Тело Петера лежало на мраморных плитах, обрамляющих бассейн. Вокруг сгрудились врачи, прислуга, полиция. И хотя каждый занимался своим делом: врачи — трупом, прислуга — бьющейся в истерике хозяйкой, а полиция — записью показаний, ощущалась какая-то странная неловкость.
— Я никогда себе этого не прощу! — рыдала белокурая вдова. — Он был так расстроен, он говорил, что плохо себя чувствует и потому не может ехать со мною в казино. — Она разрыдалась еще громче. — Как я могла, как я могла спокойно играть, когда мой дорогой муж умирал здесь медленной, мучительной смертью. Боже, Боже помоги мне...
Это было уже слишком. Никто из присутствующих не сомневался, что Господь и так помог ей, сделав ну очень богатой вдовой всего через полгода замужества.
— Возможно, мадам утешит тот факт, что ваш супруг совершенно не мучился, — деликатно заметил врач. — Он умер мгновенно.
— Каким образом это может утешить?! — взвизгнула вдова. — Вы бы еще поздравили меня с этим. — И тут же набросилась на остальных присутствующих: — Оставьте меня в покое, болваны! Все, слышите, все вон, убирайтесь отсюда!
— Боюсь, это невозможно, мадам.
Немолодой, с заметным брюшком полицейский поглядывал на красиво заплаканную вдову с нескрываемым раздражением.
— Что? — Софи подняла сверкающие голубые глаза. Слезы замерзли злыми льдинками. — Что вы сейчас сказали, мсье Леруа?
— Я сказал, что мне очень жаль, но нам все же необходимо побеседовать с вами.
— Правильно ли я поняла, что вы хотите меня допросить?
— Я сказал «побеседовать».
— О чем?
— О том, как вы провели последние шесть часов.
Белоснежное лицо неожиданно побагровело. Надо заметить, краснота совершенно не шла к прекрасным белокурым локонам.
— Мсье Леруа, вы что, идиот? Вы всерьез полагаете, что это я убила своего мужа?
— Пока я ничего не предполагаю. Я просто пытаюсь выполнять свои обязанности.
Чувствовалось, что полицейский с трудом удерживает себя от более резкой формулировки.
— Мне за это платят.
— Да? А может, оттого вы так стараетесь, что Петер предпочел вашей уродливой дочери меня? Не думайте, что я не в курсе. Вы до последней секунды не оставляли надежды поссорить нас и пристроить вашу гадкую Изабель.
Месье Леруа резко подался вперед. Все остальные притихли. Софи встала и тоже сделала шаг навстречу.
— И вот что я вам скажу, мистер Смотрите-ка-кой-я-честный, мне на вас наплевать. Все знают, что вы меня ненавидите, и мало кого удивит, если еще до захода солнца вы обвините в убийстве именно меня.
Полицейскому уже нечего было терять, конфликт достиг максимума, и попытаться как-то сгладить ситуацию значило показать всем, что он спасовал перед какой-то заезжей выскочкой.
— Мадам, я, наверное, вас огорчу. — Месье Леруа постарался вложить в голос весь сарказм, на какой был способен. — Возможно, вы мне даже не поверите, но в девяноста девяти случаях из ста богатый человек гибнет именно от руки одного из наследников. А у мсье Ласмэ наследников, кроме вас, нет. — Заметив, как дернулось прекрасное личико, быстро переспросил: — Или я ошибаюсь?
Софи раскрыла было рот, чтобы сообщить полицейскому, что тот действительно ошибается и у покойного есть и иные наследники, но тут же сообразила, — она может неожиданно лишиться половины, если не целиком всего наследства. Нет, историю про покинутую дочку она оставит на самый крайний случай.
— Думайте, что хотите, только я невиновна, — произнесла вдова, усаживаясь в кресло. — Сотня человек это сможет подтвердить. А если вам и этого покажется мало, то сообщаю: большую часть наследства я собираюсь потратить на благотворительность — со смертью моего любимого мужа жизнь потеряла для меня всякий смысл.
Окружающие отвели глаза. В ярко накрашенных устах блондинки фраза прозвучала почти насмешкой.
— Да, да, так и запишите: в отличие от вашей противной дочери, я любила Петера совершенно бескорыстно.
Полицейский Леруа нахлобучил фуражку и сухим от ненависти голосом произнес:
— Мадам Ласмэ, вы затеяли, нет, не со мной, с правосудием, слишком опасную игру. Однако, зная уровень вашего интеллекта, я ни секунды не сомневаюсь, что вы ее проиграете. И в свою очередь обещаю, что сделаю все возможное, дабы вы были изобличены и понесли заслуженное наказание. Думаю, стоит начать с вашей биографии.
Ухоженные ручки с хрустом сжали плетеные подлокотники.
2
Как ни странно, но в детстве маленькая Зося Поплавска, а именно так на самом деле звали белокурую вдову, отчаянно страдала из-за своей внешности. Зося была некрасивым ребенком, точнее, неинтересным. Неяркие, как у большинства натуральных блондинок, черты лица казались еще более смазанными благодаря отменному аппетиту. Девочка любила хорошо поесть и годам к семи живо напоминала ту самую пухлую булочку, которыми так любила лакомиться. Опасаясь насмешек, маленькая Зося, как могла, старалась компенсировать недостатки внешности дерзостью и безоглядным авантюризмом. Казалось, нет ни одной пакости, на которую девочка не была бы способна подбить окрестную детвору: они привязывали пустые консервные банки к автомобилям, бросали дрожжи в соседские выгребные ямы, а по ночам устраивали кошачьи концерты, от которых и у кошек случались сердечные приступы. Ей не исполнилось десяти, когда она вручила своей младшей сестренке бубен, соседскому хромому мальчишке — пластмассовую дудочку и отправила сей трогательный дуэт в буквальном смысле на паперть. Стоя перед небольшим костелом на окраине Варшавы, малыши извлекали из своих жалких инструментов еще более жалкие звуки и наверняка не снискали бы ни денег, ни славы, когда бы неподалеку, сложив в беззвучной молитве ручки, не рыдало горькими слезами пухлое белокурое существо. Прохожие с удивлением оглядывались на странную группу: «Девочка, что случилось, почему ты плачешь?» В ответ Зося начинала плакать еще сильнее. Указывая дрожащим пальчиком на мало что понимающих музыкантов, она шептала едва слышно: «Мне... мне их так жалко! У них мама умерла...» Какое сердце способно такое выдержать! Не зная, как еще помочь сироткам, добрые дяди и тети извлекали из своих кошельков купюры и гладили плачущих детей по головкам: «Бедные, бедные дети...»
Некоторое время дела шли неплохо. Троица объедалась пирожными, покупала самые дорогие игрушки и уже подумывала прикупить в центральном магазине гоночный велосипед, как все закончилось страшным скандалом: доходный бизнес погубило неумение останавливаться вовремя. Детишкам вдруг подумалось, что история, с которой они выходили на публику, не слишком увлекательна, следовало бы добавить чуток деталей. И чем более душераздирающими будут эти детали, тем щедрее им станут подавать. Фантазии Зосе было не занимать, и вскоре достопочтенная варшавская публика внимала новым ужасающим подробностям из жизни сирот: «Мама у них умерла, и дом сгорел... А папа пьяница... Бабушка продала все имущество и уехала в Америку... Они живут под мостом, в коробке из-под апельсинов, а еду отбирают у собак...»
В округе росло возмущение, люди никак не могли взять в толк, как такое могло произойти в самом центре Европы и куда только смотрят власти? Чудовищной историей заинтересовался сам мэр. Подъехав к детишкам со всей своей свитой, он буквально за пять минут вытряхнул из маленьких негодяев правду: две сестры и мальчик приезжали каждое утро к костелу из соседнего городка. Разумеется, хорошо выспавшись и плотно позавтракав. Родители их живы, здоровы, вполне обеспечены и пребывают в святой уверенности, что малышня под наблюдением старшей сестры до обеда гуляет и загорает на пляже.
Всыпали тогда Зосе по первое число. Но почему-то больше всего девочке запомнились не угрозы и возмущение взрослых, а унижение, перенесенное от одноклассников. Те, конечно, втайне завидовали ее финансовому успеху, но перед взрослыми выложились по полной программе: и собрание устроили, и бойкот объявили, и еще долго дразнили ее «толстой побирушкой».
План мести Зося вынашивала все лето. А уже третьего сентября город был буквально окружен кольцом врачей и прокурорских работников. Практически все учителя и ученики единственной в городе школы лежали в больнице с жестоким расстройством желудка. В поисках источника страшной эпидемии столичные чиновники перевернули весь город и его окрестности. Анализы брали у людей, домашних животных и даже птиц, пролетающих на зимовку, тщательно исследовали воду и почву, проверили всех поставщиков мяса, фруктов, а также их родственников. И долго бы еще пришлось ломать голову, что за странный мор напал на жителей вполне чистого и благополучного городка, если бы загадочная болезнь непостижимым образом не обошла нескольких человек. По странному стечению обстоятельств все они были или друзьями, или членами семьи Зоей Поплавской. Данный факт заинтересовал не только медиков, но и полицию. В результате несложного расследования выяснилось: некая толстая девочка все лето ходила по столичным аптекам, в больших количествах скупая слабительное.
На этот раз инцидент в школе разбирать не стали: Зоею отчислили без всяких собраний. Документы передали инспектору по надзору за несовершеннолетними, и всей окрестной детворе категорически было запрещено с ней дружить. Родителям девочки ничего не оставалось делать, как отправить Зоею на другой конец страны, к бабушке, подальше от разъяренных жителей города.
Ссылка пошла девочке на пользу. Ее больше никто не кормил пирожными, она заметно вытянулась, похудела и, как следствие, похорошела. Вот только ее характер от этого лучше не стал. Все так же, исподтишка, Зося пакостила окружающим, доводя бедную бабушку до слез, и в конце концов рассорила ее почти со всеми соседями.
Очередного апокалипсиса удалось избежать лишь благодаря проезжавшему мимо немецкому дальнобойщику. Влюбившись в белокурую полячку, он уговорил ее бежать с ним. Девушке к тому времени исполнилось шестнадцать, она чувствовала себя совершенно взрослой, и совета ей спрашивать было не у кого — родители давно поставили на ней крест.
Года два Зося колесила со своим любовником по разным странам, спала в машине, мылась в дорожных забегаловках. Годам к восемнадцати ей это изрядно надоело, и, без всяких объяснений, на очередной стоянке, она пересела в проезжавшую мимо машину с голландскими номерами и укатила в неизвестном направлении, бросив несчастного немца проливать слезы на обочине.
Надо заметить, что два предыдущих года стали для полячки неплохим университетом: в любом европейском городе она чувствовала себя как дома, довольно сносно говорила на нескольких языках, и потому, когда голландец предложил ей поработать в его ресторане, она, не раздумывая, согласилась — для нее это было лишь очередным приключением.
Перебив половину посуды и разогнав значительную часть клиентов, Зося наконец решила оставить сырую Голландию и перебраться в более комфортабельную Францию. Здесь она разбила сердце пожилому вдовцу и уморила его овец. В Испании довела двух братьев-близнецов до дуэли, а их фабрику — до банкротства. В Италии испортила репутацию старейшего горнолыжного курорта и развела как минимум три семьи. В конце концов белокурая полячка нажила себе врагов почти во всех странах, где побывала. Угомонилась она, лишь когда увидела в зеркале две небольшие морщинки возле губ. И тогда впервые в жизни ей стало страшно. А в голову пришла простая и ясная мысль: молодость не вечна. И в лучшем случае в ее распоряжении осталось год-два. И если не успеть за эти два года, то придется возвращаться туда, откуда она когда-то начинала — в маленький пыльный городок неподалеку от Варшавы.
Забросив скандалы и интриги, Зося кинулась устраивать личную жизнь. И тут к ее немалому удивлению оказалось, что найти подходящего мужа несколько сложнее, чем партнера на ночь. Кроме того, за ней уже прочно закрепилась репутация ненормальной авантюристки и более или менее приличные кандидаты в женихи сторонились ее, как чумы. Выходить замуж хоть за кого-нибудь полячка считала ниже своего достоинства.
Через два года в полном отчаянии Зося опустила руки. От безысходности она устроилась на работу барменшей в один не слишком шикарный ночной клуб. В шикарный ее уже не брали.
Как-то часа в два ночи, устало протирая стойку и подсчитывая чаевые за вечер, она вдруг обратила внимание на немолодого угрюмого вида мужчину, которого раньше здесь никогда не встречала. Незнакомец сидел за столиком совершенно один и, казалось, никого не ждал. Одет он был неброско, но дорого, молча пил текилу и никак не реагировал на предложения местных хостесе скрасить его досуг.
На столике лежала русская газета. Зоею словно черт дернул: иди, вот твой шанс!
Соорудив на скорую руку мартини, она поспешила к столику незнакомца. Пробегая мимо, споткнулась и выронила бокал.
— Простите, — забормотала она по-русски, — я совсем недавно здесь работаю. Наверное, я не слишком ловкая...
— Вы русская? — Мужчина наклонился, помогая смущенной девушке собрать осколки. — Хотя нет... У вас какой-то странный акцент. Откуда вы?
— Я полячка. Просто... Просто мне показалось, что вы из России, а мне так нравятся русские... — Зося невинно потупила голубые глаза. — Я ошиблась?
— Не совсем... — Мужчина смотрел на девушку, не отрываясь. Белокурая официантка несомненно произвела на него впечатление.
Зося незаметно огляделась. Пока все шло гладко, но требовалось спешить — не ровен час, их заметит владелец клуба и предложит богатому иностранцу ее услуги по сходной цене. Этого нельзя было допустить.
— Пожалуйста, — вдруг прошептала она дрожащим голосом, — если в вас есть хоть капля сострадания, заберите меня отсюда! Владелец клуба удерживает меня силой, они отобрали документы и хотят заставить заниматься... плохим делом.
Понадобилось некоторое время, чтобы до незнакомца дошел смысл просьбы. Поняв, о чем идет речь, мужчина изменился в лице. Он поднялся и оглядел зал.
— Вы хотите, чтобы я вызвал полицию?
— Что вы, что вы! Тогда они убьют моих родителей и сестру. Прошу вас, сделайте вид, что хотите провести со мной пару часов, я отдам деньги боссу, а вы вывезите меня отсюда как можно дальше... — Пухлые губки задрожали. — Возможно, они подумают, что меня убили, и успокоятся.
— Что вы такое говорите! — Незнакомец был потрясен подобной просьбой. — Как такое возможно в наше время!
— Если вы мне не поможете, я покончу с собой. Никто не заставит меня заниматься этим низким ремеслом. — Из огромных глаз покатились слезы.
— Не плачьте, прошу вас! — Мужчина порывисто схватил ее руки. — Где ваш шеф, я сейчас отдам ему деньги...
— Нет, нет, что вы, я сама. Я отдам свои деньги, не думайте, я порядочная девушка.
Не давая гостю опомниться, Зося метнулась в подсобку. Разыскав метрдотеля, толстого, флегматичного грека, запустила в него передником:
— Идите к черту, я увольняюсь! Мои чаевые можете засунуть в свою черную задницу! — И, схватив сумочку, рванула обратно в зал.
— Быстрее, у нас всего пара часов, за это время мы должны уехать как можно дальше!
3
Всю ночь незнакомец, назвавшийся Петером, гнал свой «Мерседес» без остановки. Только под утро, преодолев не меньше пятисот километров, он решился притормозить у заправочной станции. В ожидании завтрака Зося припудрила носик и поведала историю своей жизни. История, как и полагается, была краткой, но душещипательной. Ее старый отец затеял открыть небольшое предприятие, взял кредит у местных бандитов, но, к сожалению, прогорел. Он хотел повеситься, однако бандиты пообещали расправиться с его семьей. Тогда ради спасения жизни близких Зося предложила себя в качестве уплаты долга.
— А я так хотела стать школьной учительницей! — рыдала она.
Ее спаситель едва сдерживал слезы.
— Какие негодяи! В это просто невозможно поверить... Успокойтесь, прошу вас, я помогу вам и вашей семье...
Хрустальные слезы капали на салфетку, оставляя рыхлые вмятины.
— Вы так добры ко мне, так добры... Но, боюсь, ничего изменить уже невозможно... Эти ужасные люди разошлют мои фотографии своим сообщникам. Ведь у них в каждой стране, в каждом городе есть сообщники...
— Не думаю, что это так, — успокаивал ее Петер. — А если вы боитесь, можно сделать небольшую пластическую операцию и никто вас уже не узнает.
— А документы?
— Будут новые документы. Поверьте, пока я жив, никто вас больше не обидит.
Белокурая головка доверчиво опустилась на широкое плечо.
4
Нежданный спаситель сдержал свое слово: он не только помог приобрести обрушившейся на него, словно тайфун, полячке новое лицо и документы, но и упросил стать его женой. А наглая Зоська еще долго ломалась, то и дело вспоминая свою несчастную семью, обреченную после ее исчезновения на голодное существование. Под этим соусом были вытребованы значительная сумма денег и брачный контракт, больше похожий на договор об аннексии. Адвокат Петера, потомственный швейцарский еврей, способный засудить даже муху, косо глянувшую на его суп, чуть было умом не тронулся, прочитав список требований новоявленной невесты. Он буквально на коленях ползал, умоляя своего клиента не подписывать эдакое безобразие, но Петер остался верен своему слову, подписал бумажки, даже не читая.
Через неделю, повесив шкурку адвоката сушиться на солнышке, торжествующая, хотя и не до конца еще верящая в происходящее Софи Ласмэ, так теперь звучало ее новое имя, ступила на мраморные плиты своего нового альпийского поместья. Ее ожидало фантастическое будущее.
5
Да, будущее казалось фантастическим, пока идиот-муж не попытался отправить ее по миру с одним ридикюлем. Теперь еще и этот жирный боров Леруа брызгает слюной и угрожает заняться ее прошлым.
Софи усилием воли заставила лицо оставаться неподвижным. Ослабив руки, она огладила ротанг. За доли секунды ей предстояло просчитать, чем может обернуться публичное обнародование ее непростой биографии. В принципе ничего особо противозаконного она не делала и, наверное, можно было бы послать полицейского к чертовой матери, да только вряд ли лощеная швейцарская знать простит ей бурное прошлое. А если еще всплывут кое-какие подробности... Нет, любой ценой ему следует заткнуть рот. Придется рискнуть. Конечно, история с сокровищами могла оказаться плодом больного воображения покойного мужа, но в любом случае потеря части денег лучше, чем общественное презрение и обвинение в убийстве.
— Вы слышали, что сейчас сказал наш бравый страж порядка? — Вдова обернулась к сгрудившейся возле бассейна прислуге. — Нет, вы только посмотрите: человек, призванный заботиться о нашем с вами спокойствии, о безопасности всего общества, угрожает, оскорбляет невиновных, вместо того чтобы искать настоящих преступников. — Софи выдержала паузу. — Надеюсь, вы все не откажетесь стать свидетелями, когда я подам в суд на нашего дражайшего мсье жандарма за клевету и вмешательство в личную жизнь. Сегодня же мой адвокат займется этим делом. А я займусь организацией благотворительного фонда.
На лицах присутствующих отразилась нескрываемая досада. Конечно, полицейский прав, считая вдову главной подозреваемой, но все же не стоило выражаться и вести себя настолько прямолинейно — чего доброго, та и впрямь затаскает их всех по судам. Ведь теперь ее оружием является не только ангельская внешность, но и немалая сумма денег. А с таким арсеналом можно разбить любого противника.
— Мадам Ласмэ, мы забираем тело вашего супруга, — с полувопросительной интонацией произнес судебный медик.
— Да-да, конечно. — Софи приложила пальчик к розовым губкам, будто силясь о чем-то вспомнить. — ...Подождите одну минуту. — Она встала и мелкими шажками приблизилась к носилкам. — Хочу попросить об одном одолжении... — Шелковый платочек приглушил надрывный всхлип. — Простите, мне так тяжело... Я хочу взять на память это кольцо. — Длинный серебристый ноготь чуть дотронулся до сапфира на руке покойного. — Мой муж никогда не снимал его, это был его талисман... Пусть хотя бы перстень останется со мной. Я не расстанусь с ним до конца своих дней!
Последовали громкие рыдания. И снова присутствующие почувствовали себя крайне неловко.
— Очень практично, — насмешливо и довольно громко заметил полицейский. — На вашем месте я бы еще удостоверился, нет ли у покойного золотых коронок. Их вы также смогли бы получить в качестве сувенира.
— Нет, я все-таки подам на вас жалобу, — полыхнула злостью вдова. И, взяв из рук судмедэксперта кольцо, прижала его к губам. — А для всех остальных, кто верит этому старому дураку, будто я убила своего мужа, сообщаю: все его личные украшения я велю кремировать вместе с телом. Основная часть завещанного мне имущества будет пожертвована на благотворительные нужды, себе я оставлю только дом и небольшую ренту. И пусть тогда кто-нибудь скажет, что я вышла за Петера ради денег!
Последнюю фразу вдова произнесла с высоко поднятой головой и торжествующей улыбкой на устах.
Глава 6
Стас сидел на кухне и с удовольствием догладывал весьма унылого вида курицу.
— ...Знаешь, хоть я и соскучился без тебя за эти три дня, — аппетитно чавкая, заявил он, — но все же должен сказать правду: худшей птицы я в жизни не ел. Если бы ты предложила это Ричарду, то он сначала застрелил бы меня, а потом и сам застрелился бы.
— А зачем вы даете оружие собаке? — спросила Рона, поливая подсохшие цветы.
— Вот именно для такого случая. — Стас со вздохом облизал пальцы. — И это верно: лучше пусть меня застрелит престарелый пес, чем остаток жизни мучиться хроническим энтероколитом.
— Как остроумно.
Отставив лейку, Рогнеда подошла к столу, взяла тарелку с недоеденной курой и вытряхнула за окно.
— Не нравится — готовь сам.
С улицы тотчас послышалась громкая брань.
— Да что же это такое, — гневно возмущался мужчина, — нельзя и шагу на улице ступить, пса прогулять, чтобы какая-нибудь сволочь не облила тебя помоями!
Девушка с невозмутимым видом вернулась к поливке цветов.
— Ты знаешь, — осторожно заметил Стас, кивая на окно, — кажется, там человек кричал.
Рогнеда только плечами пожала:
— И что?
— Мне показалось, он чем-то не доволен.
— Чем именно?
— Может быть, тем, что ты не пользуешься мусоропроводом?
— Может быть. — Рогнеда бросила взгляд в окно. — А может, и наоборот, от радости. Согласись, не каждый день на тебя сыпется кура небесная...
Человек на улице продолжал возмущаться:
— Люди добрые, да вы посмотрите, что творится! У меня собака чуть не погибла...
— О! — Стас поднял палец. — Для собаки твоя курица — верная смерть.
— Слушай, ты кто по профессии? Ветеринар или ресторатор?
— Вопрос неоднозначный. — Стас подпер кулаком щеку и состроил горестную мину. — Прежде всего я очень несчастный человек.
— Что-то не припомню такой профессии.
— Но это не значит, что ее не существует. Ибо что суть есть такое профессия? Это то, за что тебе платят деньги. Согласна?
Рона фыркнула.
— Ну и слог. То, за что тебе платят, — это работа. А профессия — это то, что ты умеешь хорошо делать.
— А если я, к примеру, умею хорошо ковырять в носу?
— Тогда тебе несказанно повезло. Останется только найти того, кто согласится за это платить деньги.
Стас задумчиво приподнял брови.
— И ты думаешь, я сделаюсь счастливым?
— Да я вообще не собираюсь по этому поводу думать. — Рогнеда старательно общипывала с цветов сухие листья. — У меня и своих проблем больше чем достаточно.
Воздев руки, Стас горячо поблагодарил потолок:
— Слава тебе, Господи, что хоть кто-то не собирается думать о моем будущем! Жаль только, что ты не являешься моей родственницей... Их почему-то эта тема заводит. Кстати, а что, если нам устранить сие досадное недоразумение?
Стряхнув листья в ведро, Рогнеда вымыла руки и поставила чайник на плиту.
— С какой стати я должна в чем-то разубеждать твоих родственников?
— Да я не о том. Я про то, чтобы и нам породниться.
Рогнеда на секунду замерла:
— Гениальная идея. Да только, боюсь, для усыновления ты чуток ростом не вышел.
— Типа стрелки пустил?
— Типа того. Чай будешь?
— Чай! Ты с ума сошла. Кто же чай с утра пьет?
— А что пьют с утра?
— Пиво, конечно.
— Откуда у меня пиво?
— Тогда зачем предлагаешь?
— Я предлагала тебе пива?!
— Ты предлагала...
— Чаю, — перебила Рона.
— Но это неприлично — предлагать на выбор всего один напиток.
Рогнеда тряхнула головой:
— Послушай, я вообще не предлагала никаких напитков. Я собиралась выпить чаю. И только поэтому спросила, не хочешь ли ты выпить его со мной за компанию.
— Не хочу.
— Вот и прекрасно!
От возмущения хозяйка никак не могла найти в шкафу чай: попадались то перец, то лимонная кислота. Под конец она едва не заварила порошок для снятия накипи в чайниках.
— Как вообще с утра можно пить алкоголь?
— С у-до-вольствием! Кроме того, пиво — это не алкоголь.
— А что?
— Жидкий хлеб. Просто не очень свежий.
Рогнеда ударила о стол половиной засохшего батона:
— На! Разбавь и выпей. Только от меня отстань.
Стас радостно осклабился:
— Да ладно. Чего шумишь? Я же пошутил. Если ты хочешь, я выпью и чай, и боржоми, и кефир с мандаринами. Главное, скажи, ты согласна с моим предложением?
— С каким предложением?
— Насчет того, чтобы нам породниться.
— По-моему, я уже ответила: мне еще рано иметь детей. Особенно таких бестолковых.
— Да я не про усыновление, я про другое.
— Про какое?
— Ну, например, я отдам тебе свою кровь.
— Только этого мне не хватало.
— Или у нас вдруг появятся общие дети...
— Слушай, хватит трепаться, — неожиданно резко оборвала Рона гостя.
Ее не переставала удивлять нагловатая бесшабашность нового знакомого. Ни друзьям, ни коллегам по работе и в голову не пришло бы так себя вести. Хотя, признаться, та легкость, с которой Стас общался с практически незнакомыми людьми, все же вызывала зависть. У нее самой так никогда бы не получилось.
— Все, ты поел, чаю не хочешь, так что давай собирайся и двигай домой, у меня еще полно дел...
— Нет, я серьезно. — В красивых глазах и в самом деле не было и малейшей тени иронии. — Давай породнимся?
Бледные скулы девушки слегка порозовели.
— Повторяю, концерт окончен. Попил, поел — топай домой, у меня дел невпроворот. Еще с тобой тут возиться...
— А я домой не могу. — Стас смешно скривил рот, словно намеревался заплакать. — Там у меня очередная невеста ошивается, в раз сцапают. Ты что, хочешь, чтобы меня насильно женили?
Открыв кран, девушка принялась яростно полоскать тряпку. Она старалась держаться уверенно.
— Слушай, умник, я понимаю, ты парень симпатичный, шустрый, девушки тебе пачками на шею вешаются, но дело в том, что у меня своя жизнь. Плохая ли, хорошая — это никого, кроме меня, не касается. Главное, что ты в мои жизненные перспективы пока никак не вписываешься. Понятно?
— Понятно. — Стас закручинился, на этот раз, казалось, вполне искренне. — Но это не есть правильно.
— Чего это «не есть»? — автоматически переспросила Рогнеда.
— Не есть правильно. Я вот, может, на тебе жениться хочу, а ты...
Рона швырнула тряпку в раковину.
— Так, а ну выметайся отсюда! — Она сделала выразительный жест в сторону двери. — Давай, давай, освобождай помещение.
— Но почему?!
— Потому, что у меня своя жизнь, а у тебя — своя.
Стас откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди, показывая, что никуда двигаться с этого места не собирается.
— Это ты уже говорила. Для преподавателя словесности у тебя поразительно маленький словарный запас.
Девушка хотела ответить что-то резкое, но передумала. Присев за стол, она спросила почти спокойно:
— Я не пойму, тебе чего от меня надо?
— Хочу на тебе жениться. Делаю официальное предложение.
— Зачем?
— Что значит — зачем?
— Зачем тебе это вдруг понадобилось?
— Затем же, зачем остальным — плодиться и размножаться.
Лицо Роны залила густая краска.
— Ты что, ненормальный? — То ли от волнения, то ли от смущения голос стал глуше.
— Нормальный. Хочешь, могу и справку принести.
Окончательно смешавшись, Рона опять вскочила, схватила порядком истерзанную тряпку и принялась оттирать и без того чистый стол.
— Нормальный человек не может хотеть жениться на первой встречной, — не поднимая головы, сказала она.
Стас упрямо покачал головой:
— Ты не первая встречная. Я знаешь сколько до тебя теток встречал? Одних невест родители мне штук двадцать сватали. Так что ты сотенная встречная или даже тысячная.
Несмотря на напряженность момента, Рогнеда все же не смогла удержаться от улыбки:
— Что-то неохота быть сотенной. А уж тем более тысячной.
— Ты планируешь выйти замуж за младенца?
— Кстати, — Рогнеда подняла глаза, — а чего это тебя родители женить пытаются? Ты же еще совсем молодой. Они, наоборот, должны уговаривать тебя учиться, найти хорошую работу, встать на ноги...
— Ну ты сказала! — Стас рассмеялся. — На какие еще ноги мне становиться? У меня и так всего больше чем достаточно. Просто предки боятся, что я женюсь незапланированно.
— То есть на первой встречной?
— Ну да. Мол, найдется какая-нибудь хитрая стерва, облапошит меня, бедняжку, обдерет до нитки.
— Такого обдерешь, как же... Кстати, — Рогнеда посмотрела на собеседника с подозрением, — я что-то запамятовала, тебе сколько полных лет? Что несовершеннолетний — помню. Ты школу хотя бы закончил?
Стас возмущенно фыркнул:
— Я совершеннолетний! Мне просто пока алкоголь нельзя продавать. А что касается школы, я, между прочим, уже три года как в академии учусь.
— В академии? В какой?
— «В какой, в какой...» В финансовой, конечно. Девушка невольно прыснула.
— Если там все такие же финансисты, как ты...
Тут юноша возмутился всерьез:
— Слушай, мой ресторан приносит двести процентов прибыли. Я сам могу в преподаватели идти. Так ты выйдешь за меня замуж или нет?
Ситуация становилась все более абсурдной.
— Я не пойму, ты что, намереваешься жениться на мне в знак протеста?
— Конечно нет.
— А зачем тогда?
— Просто хочу, и все.
— «Просто хочу, и все». Привык всегда получать то, что хочешь?
— Да, — простодушно ответил Стас.
— Но ведь жениться — это не икру на завтрак потребовать. Тебе не кажется, что твое предложение... ну, скажем, несколько необдуманно?
— «Необдуманно»! Ты шутишь? Да я целых три дня думал. У меня до сих пор вся думалка болит.
Рогнеда усмехнулась:
— А ты не сиди на ней.
— Оборжаться про войну, — осклабился Стас. — Так ты согласна?
— С чем?
— С моим предложением?
Рона смотрела на этого избалованного юношу и ловила себя на странной мысли: вопреки всему сказанному и сделанному, Стас совершенно не вызывал у нее раздражения. По правде говоря, он нравился ей все больше и больше. Нравилась его дерзкая готовность пуститься в любую авантюру, его открытость, искренность, граничащая с нахальством, но самое главное, ей нравилось, что он говорит и делает то, что думает. Самой Роне это никогда не удавалось.
— Не понимаю, в чем проблема? — Молодой человек все более активно начинал проявлять признаки нетерпения. — Я же тебя не в постель зову, а замуж.
Последний аргумент показался забавным.
— А может, сначала в постель?
— Ась? — Вид у юноши стал глуповатым. — Чего говоришь?
— Я говорю...
— Да слышал я, что ты говоришь! — Теперь гость был полон негодования. — И ушам своим не могу поверить. Чтобы юная девушка — и с таким предложением!.. Просто возмутительно.
Рогнеда с интересом поглядывала на Стаса. Она никак не могла понять, шутит он или говорит серьезно. Нет, скорее всего, снова развлекается.
— Не вижу ничего возмутительного. — Она сделала строгое лицо. — Секс — немаловажная часть семейной жизни. Что, если вдруг...
— Так! — Стас хлопнул ладонью по столу и встал. — Я отказываюсь говорить с тобой о сексе, тем более, наедине. Это неприлично. Мы еще слишком мало знакомы для этого.
Рогнеда всплеснула руками:
— Значит, чтобы жениться, мы хорошо знакомы, а чтобы...
— Вот именно.
Рогнеда тоже встала:
— Ладно. В таком случае будем делать все по порядку.
— Ты это о чем? — подозрительно сощурился Стас.
— Сначала я выйду за тебя замуж, а потом мы займемся сексом.
Стас опустился на стул:
— Ты серьезно?
— Более чем.
Рогнеда смотрела на собеседника в упор. Она почти не сомневалась, что Стас сейчас скажет, что пошутил, но юноша продолжал оставаться очень сосредоточенным и совершенно серьезным.
— Вот и отлично. — Он огляделся по сторонам. — Паспорт у тебя где?
— Паспорт? В сумке. А что?
— Тогда поехали.
— Куда?
— В ЗАГС, конечно.
— Даже без кольца? — спросила Рогнеда просто так, чтобы оттянуть время, она все еще не могла поверить, что ей всерьез предлагают ехать расписываться.
И тут Стас словно споткнулся. Глаза дернулись в сторону.
— Без какого кольца? — пробормотал он.
— Что значит — без какого?
Тянулась странная, ничем не объяснимая пауза.
— Не понимаю, о чем ты говоришь...
— Интересно, — Рогнеда наклонила голову, — ты зовешь девушку в ЗАГС и не понимаешь, о каких кольцах идет речь?
— Так ты имеешь в виду обручальное кольцо! — Стас опять улыбался своей бесшабашной улыбкой.
— А ты какое?
— Да никакое! — Он засмеялся. — Вот уж не думал, что ты такая формалистка. Кольца, платья! Сели на трамвай, заехали в сельсовет, председатель серпом и молотом благословил, штампы в паспорта нашлепал, и готово. Что, не согласна?
Рогнеда тоже рассмеялась.
— Знаешь, думаю, что с серпом и молотом все же стоит немного подождать. Ты сначала меня с родителями познакомь, а уж потом с председателем сельсовета. Я тебя третий раз в жизни вижу. Может, у тебя клептоманы в роду или, наоборот, все с хвостами...
— Хочешь познакомиться с моими предками? — Гость начал мяться. — А смысл?
— Так полагается. Вдруг родители не одобрят твой выбор? Что тогда станешь делать? — Рогнеда склонила голову набок.
— С плачем сбегу из дома. — Стас состроил гримасу. — И стану бродячим музыкантом… Ты за кого замуж собираешься, за меня или за моих родителей?
— Пока ни за кого. Пока я только думаю. — Девушке отчего-то стало неприятно, что он не хочет знакомить ее с родителями. — И, честно говоря...
— Все. — Стас поднял руки, словно прекращая дискуссию. — Хочешь увидеть моих предков — без проблем. Вечером, часиков в шесть, я за тобой заеду.
Сунув руки в карманы, вразвалочку, юноша дошел до двери, взялся за ручку и, помешкав, оглянулся.
— Да, должен тебя предупредить: родители на меня совершенно не похожи.
— Ты это к чему?
— Постарайся не снимать очки. Хотя бы в первый раз.
Рогнеда до боли закусила губу.
Глава 7
1