 1840-1841. Captain Rook and Mr. Pigeon

134. Капитан Рук и мистер Пиджон/[Пер. В. В. Бутузова]//Современник.Спб., 1857,-Т. 61, Э 1/2. - С. 88-106.

The Fashionable Authoress

135. Великосветская писательница//Иллюстрир. газ. - 1867. - Т. 20.

136. Модная сочинительница/Пер. А. Поливановой//Собр. соч.: В 12 т.М., 1975. - Т. 2. - С. 277-292.

On Men and Pictures: a propos of a Walk in the Louvre. - Jun., 1841.

137. О живописи [\"Если бы мне было дозволено обратиться к художникам с несколькими словами о картинах...\"] /Пер. О. А. Пожежинской//Памят-ники мировой эстетической мысли: В 5 т. - М., 1967. - Т. 3. - С. 840-842.

The Second Funeral of Napoleon. - 1841.

138. Вторые похороны Наполеона Микель-Анджело Титмарша//Б-ка для чтения. - Спб., 1857. - Э 12. - С. 58-97.

Dickens in France. - \"Fraser\'s\", mar. 1842.

139. Диккенс во Франции/Пер. Я. Рецкера//Собр. соч.: В 12 т. - М., 1975. - Т. 2. - С. 305-328.

The Irish Sketch Book. - 1842.

140. [В Лимерике я зашел в лавку...]/Пер. А. В. Дружинина//Б-ка для чтения. - Спб., 1852,-Т. 113, Э 6, отд. VII: Смесь. - С. 184. То же//Дружинин А. В. Собр. соч.: В 8 т. - Спб., 1865. - Т. 6. - С. 716.

141. Что претерпела Ирландия//Колосья. - Спб., 1886. - Э 10,-С. 198-206.

Miss Tickletoby\'s Lectures on English History. Jul. - Oct., 1842.

142. Лекции мисс Тиклтоби по истории Англии/Пер. В. Хинкиса//Собр. соч.: В 12 т. - М. 1975. - Т. 2. - С. 329-384.

Letters on the Fine Arts. - 1843. The Objections against Art Unions

143. [\"Я убежден, что народ Англии...\"]/Пер. О. А. Пожежинской//Памятники мировой эстетической мысли: В 5 т. - М., 1967. - Т. 3. - С. 843-844.

A Box of Novels. - \"Fraser\'s\", Febr., 1844.

144. Новые романы/Пер. Р. Бобровой//Собр. соч.: В 12 т. - М., 1975. Т. 2. - С. 421-442.

The History of the Next French Revolution. - \"Punch\", Febr. - Apr., 1844.

145. История очередной французской революции/Пер. В. Хинкиса//Собр. соч.: В 12т. - М., 1975. - Т. 2. - С. 385-420.

Disraeli\'s Sibil. - \"Morning Chronicle\", 13 may, 1845.

146. Сибилла, сочинение Дизраэли/Пер. Р. Бобровой//Собр. соч.: В 12 т. - М. 1975. - Т. 2. - С. 443-454.

Dickens\'s Cricket on the Hearth. - \"Morning Chronicle\", 24 Dec., 1845.

147. Сверчок за очагом, сочинение Чарльза Диккенса/Пер. Р. Бобровой//Собр. соч.: В 12 т. - М., 1975. - Т. 2. - С. 455-463.

A Brother of the Press on the History of a Literary Man, Laman Blanchard, and the Chances of the Literary Profession. - 1846.

148. Мысли о тяготах и радостях писательской профессии, высказанные Микель Анджело Титмаршем, эсквайром/Сокр. пер. Т. Я. Казавчинской//Иностр. лит. - 1986. - Э 1. - С. 209-211.

Notes of a Journey from Cornhill to Grand Cairo by Way of Lisbon, Athens, Constantinople and Jerusalem. - 1846.

149. Путевые заметки от Корнгиля до Каира, через Лиссабон, Афины, Константинополь и Иерусалим: [Отр.]//Б-ка для чтения. - Спб., 1857. - Т. 144, Э7, Смесь, - С. 33-80; Э8, Смесь. - С. 157-195; Т. 145, Э9/10, Смесь. С. 1-58.

149а. [...Тяжел удел пророков...] О Гюго//Пер. Т. Казавчинской//Альманах поэзии. - М., 1986. - Э 44. - С. 180.

1496. [Мне не по вкусу красота...] [О Байроне]/Пер. Т. Казавчинской//Альманах поэзии. - М., 1986. - Э 44. - С. 180.

The Book of Snobs. - 1846-1847.

150. Очерки английских нравов: Английские Снобсы//Современник. - Спб., 1852. - Т. 36, Э 11/12. - С. 1 - 154.

154. Книга мишуры/Пер. А. Голенищева-Кутузова. - М.: тип. Каткова и К\", 1859. - 237 с.

155. Книга Снобов: Сочинение одного из них: Юмористические очерки/Пер. В. А. Тимирязева//Собр. соч.: В 12 т. - Спб., 1895. - Т. 3. - С. 96-197.

156. Книга снобов, написанная одним из них/Пер. Н. Дарузес//Собр. соч.: В 12 т. - М. 1975. - Т. 3. - С. 317-514.

Proposals for a Continuation of \"Ivanhoe\" in a Letter to Monsieur Alexandre Dumas, by Monsieur Michael Angelo Titmarsh [Preface]. - 1846.

См. также Э 119.

157. Как продолжить \"Айвенго\": Предложения, высказанные месье Микель Анджело Титмаршем в письме к месье Александру Дюма/Пер. Т. Я. Казавчинской//Иностр. лит. - 1986. - Э 1. - С. 213-214.

Sketches and Travels in London. - 1847-1850.

159. Нравописательные очерки и путешествия по Лондону/Пер. (В. В. Бутузова]//Современник. - Спб., 1856. - Т. 60, Э 12, - С. 65-132. - Прил.

Содерж.: Большие и малые обеды; О любви и супружеской жизни, о мужчинах и женщинах; О дружбе; За городом; Лэди в ложе второго яруса; Об удовольствиях и преимуществах, доставляемых званием Фош; Детские балы и некоторые предостережения относительно их; На станции железной дороги.

On Friendship

160. О дружбе/Пер. [В. В. Бутузова]//Современник. - Спб., 1856. - Т. 60, Э 12.\" С. 85-90. - Прил.

Great and Little Dinners

161. Большие и малые обеды/Пер. [В. В. Бутузова]//Современник. - Спб., 1856. - Т. 60, Э 12. - С. 65-71. - Прил.

On Love, Marriage, Men and Women

162. О любви и супружеской жизни, о мужчинах и женщинах/Пер. [В. В. Бутузова] //Современник, - Спб., 1856. - Т. 60, Э 12. - С. 71-85. - Прил.

Out of Town

163. За городом/Пер. [В. В. Бутузова] //Современник. - Спб., 1856. - Т. 60, Э 12. - С. 90-100. - Прил.

On a Lady in an Opera-box

164. Лэди в ложе второго яруса/Пер. |В. В. Бутузова]//Современник. Спб., 1856. - Т. 60, Э 12. - С. 100-106,- Прил.

On the Pleasures of being a Fogy

165. Об удовольствиях и преимуществах, доставляемых званием Фош/Пер. |В. В. Бутузова]//Современник. - Спб., 1856. - Т. 60, Э12. - С. 106- 116. Прил.

Child\'s Parties

166. Детские балы и некоторые предостережения относительно их/Пер. [В. В. Бутузова] //Современник. - Спб., 1856. - Т. 60, Э 12. - С. 116-127. Прил.

Waiting at the Station

167. На станции железной дороги/Пер. [В. В. Бутузова]//Современник.Спб., 1856. - Т. 60, Э 12. - С. 127-132. - Прил.

Going to See a Man Hanged

169. Как вешают человека//Рус. вести. - М., 1858. - Т. 18, Э 11/12. С. 241-303. - Прил.

170. Как из казни устраивают зрелище/Пер. А. Поливановой//Собр. соч.: В 12 т. - М., 1975. - Т. 2. - С. 259-276.

The Sights of London. - 1848.

170a. Лондонские зрелища/Пер. А. Поливановой//Собр. соч.: В 12 т. - М., 1975. - Т. 2. - С. 543-548.

A Meeting on Kennington Common. - 14 Мар. 1848.

170б. Митинг на Кеннингтон-Коммон/Пер. Ю. Жуковой//Собр. соч.: В 12 Т. - М., 1975. - Т. 2. - С. 553-558.

A Chartist Meeting. - 15 Mar. 1848.

170в. Чартистский митинг/Пер. Ю. Жуковой//Собр. соч.: В 12 т. - М., 1975. - Т. 2,- С. 559-564.

A Tale of the Polish Ball. - Jun. 1848.

170г. Польский бал/Пер. А. Поливановой//Собр. соч.: В 12 т. - М., 1975. - Т. 2. - С. 549-552.

The Dignity of Literature. - \"Morning Chronicle\", 12 Jan., 1850.

171. О собственном достоинстве литературы/Пер. М. Лорие//Собр. соч.: В 12т. - М., 1980. - Т. 12. - С. 175-181.

Статья появилась как письмо редактору \"Морнинг кроникл\" в период публикации романа \"Пенденнис\". В ней Теккерей не только отвечал на нападки литераторов и журналистов, обвинивших его в оскорблении писательской профессии, он высказывал свои суждения об общественном положении литератора, об уважении к его ремеслу.

Letter to David Masson. - 6 May \"North British Rev.\", 1851.

172. Письмо Дэвиду Мэссону от мая 6-го (предположительно) 1851 года/ Пер. Т. Я. Казавчинской//Иностр. лит. - 1986. - Э 1. - С. 212-213.

172а. [Искусство романиста в том и состоит...]/Пер. Т. Казавчинской//Альманах поэзии. - М., 1986. - Э 44. - С. 179-180.

Charity and Humour. - 1852.

173. Милосердие и юмор: [Отр.] /Пер. О. А. Пожежинской//Памятники мировой эстетической мысли: В 5 т. - М., 1967. - С. 844-845.

174. Милосердие и юмор/Сокр. пер. Т. Я. Казавчинской//Иностр. лит.1986. - Э 1. - С. 207-209.

English Humorists of the Eighteenth Century: a Series of Lectures Delievired in England, Scotland and the United States of America. - 1853.

175. Английские юмористы XVIII-го столетия//Собр. соч.: В 12 т. - Спб., 1895,- Т. П. - С. 206-350.

Содерж.: Свифт, Конгрив и Аддисон; Гогарт, Смоллет и Фильдинг; Стерн и Гольдсмит.

176. Английские юмористы XVIII века/Пер. В. Хинкиса; Коммент. Г. Шейнмана//Собр. соч.: В 12 т. - М., 1977. - Т. 7. - С. 507-736.

Содерж.: Свифт; Конгрив и Аддисон; Стиль; Прайор, Гэй и Поп; Хогарт, Смоллет и Фильдинг; Стерн и Гольдсмит.

В лекциях, посвященных Свифту и Стилю, стихи переведены Е. Витковским; в лекции о Конгриве и Аддисоне - А. Шараповой (стихотворение Буало переведено А. Лариным); в лекции о Прайоре, Гэе и Попе - А. Лариным; в лекции о Стерне и Гольдсмите - В. Топоровым (стихотворение П. - Ж. Беранже переведено А. Париным).

Swift

177. [Джонатан Свифт]/Сокр. пер. [А. В. Дружинина]//Современник. Спб., 1854. - Т. 43, Э 1. - С. 1 -11. - Подпись: Иногродний подписчик. То же//Дружинин А. В. Собр. соч.: В 8 т. - Спб., 1865. - Т. 5. - С. 480-491. 178. Свифт//Интерн. лит. - 1938. - Э 12. - С. 134-146.

Публикация в связи с 75-летней годовщиной со дня смерти писателя. В сноске указано, что данная статья войдет в цикл \"Лекции об английских юмористах\", которые, как сообщается, будут выпущены издательством \"Художественная литература\" в 1939 г. Публикацию сопровождает шарж художника Джона Лича \"Теккерей-лектор\" (с. 135).

179. Свифт//Собр. соч.: В 12 т. - Спб., 1895. - Т. 11. - С. 209-246.

180. Свифт/Пер. В. Хинкиса//Собр. соч.: В 12 т. - М., 1977. - Т. 7. С. 507-544.

Congreve and Addison

181. [Вильям Конгрив]/Сокр. пер. К. Д. Ушинского//Современник. - Спб., 1853. - Авг. - С. 118.

То же//Архив К. Д. Ушинского/Сост. В. Я. Струминский. - М., 1962.

Т. 4. - С. 104-105.

182. Английские юмористы XVIII века: [Конгрив]/Пер. Н.Я.Рыковой// Конгрив У. Комедии. - М., 1977. - С. 297-302.

183. Конгрив и Эддисон/Сокр. пер. (А. В. Дружинина]//Современник. Спб.,

1854. - Т. 43, Э 1. - С. 11 -16. - Подпись: Иногородний подписчик. Тоже//Дружинин А. В. Собр. соч.: В 8 т. - Спб., 1865. - Т. 5. - С. 491-496.

184. Конгрив и Аддисон//Собр. соч.: В 12 т. - Спб., 1895,- Т. 7. - С. 246-281.

185. Конгрив и Аддисон/Пер. В. Хинкиса//Собр. соч.: В 12 т. - М., 1977. - Т. 7. - С. 545-581.

Steele

186. Ричард Стиль/Сокр. пер. (А. В. Дружинина] //Современник. - Спб., 1854. - Т. 43, Э 1. - С. 1 - 11. - Подпись: Иногородний подписчик. То же//Дружинин А. В. Собр. соч.: В 8 т. - Спб., 1865. - Т. 5. - С. 496-500.

187. Стиль/Пер. В. Хинкиса//Собр. соч.: В 12 т. - М., 1977,-Т. 7. - С. 582-619.

Hogarth, Smollet, and Fielding

188. Гогарт, Смоллет и Фильдинг/Сокр. пер. [А. В. Дружинина]//Современник. - Спб., 1854. Т. 43, Э 2. - С. 113-124,-Подпись: Иногородний подписчик. Тоже//Дружинин А. В. Собр. соч.: В 8 т. - Спб., 1865,-Т. 5. - С. 507-518.

189. Гогарт, Смоллет и Фильдинг//Собр. соч.: В 12 т. - Спб., 1895,-Т. П. - С. 281-315.

190. Хогарт, Смоллет и Фильдинг/Пер. В. Хинкиса//Собр. соч.: В 12 т.М., 1977. - Т. 7. - С. 662-696.

191. Сочинения Фильдинга/Пер. Я. Рецкера//Писатели Англии о литературе XIX-XX вв.: Сб. ст./Сост. К. Атарова; Предисл. А. А. Аникста. - М., 1981. С. 77-86.

Sterne and Goldsmith

192. Стерн и Гольдсмит/Сокр. пер. (А. В. Дружинина]//Современник. Спб., 1854. - Т. 44, Э 3. - С. 1-12. - Подпись: Иногородний подписчик.

То же//Дружинин А. В. Собр. соч.: В 8 т. - Спб., 1865. - Т. 5. - С. 518-533.

193. Стэрн и Гольдсмит//Собр. соч.: В 12 т. - Спб., 1895. - Т. 11. - С. 315-350.

194. Стерн и Гольдсмит/Пер. В. Хинкиса//Собр. соч.: В 12 т. - М., 1977.Т. 7,- С. 697-736.

Prior, Gay and Pope

196. Прайор, Гэй и Поп/Сокр. пер. [А. В. Дружинина]//Современник. Спб., 1854. - Т. 43, Э 2. - С. 107-113. - Подпись: Иногородний подписчик. То же//Дружинин А. В. Собр. соч.: В 8 т. - Спб., 1865. - Т. 5. - С. 500-507.

197. Прайор, Гэй и Поп/Пер. В. Хинкиса//Собр. соч.: В 12 т. - М., 1977. - Т. 7. - С. 619-661.

Pictures of Life and Character: By John Leech. - \"Quarterly Rev.\", Dec., 1854.

198. Картинки жизни и нравов (Художник Джон Лич)/Пер. Я. Ренкера// Собр. соч.: В 12 т. - М., 1980,- Т. 12. - С. 181 - 195.

Goethe in his Old Age. - 1855.

199. Письмо Теккерея о пребывании его в Веймаре и свидании с Гете//Б-ка для чтения. - Спб., 1856. - Т. 135, Э 1, Смесь. - С. 51-54. - Подпись: К. У [шинский).

200. [Теккерей о Гете]/Пер. Н. Н. Александрова//Александров Н. Н. Теккерей: его жизнь и литературная деятельность. - Спб., 1891. - С. 16-19.

201. Тэккерей о Гете [Goethe-Carlylc. Correspondance//Revue Bleue, 31 mai 1913]//Россия, - Спб., 1913. - 10 июля, Э 2346. - С. 4. - Подпись: Е. М.

Подробное изложение письма Теккерея Дж. Льюису от 28 апреля 1855 г., в котором он рассказывает, как он юношей был в Веймаре и видел Гете (1831).

202. Гете в старости/Пер. Т. Я. Казавчинской//Иностр. .тт. - 1986. - Э 1. - С. 211-212.

202а. [В 1831 году Гете уже удалился от мира]/Пер. Т. Казанчинской//Альманах поэзии. - М., 1986. - Э 44,-С. 180-181.

The Four Georges: Sketches of Manners, Morals, Court and Town Life. 1860.

203. Четыре Георга: Очерки обычаев нравственности придворной и городской жизни: Ст.//Рус. вести. - М., I860. - Т. 29, Э 19. - С. 538-563; Э 10.С. 732-755; Т. 30, Э 11. - С. 328-356; Э 12. - С. 718-749.

205. Четыре Георга: Исторические очерки/Пер. В. Л. Ранцова//Собр. соч.: В 12т. - Спб., 1895. - Т. 4. - С. 213-308.

206. Четыре Георга/Пер. И. Бернштейн; Коммент. Г. Шейнмана//Собр. соч.: В 12т. - М., 1975. - Т. П. - С. 511-590.

Roundabout Papers. - 1860 - 1863.

208. Сатирические очерки. - Спб.: тип. К. Вульфа, 1864. - 168 с. Прил. к \"Современнику)\". 1864. Т. 105, Э II -12, с отд. паг.

Содерж.: I. Засечка на секире: Рассказ a la mode; II. Autour de mon chapeau; III. De Finibus; IV. Звон колоколов; V. Грушевое дерево; VI. Отель Дессейн; VII. Карпы в Сан-Суси; VIII. Карманная памятная книжка; IX. Об одном ленивом мальчике; X. О лентах; XI. Иглы в подушке; XII. Тонбриджские игрушки; XIII. De Inventure; XIV. По поводу каламбура, который я слышал однажды от покойного Томаса Гуда; XV. Вокруг рождественской елки; XVI. По поводу значка мелом на дверном косяке. Перевод, возможно, выполнен В. Бутузовым.

209. Сатирические очерки: Новый ряд//Современник. - Спб., 1865. - Т. 106, Э I. - С. 1-76. - Прил.

Содерж.: I. Попался; II. Сто лет спустя; III. Летописи молодого пива; IV. Чудовище; V. По поводу двух очерков, которые я намеревался написать;

VI. Миссиссипистский пузырь; VII. Записки о семидневном празднике; XXIV. Nil nisi bonum.

Перевод, возможно, выполнен В. Бутузовым.

On a Lazy Idle Boy

210. Об одном ленивом мальчике//Теккерей У. М. Сатирические очерки.Спб., 1864. - С. 89-96.

On Two Children in Black

211. Два мальчика в трауре: [Из \"Сатирических очерков\"]//Собр. соч.: В 12 т. - Спб., 1895. - Т. П. - С. 159-161.

212. О двух мальчиках в черном: [Из \"Заметок о разных разностях\"]/Пер. Г. Шейнмана//Собр. соч.: В 12 т. - М., 1980. - Т. 12. - С. 195-203.

On a Hundred Years Hence

213. Сто лет спустя//Современник. - Спб., 1865. - Т. 106, Э 1. - С. 8-15.Прил.

Small-Beer Chronicle

214. Летописи молодого пива//Современник. - Спб., 1865. - Т. 106, Э 1.С. 15-22. - Прил.

On Ribbons

215. О лентах//Теккерей У. М. Сатирические очерки. - Спб., 1864. - С. 96-109.

216. Ордена и ленты: [Из \"Сатирических очерков\"]//Собр. соч.: В 12 т. Спб., 1895. - Т. П. - С. 184-194.

Thorns in the Cushion

217. Иглы в подушке//Теккерей У. М. Сатирические очерки. - Спб., 1864.С. 109-118.

218. Терновая игла в подушке/Пер. А. В. Дружинина//Дружинин А. В. Собр. соч.: В 8 т. - Спб., 1865. - Т. 5. - С. 384-386.

219. Иголки в подушке: [Из \"Заметок о разных разностях\"]/Пер. Г. Шейнмана// Собр. соч.: В 12 т. - Спб., 1895. - Т. 12. - С. 204-214.

Tunbridge Toys

220. Тонбриджские игрушки//Теккерей У. М. Сатирические очерки. - Спб., 1864. - С. 118-124.

De Inventure

221. De Inventure//Теккерей У. М. Сатирические очерки. - Спб., 1864. С. 124-138.

On a Joke I Once Heard from the Late Thomas Hood

222. По поводу каламбура, который я слышал однажды от покойного Томаса Гуда//Теккерей У. М. Сатирические очерки. - Спб., 1864. - С. 138-149.

Round about the Christmas Tree

223. Вокруг рождественской елки//Теккерей У. М. Сатирические очерки.Спб., 1864. - С. 149-157.

On a Chalk-Mark on the Door

224. По поводу значка мелом на дверном косяке//Теккерей У. М. Сатирические очерки. - Спб., 1864. - С. 157-168.

225. Черточка, проведенная мелом: [Из \"Сатирических очерков\"] //Собр. соч.: В 12 т. - Спб., 1895. - Т. П. - С. 199-206.

On being Found out

226. Попался//Современник. - Спб., 1865. - Т. 106, Э 1. - С. 1-7. Прил.

227. Не пойман - не вор: [Из \"Заметок о разных разностях\"] /Пер. Г. Шейнмана//Собр. соч.: В 12 т. - Т. 12. - М., 1980. - С. 215-222.

Переводы произведений Теккерея на русский язык 75

Ogres

228. Чудовища//Современник. - Спб., 1865. - Т. 106, Э 1. - С. 23-30,Прил.

229. О людоедах: [Из \"Сатирических очерков\"]//Собр. соч.: В 12 т.Спб., 1895. - Т. П. - С. 194-199.

On Two Round about Papers which I Intended to Write

230. По поводу двух очерков, которые я намеревался написать//Современник. - Спб., 1865. - Т. 106, Э 1. - С. 30-40. - Прил.

A Mississippi Bubble

231. Миссиссипистский пузырь//Современник. - Спб., 1865. - Т. 106, Э 1.С. 40-48. - Прил.

On Lett\'s Diary

232. Карманная памятная книжка//Теккерей У. М. Сатирические очерки. Спб., 1864,- С. 80-89,- Прил.

Notes of a Week\'s Holiday

233. Записки о семидневном празднике//Современник. - Спб., 1865. - Т. 106, Э 1. - С. 48-69. - Прил.

Nil Nisi Bonum

234. Nil nisi Bonum//Современник. - Спб., 1865,-Т. 106, Э 1. - С. 69-68. - Прил.

The Notch on the Axe - A Story a la mode

235. Засечка на секире: Рассказ а 1а тос1е//Теккерей У. М. Сатирические очерки. - Спб., 1864. - С. 3-27.

236. Зазубрина на топоре: Модная повесть: [Из \"Сатирических очерков\"] // Собр. соч.: В 12 т. - Спб., 1895,-Т. П. - С. 162-184.

De Finibus

237. De Finibus//Теккерей У. М. Сатирические очерки. - Спб., 1864. - С. 37-46.

238. De Finibus: [Из \"Заметок о разных разностях\"]/Пер. Г. Шейнмана// Собр. соч.: В 12 т. - Спб., 1895. - Т. 12. - С. 223-232.

On a Peal of Bells

239. Звон колоколов//Теккерей У. М. Сатирические очерки. - Спб., 1864.С. 46-55.

On a Pear-Tree

240. Грушевое дерево//Теккерей У. М. Сатирические очерки. - Спб., 1864. - С. 55-62.

Dessein\'s

241. Отель Дессейн//Теккерей У. М. Сатирические очерки. - Спб., 1864.С. 62-73.

On some Carp at Sans Souci

242. Карпы в Сан-Суси//Теккерей У. М. Сатирические очерки. - Спб., 1864. - С. 73-79.

Autour de mon chapeau

243. Autour de mon chapeau//Теккерей У. М. Сатирические очерки. - Спб., 1864. - С. 27-37.

СТИХОТВОРЕНИЯ

Timbuctoo. - 1829.

244. Тимбукту * {Звездочками отмечены стихотворения, опубликованные в отрывках.}/Пер. А. Солянова//Форстер М. Записки викторианского джентльмена: Уильям Мейкпис Теккерей. - М., 1985. - С. 43, 354.

The stars. - 1830.

245. Звезды */Пер. А. Солянова//Форстер М. Записки викторианского джентльмена: Уильям Мейкпис Теккерей. - М., 1985. - С. 54.

Simple Melodies. - 1832.

246. Простые напевы/Пер. А. Солянова//Альманах поэзии. - М., 1986. - Э 44. - С. 182-184.

Содерж.: Девчушка Дерзкинс; Бедная Сьюки и богатая Мери; Дики Тихоня и Том Драчун; Добрая мисс Мери и ее братец; Рыцарь Том; Нед Воитель.

247. Дик Тихоня и Том Драчун */Пер. А. Солянова//Форстер М. Записки викторианского джентльмена: Уильям Мейкпис Теккерей. - М., 1985. - С. 351.

247а. Нед - воитель */Пер. А. Солянова//Форстер М. Записки викторианского джентльмена: Уильям Мейкпис Теккерей. - М., 1985. - С. 351.

Friar\'s Song. - 1833.

248. Песенка монаха/Пер. А. Солянова//Форстер М. Записки викторианского джентльмена: Уильям Мейкпис Теккерей. - М., 1985. - С. 353.

Song of a Violet. - 1840.

249. Песнь цветка/Пер. Ф. Ненарокомова//Теккерей В. М. Очерки английских нравов: Приключение в несовсем порядочном обществе. - Спб., 1859. - С. 87.

250. Песня фиалки/Пер. Н. Вольпин//Собр. соч.: В 12 т. - М., 1974. - Т. 1. - С. 436-437.

Стихотворение включено в повесть \"В благородном семействе\".

The Chronicle of the drum. - 1841.

251. Хроника Барабана * [Проклятье гнусным англичанам!]/Пер. В. С. Вахрушева//Вахрушев B.C. Творчество Теккерея. - Саратов, 1984. - С. 48.

\"Проклятье гнусным англичанам! Увы, расстрелян Ней-смельчак. Наполеон за океаном Погиб. Хохочет подлый враг. Проклятье русским и пруссакам! Своей к ним злобы не таю. Дай силы, боже, к новым дракам. Я умереть готов в бою\".

Стихотворение включено в текст эссе \"Вторые похороны Наполеона\" (1841).

Aethelred Koning Morning Post Redinge. - 1842.

252. Этельред, король английский, \"Морнинг пост\" читать изволящий/Пер. Э. Линецкой//Собр. соч.: В 12 т. - М., 1975,-Т. 2. - С. 346-347.

Стихотворение включено в текст эссе \"Лекции мисс Тиклтоби по истории Англии\".

King Canute. - 1842.

253. Король Канут/Пер. Э. Линецкой//Собр. соч.: В 12 т. - М., 1975. Т. 2. - С. 348-350.

Стихотворение включено в текст эссе \"Лекции мисс Тиклтоби по истории Англии\" и в повесть \"Ревекка и Ровена\" (см. Э 254).

254. Король Канут/Пер. В. Рогова//Собр. соч.: В 12 т. - М., 1980. - Т. 12. - С. 52-55.

My Nora, or \"On the Lady Emily\". - 1842.

255. Моя Нора/Пер. Е. Печерской//Иностр. лит. - 1984. - Э 8. - С. 221. Peg of Limavaddy. - 1843.

256. Пегги из Лимовадди/[Проз. пер. А. В. Дружинина]/Дружинин А. В. Собр. соч.: В 8 т. - Спб., 1865,- Т. 5. - С. 467-468.

Judge Blackstone. - 1844.

257. Судья Блекстоун/Пер. Е. Печерской//Иностр. лит. - 1984. - Э 8. С. 221. The Rose of Flora: (\"Lyra Hibernice\"]. - 1844.

258. Роза флоры/Пер. А. Голембы//Собр. соч.: В 12 т. - М., 1975. - Т. 3.С. 29-30.

Стихотворение включено в текст повести \"Записки Барри Линдона\".

The Georges. - 1845.

259. Георги/Пер. Э. Линецкой//Собр. соч.: В 12 т. - М., 1975. - Т. 2.

С. 464-466. 259а. Эпитафия Георгу II: [Отр. из поэмы]/Пер. А. Васильева//Английская классическая эпиграмма/Сост. О. С. Лозовецкий. - М., 1987. - С. 213.

Dear Jack This White Mug that with Guiness I Fill. - 1847.

260. Послушайте, ребята, душевно вас прошу/Пер. Э. Линецкой//Собр. соч.: В 12 т. - М., 1975. - Т. 2,- С. 518.

Стихотворение включено в текст пародии \"Синебрад\".

Larry O\'Toole. - 1847.

261. Наш Ларри О\'Тул.../Пер. Э. Линецкой//Собр. соч.: В 12 т. - М., 1975. - Т. 2. - С. 518.

Стихотворение включено в текст пародии \"Синебрад\".

То Mary. - 1847.

262. К Мэри/Пер. Н. Дарузес//Собр. соч.: В 12 т. - М., 1975,-Т. 3. - С. 494. Стихотворение включено в текст \"Книги снобов\".

Ah, Bleak and Barren was the Moor. - 1848.

263. Над топями нависла мгла/Пер. М. Дьяконова//Собр. соч.: В 12 т.М., 1976. - Т. 4. - С. 45.

Стихотворение включено в текст романа \"Ярмарка тщеславия\".

The Rose upon my Balcony. - 1848.

264. Роза у балкона/Пер. М. Л. Лозинского//Собр. соч.: В 12 т. - М., 1976. - Т. 4. - С. 593.

Стихотворение включено в текст романа \"Ярмарка тщеславия\".

265. Куст алых роз/Пер. А. Солянова//Альманах поэзии. - М., 1986. - Э 44. - С. 181 - 182.

The Ballad of Bouillabaisse. - 1849.

266. [Бульябесс] / [Проз. пер. А. В. Дружинина]/Дружинин А. В. Собр. соч.: В 8 т. - Спб., 1865. - Т. 5. - С. 466-467.